Woah, Harley darling
You took my love
You took him down the lonely road to the stars above
Woah, Harley darling
You took my friend
You took everything and now I'm alone again
Harley, won't you take me back to Hollywood?
Let me see him one more time
I'd hold him like I could
All night, so tight
Woah, Harley darling
The love of everyone
Roaring noise down the highway in the sun
Woah, Harley darling
You done me wrong
And now I'm all alone to sing this lonely song
Every time I close my eyes
I see you in my dreams
There you are, it seems so real
You whisper in my ear
It's alright, you hold me tight
Woah, Harley darling
You took my love
You took him down a lonely road to the stars above
Woah, Harley darling
You took my friend
You took everything and now, everything and now
You took everything and now, I'm alone again
Woah, Harley darling
Woah, Harley Liebling
You took my love
Du hast meine Liebe genommen
You took him down the lonely road to the stars above
Du hast ihn auf den einsamen Weg zu den Sternen oben geführt
Woah, Harley darling
Woah, Harley Liebling
You took my friend
Du hast meinen Freund genommen
You took everything and now I'm alone again
Du hast alles genommen und jetzt bin ich wieder allein
Harley, won't you take me back to Hollywood?
Harley, bringst du mich zurück nach Hollywood?
Let me see him one more time
Lass mich ihn noch einmal sehen
I'd hold him like I could
Ich würde ihn halten, so gut ich könnte
All night, so tight
Die ganze Nacht, so fest
Woah, Harley darling
Woah, Harley Liebling
The love of everyone
Die Liebe aller
Roaring noise down the highway in the sun
Donnerndes Geräusch auf der Autobahn in der Sonne
Woah, Harley darling
Woah, Harley Liebling
You done me wrong
Du hast mir Unrecht getan
And now I'm all alone to sing this lonely song
Und jetzt bin ich ganz allein, um dieses einsame Lied zu singen
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I see you in my dreams
Sehe ich dich in meinen Träumen
There you are, it seems so real
Da bist du, es scheint so real
You whisper in my ear
Du flüsterst in mein Ohr
It's alright, you hold me tight
Es ist in Ordnung, du hältst mich fest
Woah, Harley darling
Woah, Harley Liebling
You took my love
Du hast meine Liebe genommen
You took him down a lonely road to the stars above
Du hast ihn auf einen einsamen Weg zu den Sternen oben geführt
Woah, Harley darling
Woah, Harley Liebling
You took my friend
Du hast meinen Freund genommen
You took everything and now, everything and now
Du hast alles genommen und jetzt, alles und jetzt
You took everything and now, I'm alone again
Du hast alles genommen und jetzt bin ich wieder allein
Woah, Harley darling
Uau, querida Harley
You took my love
Você levou meu amor
You took him down the lonely road to the stars above
Você o levou pela estrada solitária até as estrelas acima
Woah, Harley darling
Uau, querida Harley
You took my friend
Você levou meu amigo
You took everything and now I'm alone again
Você levou tudo e agora estou sozinho novamente
Harley, won't you take me back to Hollywood?
Harley, você não me levaria de volta para Hollywood?
Let me see him one more time
Deixe-me vê-lo mais uma vez
I'd hold him like I could
Eu o abraçaria como eu poderia
All night, so tight
A noite toda, tão apertado
Woah, Harley darling
Uau, querida Harley
The love of everyone
O amor de todos
Roaring noise down the highway in the sun
Rugido barulhento pela estrada sob o sol
Woah, Harley darling
Uau, querida Harley
You done me wrong
Você me fez mal
And now I'm all alone to sing this lonely song
E agora estou sozinho para cantar essa canção solitária
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
I see you in my dreams
Eu vejo você em meus sonhos
There you are, it seems so real
Lá está você, parece tão real
You whisper in my ear
Você sussurra no meu ouvido
It's alright, you hold me tight
Está tudo bem, você me abraça forte
Woah, Harley darling
Uau, querida Harley
You took my love
Você levou meu amor
You took him down a lonely road to the stars above
Você o levou por uma estrada solitária até as estrelas acima
Woah, Harley darling
Uau, querida Harley
You took my friend
Você levou meu amigo
You took everything and now, everything and now
Você levou tudo e agora, tudo e agora
You took everything and now, I'm alone again
Você levou tudo e agora, estou sozinho novamente
Woah, Harley darling
Vaya, Harley querida
You took my love
Te llevaste mi amor
You took him down the lonely road to the stars above
Lo llevaste por el solitario camino hacia las estrellas de arriba
Woah, Harley darling
Vaya, Harley querida
You took my friend
Te llevaste a mi amigo
You took everything and now I'm alone again
Te llevaste todo y ahora estoy solo de nuevo
Harley, won't you take me back to Hollywood?
Harley, ¿no me llevarás de vuelta a Hollywood?
Let me see him one more time
Déjame verlo una vez más
I'd hold him like I could
Lo abrazaría como pudiera
All night, so tight
Toda la noche, tan fuerte
Woah, Harley darling
Vaya, Harley querida
The love of everyone
El amor de todos
Roaring noise down the highway in the sun
Ruido rugiente por la autopista bajo el sol
Woah, Harley darling
Vaya, Harley querida
You done me wrong
Me hiciste mal
And now I'm all alone to sing this lonely song
Y ahora estoy solo para cantar esta triste canción
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
I see you in my dreams
Te veo en mis sueños
There you are, it seems so real
Ahí estás, parece tan real
You whisper in my ear
Susurras en mi oído
It's alright, you hold me tight
Está bien, me abrazas fuerte
Woah, Harley darling
Vaya, Harley querida
You took my love
Te llevaste mi amor
You took him down a lonely road to the stars above
Lo llevaste por un solitario camino hacia las estrellas de arriba
Woah, Harley darling
Vaya, Harley querida
You took my friend
Te llevaste a mi amigo
You took everything and now, everything and now
Te llevaste todo y ahora, todo y ahora
You took everything and now, I'm alone again
Te llevaste todo y ahora, estoy solo de nuevo
Woah, Harley darling
Woah, Harley chérie
You took my love
Tu as pris mon amour
You took him down the lonely road to the stars above
Tu l'as emmené sur la route solitaire vers les étoiles au-dessus
Woah, Harley darling
Woah, Harley chérie
You took my friend
Tu as pris mon ami
You took everything and now I'm alone again
Tu as tout pris et maintenant je suis seul à nouveau
Harley, won't you take me back to Hollywood?
Harley, ne me ramèneras-tu pas à Hollywood?
Let me see him one more time
Laisse-moi le voir une fois de plus
I'd hold him like I could
Je le tiendrais comme je pourrais
All night, so tight
Toute la nuit, si fort
Woah, Harley darling
Woah, Harley chérie
The love of everyone
L'amour de tout le monde
Roaring noise down the highway in the sun
Bruit rugissant sur l'autoroute au soleil
Woah, Harley darling
Woah, Harley chérie
You done me wrong
Tu m'as fait du tort
And now I'm all alone to sing this lonely song
Et maintenant je suis tout seul à chanter cette chanson solitaire
Every time I close my eyes
Chaque fois que je ferme les yeux
I see you in my dreams
Je te vois dans mes rêves
There you are, it seems so real
Tu es là, ça semble si réel
You whisper in my ear
Tu murmures à mon oreille
It's alright, you hold me tight
C'est bon, tu me tiens serré
Woah, Harley darling
Woah, Harley chérie
You took my love
Tu as pris mon amour
You took him down a lonely road to the stars above
Tu l'as emmené sur une route solitaire vers les étoiles au-dessus
Woah, Harley darling
Woah, Harley chérie
You took my friend
Tu as pris mon ami
You took everything and now, everything and now
Tu as tout pris et maintenant, tout et maintenant
You took everything and now, I'm alone again
Tu as tout pris et maintenant, je suis seul à nouveau
Woah, Harley darling
Woah, Harley tesoro
You took my love
Hai preso il mio amore
You took him down the lonely road to the stars above
Lo hai portato giù per la strada solitaria verso le stelle sopra
Woah, Harley darling
Woah, Harley tesoro
You took my friend
Hai preso il mio amico
You took everything and now I'm alone again
Hai preso tutto e ora sono di nuovo solo
Harley, won't you take me back to Hollywood?
Harley, non mi riporteresti a Hollywood?
Let me see him one more time
Lasciami vederlo ancora una volta
I'd hold him like I could
Lo terrei come potrei
All night, so tight
Tutta la notte, così stretto
Woah, Harley darling
Woah, Harley tesoro
The love of everyone
L'amore di tutti
Roaring noise down the highway in the sun
Rumore ruggente lungo l'autostrada al sole
Woah, Harley darling
Woah, Harley tesoro
You done me wrong
Mi hai fatto del male
And now I'm all alone to sing this lonely song
E ora sono tutto solo a cantare questa canzone solitaria
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
I see you in my dreams
Ti vedo nei miei sogni
There you are, it seems so real
Lì sei, sembra così reale
You whisper in my ear
Sussurri nel mio orecchio
It's alright, you hold me tight
Va tutto bene, mi tieni stretto
Woah, Harley darling
Woah, Harley tesoro
You took my love
Hai preso il mio amore
You took him down a lonely road to the stars above
Lo hai portato giù per una strada solitaria verso le stelle sopra
Woah, Harley darling
Woah, Harley tesoro
You took my friend
Hai preso il mio amico
You took everything and now, everything and now
Hai preso tutto e ora, tutto e ora
You took everything and now, I'm alone again
Hai preso tutto e ora, sono di nuovo solo