Edgar Barrera, Jahseh Dwayne Onfroy, Jamal F. Rashid, John Crawford, Juan Jose Arias, Khalif Brown, Sonny Moore, JAHSEH ONFROY, JAMAL RASHID, JOHN A CRAWFORD, JUAN LUIS LONDONO ARIAS, KHALIF MALIK IBN SHAMAN BROWN, ARIAS JUAN LUIS LONDONO, FLAVIO SANTANA,
Oh-oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
Mally, Mally Mall
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you, ooyy
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
I take drugs on the daily (Ooh)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Foreign cars, foreign hoes
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
But I got a lot of dope (Brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Put my dick straight down her throat
I know that your baby daddy broke (Broke)
Take your wife backstage at a festival
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
And my hotel came with a stripper pole
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you, oh yeah
If you ever get to feel my touch
Then you might never get enough
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Love you like I'll never see you again
Only real cause I'm not for pretend (No)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
My love, is emergency
And I can sense the urgency (Ya-aah)
Come, let me, woah-oh-ooh
Your body is just for me (for me)
It was like sorcery
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Yeah, Maluma baby (Dice)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
Invita a tu amiga la buena
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
Siempre andamos positivos
Esa es la forma en que vivo, activo
Que se joda quien no esté en lo mismo
Yo disfruto mientras siga vivo
Di que sí que no te cuesta
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Hasta los pies (Oh, yeah)
Si tú te pones pa'l problema
Yo me pongo como se tiene que ser
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh-oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(Lil Pump, Maluma, Baby)
Mally, Mally Mall
Mally, Mally Mall
Arms around you
In meinen Armen
Te amo mami, let me hold you
Ich liebe dich Baby, lass mich dich halten
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Ich hab dich in meinen Armen, Mädel, oh yeah
Good lovin' got all around you
Ich gebe dir Liebe
To make sure no one could harm you
Damit keiner dir etwas antun kann
Dale, mami, let me have you, ooyy
Komm, Mädel, lass mich dich haben, ooyy
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
Ja, sie macht mich verrückt (yeah)
I take drugs on the daily (Ooh)
Ich nehme jeden Tag Drogen (ooh)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Hol' den 'Rari oder Mercedes (welchen?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Ja, mein Herz rast nur wegen dir, rast (ja)
Foreign cars, foreign hoes
Ausländische Autos, ausländische Schlampen
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
Ja, wir so viele von denen (ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
Zehn Batzen an meinem Gucci Mantel (ooh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Zehn Schlampen im Studio (huh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
Ich werde dich wahrscheinlich vermissen (yuh)
But I got a lot of dope (Brr)
Aber ich hab viel Dope (brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Spanische Bitch, sie mag das Koks (brrt)
Put my dick straight down her throat
Mache meinen Schwanz direkt in ihren Mund rein
I know that your baby daddy broke (Broke)
Ich weiß, dass dein Baby Daddy pleite ist (pleite)
Take your wife backstage at a festival
Ich nehme deine Frau mit zum Backstage eines Fetivals
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
Penthouse, fünfundvierzigster Stock, lass uns gehen (lass uns gehen)
And my hotel came with a stripper pole
Und mein Hotel hat eine Stripper-Tanzstange
Arms around you
In meinen Armen
Te amo mami, let me hold you
Ich liebe dich Baby, lass mich dich halten
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Ich hab dich in meinen Armen, Mädel, oh yeah
Good lovin' got all around you
Ich gebe dir Liebe
To make sure no one could harm you
Damit keiner dir etwas antun kann
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Komm, Mädel, lass mich dich haben, oh ja
If you ever get to feel my touch
Wenn du meine Berührung spüren würdest
Then you might never get enough
Dann würdest du nie genug kriegen
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Ja, ich weiß, dass du die Ambiance spürst (Ambiance, hey)
Love you like I'll never see you again
Ich liebe dich so als würde ich dich nie mehr wiedersehen
Only real cause I'm not for pretend (No)
Nur real, weil ich bin ich nichts vortäusche (nein)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
Du kommst mit ausgestreckten Händen (ja, ja)
My love, is emergency
Meine Liebe, ist eine Notsituation
And I can sense the urgency (Ya-aah)
Und ich kann die Eile spüren (ja-ah)
Come, let me, woah-oh-ooh
Komm lass mich, woah-oh-ooh
Your body is just for me (for me)
Deine Körper ist nur für mich (für mich)
It was like sorcery
Es war wie Zauberei
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Wegen ihr bin ich wie ein Alkoholiker (woah-oh-ooh)
Arms around you
In meinen Armen
Te amo mami, let me hold you
Ich liebe dich Baby, lass mich dich halten
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Ich hab dich in meinen Armen, Mädel, oh yeah
Good lovin' got all around you
Ich gebe dir Liebe
To make sure no one could harm you
Damit keiner dir etwas antun kann
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Komm, Mädel, lass mich dich haben, oh ja
Yeah, Maluma baby (Dice)
Ja, Maluma Baby (sag)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Ey, Mamacita (Mamacita), es wartet 'ne Party auf dich un meinem Bett
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
Ich liebe die Art, in der du mit mir redest (redest)
Invita a tu amiga la buena
Lade deine Freundin Marijuana ein
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
Damit wir rauchen können wie wir in La Habana geraucht haben
Siempre andamos positivos
Wir blieben immer positiv
Esa es la forma en que vivo, activo
Das ist die Art und Weise, in der ich lebe, aktiv
Que se joda quien no esté en lo mismo
Jeder der nicht so ist, kann sich ficken
Yo disfruto mientras siga vivo
Solange ich lebe werde ich es so genießen
Di que sí que no te cuesta
Ja, sag, dass es dich nichts kostet
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Wenn du mit mir bist, dann bist du in Chanel angezogen (oh, ja)
Hasta los pies (Oh, yeah)
Von Kopf bis Fuß (oh ja)
Si tú te pones pa'l problema
Wenn du Probleme bringst
Yo me pongo como se tiene que ser
Dann kümmer ich mich um sie, so muss es sein
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
Noch einmal Baby, Baby (Maluma, Baby)
Arms around you
In meinen Armen
Te amo mami, let me hold you
Ich liebe dich Baby, lass mich dich halten
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Ich hab dich in meinen Armen, Mädel, oh yeah
Good lovin' got all around you
Ich gebe dir Liebe
To make sure no one could harm you
Damit keiner dir etwas antun kann
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Komm, Mädel, lass mich dich haben, oh ja
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh-oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(Lil Pump, Maluma, baby)
Mally, Mally Mall
Mally, Mally Mall
Arms around you
Te abraço
Te amo mami, let me hold you
Te amo gata, me deixe te segurar
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Embrulhar os braços ao seu redor, garota, oh yeah
Good lovin' got all around you
Amor bom ao seu redor
To make sure no one could harm you
Pra garantir que ninguém vai te machucar
Dale, mami, let me have you, ooyy
Vai, gata, se envolve, oy
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
É ela 'ta me pirando
I take drugs on the daily (Ooh)
Tomo drogas todo dia
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Tiro o 'Rari ou a Mercedes (qual?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
É ela faz o meu coração voar (é)
Foreign cars, foreign hoes
Carros importados, putas importadas
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
É, temos muitos desses
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
10 mil no casaco Gucci (ooh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Dez putas no estúdio (huh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
Mas acho que vou sentir a sua falta (yuh)
But I got a lot of dope (Brr)
Mas tenho muita droga (brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Putinha espanhola, ela ama cocaína (brrt)
Put my dick straight down her throat
Coloco o pau direto na garganta
I know that your baby daddy broke (Broke)
Sei que o pai do seu filho 'ta quebrado (quebrado)
Take your wife backstage at a festival
Levo sua mulher pro camarim no festival
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
Na cobertura, quinquagésimo quarto andar, vamos (vamos)
And my hotel came with a stripper pole
E o meu hotel já tem lugar pra ela fazer pole dance
Arms around you
Te abraço
Te amo mami, let me hold you
Te amo gata, me deixe te segurar
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Embrulhar os braços ao seu redor, garota, oh yeah
Good lovin' got all around you
Amor bom ao seu redor
To make sure no one could harm you
Pra garantir que ninguém vai te machucar
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Vai, gata, se envolve, oh yeah
If you ever get to feel my touch
Se você um dia puder sentir o meu toque
Then you might never get enough
Talvez você nunca se cansará
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Sim, sei que você sente a ambiência (ambiência, ei)
Love you like I'll never see you again
Te amo como se nunca mais fosse te ver
Only real cause I'm not for pretend (No)
Só verdadeiro por que não sou de fingir (não)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
Alcançando com os seus braços estendidos (é, é)
My love, is emergency
Meu amor é emergência
And I can sense the urgency (Ya-aah)
E eu posso sentir a urgência
Come, let me, woah-oh-ooh
Vem, me deixe, woah-oh-ooh
Your body is just for me (for me)
Seu corpo é só pra mim
It was like sorcery
Foi tipo bruxaria
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Ela me deixou alcoólatra
Arms around you
Te abraço
Te amo mami, let me hold you
Te amo gata, me deixe te segurar
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Embrulhar os braços ao seu redor, garota, oh yeah
Good lovin' got all around you
Amor bom ao seu redor
To make sure no one could harm you
Pra garantir que ninguém vai te machucar
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Vai, gata, se envolve, oh yeah
Yeah, Maluma baby (Dice)
É, Maluma baby, (diz)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Ei gata (gata), tem uma festa na minha cama te esperando
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
O jeito que você fala comigo me encanta
Invita a tu amiga la buena
Chama a sua amiga, a boazinha
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
Pra gente fumar como fazem em Havana
Siempre andamos positivos
Sempre andamos positivos
Esa es la forma en que vivo, activo
Essa é o jeito que eu vivo, ativo
Que se joda quien no esté en lo mismo
Que se foda quem não esteja no mesmo
Yo disfruto mientras siga vivo
Eu aproveito enquanto ainda estou vivo
Di que sí que no te cuesta
Diga que sim porque não te custa nada
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Se comigo 'cê 'tá vestida de Chanel (oh, é)
Hasta los pies (Oh, yeah)
Até os pés (oh, é)
Si tú te pones pa'l problema
Se você se meter em um problema
Yo me pongo como se tiene que ser
Eu concerto pra você
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
De uma vez, bebê, bebê (Maluma, bebê)
Arms around you
Te abraço
Te amo mami, let me hold you
Te amo gata, me deixe te segurar
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Embrulhar os braços ao seu redor, garota, oh yeah
Good lovin' got all around you
Amor bom ao seu redor
To make sure no one could harm you
Pra garantir que ninguém vai te machucar
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Vai, gata, se envolve (envolve), oh yeah
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh-oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(Lil Pump, Maluma, baby)
Mally, Mally Mall
Mally, Mally Mall
Arms around you
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Good lovin' got all around you
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you, ooyy
Dale, mami, let me have you, ooyy
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
I take drugs on the daily (Ooh)
I take drugs on the daily (Ooh)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Foreign cars, foreign hoes
Foreign cars, foreign hoes
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
But I got a lot of dope (Brr)
But I got a lot of dope (Brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Put my dick straight down her throat
Put my dick straight down her throat
I know that your baby daddy broke (Broke)
I know that your baby daddy broke (Broke)
Take your wife backstage at a festival
Take your wife backstage at a festival
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
And my hotel came with a stripper pole
And my hotel came with a stripper pole
Arms around you
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Good lovin' got all around you
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dale, mami, let me have you, oh yeah
If you ever get to feel my touch
If you ever get to feel my touch
Then you might never get enough
Then you might never get enough
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Love you like I'll never see you again
Love you like I'll never see you again
Only real cause I'm not for pretend (No)
Only real cause I'm not for pretend (No)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
My love, is emergency
My love, is emergency
And I can sense the urgency (Ya-aah)
And I can sense the urgency (Ya-aah)
Come, let me, woah-oh-ooh
Come, let me, woah-oh-ooh
Your body is just for me (for me)
Your body is just for me (for me)
It was like sorcery
It was like sorcery
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Arms around you
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Good lovin' got all around you
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Yeah, Maluma baby (Dice)
Yeah, Maluma baby (Says)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Hey, mami (Mami), a party is waiting for you in my bed (Bed)
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
I love the way you talk to me (Talk to me)
Invita a tu amiga la buena
Invite your friend the hot one
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
So we can smoke like we smoked in Havana
Siempre andamos positivos
We are always positive
Esa es la forma en que vivo, activo
That's the way I live, active
Que se joda quien no esté en lo mismo
Fuck whoever isn't on the same thing
Yo disfruto mientras siga vivo
I enjoy while I'm still alive
Di que sí que no te cuesta
Say that yes it doesn't cost you
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Since with me, you're dressed in Chanel
Hasta los pies (Oh, yeah)
To your toes (Oh yeah)
Si tú te pones pa'l problema
If you cause problems
Yo me pongo como se tiene que ser
I'll deal with it as it is
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
Once and for all, baby, baby (Maluma, baby)
Arms around you
Arms around you
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, let me hold you
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Good lovin' got all around you
Good lovin' got all around you
To make sure no one could harm you
To make sure no one could harm you
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(Lil Pump; Maluma, baby)
Mally, Mally Mall
Mally, Mally Mall
Arms around you
Brazos alrededor tuyo
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, déjame abrazarte
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Envuelvo mis brazos alrededor de ti, nena, oh sí
Good lovin' got all around you
Buen amor a tu alrededor
To make sure no one could harm you
Para asegurarme que nadie pueda lastimarte
Dale, mami, let me have you, ooyy
Dale, mami, déjame tenerte, oohh
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
Sí, ella me vuelve loco (Sí)
I take drugs on the daily (Ooh)
Tomo drogas a diario (Oh)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Saco el Ferrari o el Mercedes (¿Cuál de los dos?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Sí, ella tiene a mi corazón latiendo, latiendo (Sí)
Foreign cars, foreign hoes
Carros foráneos, putas foráneas
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
Sí, tenemos a muchas de eso (Ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
10 fajas de billetes en mi abrigo Gucci (Ooh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Diez putas en el estudio (Huh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
Pero creo que te voy a extrañar (Yuh)
But I got a lot of dope (Brr)
Pero tengo mucha droga (Brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Perra hispana, ella ama la coca (Brrt)
Put my dick straight down her throat
Pongo mi verga justo bajo su garganta
I know that your baby daddy broke (Broke)
Sé que el papá de tu bebé es pobre (Pobre)
Take your wife backstage at a festival
Llevo a tu esposa detrás de la tarima en el festival
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
Penthouse, piso cincuenta y cuatro, vamos (Vamos)
And my hotel came with a stripper pole
Y mi hotel vino con tubo para bailar
Arms around you
Brazos alrededor tuyo
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, déjame abrazarte
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Envuelvo mis brazos alrededor de ti, nena, oh sí (Oh)
Good lovin' got all around you
Buen amor a tu alrededor
To make sure no one could harm you
Para asegurarme que nadie pueda lastimarte
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dale, mami, déjame tenerte, oh sí
If you ever get to feel my touch
Si llegas a sentir mi tocar
Then you might never get enough
Entonces puede que nunca tengas suficiente
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Sí, sé que sientes el ambiente (Ambiente, hey)
Love you like I'll never see you again
Te amo como si no te volvería a ver otra vez
Only real cause I'm not for pretend (No)
Solo real porque no estoy para pretender (No)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
Extendiendo los brazos (Sí, sí)
My love, is emergency
Mi amor, es una emergencia
And I can sense the urgency (Ya-aah)
Y puedo sentir la urgencia (Ya-aah)
Come, let me, woah-oh-ooh
Ven, déjame, woah-oh-oh
Your body is just for me (for me)
Tu cuerpo es solo para mí (para mí)
It was like sorcery
Fue como brujería
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Ella me dejó como un alcohólico (Woah, oh oh)
Arms around you
Brazos alrededor tuyo
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, déjame abrazarte
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Envuelvo mis brazos alrededor de ti, nena, oh sí (Oh)
Good lovin' got all around you
Buen amor a tu alrededor
To make sure no one could harm you
Para asegurarme que nadie pueda lastimarte
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dale, mami, déjame tenerte, oh sí
Yeah, Maluma baby (Dice)
Sí, Maluma baby (Dice)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
Invita a tu amiga la buena
Invita a tu amiga la buena
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
Siempre andamos positivos
Siempre andamos positivos
Esa es la forma en que vivo, activo
Esa es la forma en que vivo, activo
Que se joda quien no esté en lo mismo
Que se joda quien no esté en lo mismo
Yo disfruto mientras siga vivo
Yo disfruto mientras siga vivo
Di que sí que no te cuesta
Si que sí que no te cuesta
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Hasta los pies (Oh, yeah)
Hasta los pies (Oh, yeah)
Si tú te pones pa'l problema
Si tú te pones pa'l problema
Yo me pongo como se tiene que ser
Yo me pongo como se tiene que ser
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
Arms around you
Brazos alrededor tuyo
Te amo mami, let me hold you
Te amo mami, déjame abrazarte
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Envuelvo mis brazos alrededor de ti, nena, oh sí (Oh)
Good lovin' got all around you
Buen amor a tu alrededor
To make sure no one could harm you
Para asegurarme que nadie pueda lastimarte
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Dale, mami, déjame tenerte (Tenerte), oh sí
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh-oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(Lil Pump, Maluma, bébé)
Mally, Mally Mall
Mally, Mally Mall
Arms around you
Dans mes bras
Te amo mami, let me hold you
Je t'aime baby, laisse-moi te tenir
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Je t'enlace dans mes bras, chérie, oh oui
Good lovin' got all around you
Du bel amour, ouais ça t'entoure
To make sure no one could harm you
Pour s'assurer qu'on te fera jamais du mal
Dale, mami, let me have you, ooyy
Dale, baby, laisse-moi te prendre, ooyy
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
Ouais, elle me rend fou (ouais)
I take drugs on the daily (Ooh)
J'prends d'la drogue chaque jour (ooh)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Je file en 'Rari ou en Mercedes (laquelle?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Ouais, elle fait battre, battre mon cœur (ouais)
Foreign cars, foreign hoes
Bagnoles étrangères, putes étrangères
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
Ouais, on en a plein (ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
Dix mille sur mon manteau Gucci (ouais)
Ten hoes in the studio (Huh)
Dix putes dans le studio (aah)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
Je suppose que tu me manqueras quand même (ouais)
But I got a lot of dope (Brr)
Mais j'ai quand même plein de dope (brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Salope espagnole, elle adore la coke
Put my dick straight down her throat
J'lui fourre ma bite en pleine gorge
I know that your baby daddy broke (Broke)
Je sais que le père de ton enfant est fauché (fauché)
Take your wife backstage at a festival
J'prends ta femme en arrière scène au festival
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
Appart' en attique, 54ème étage, allons-y (allons-y)
And my hotel came with a stripper pole
Et à l'hôtel, j'ai une barre de striptease
Arms around you
Dans mes bras
Te amo mami, let me hold you
Je t'aime baby, laisse-moi te tenir
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Je t'enlace dans mes bras, chérie, oh oui (oh)
Good lovin' got all around you
Du bel amour, ouais ça t'entoure
To make sure no one could harm you
Pour s'assurer qu'on te fera jamais du mal
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dale, baby, laisse-moi te prendre, oh oui
If you ever get to feel my touch
Si tu ressens éventuellement mon toucher
Then you might never get enough
Alors, tu n'en auras jamais assez
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Oui, je sais que tu ressentiras l'ambiance (ambiance, hey)
Love you like I'll never see you again
Je t'aimerai comme si on n'allait jamais se revoir
Only real cause I'm not for pretend (No)
Que du vrai, parce que moi je prétends jamais (non)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
Tu viens vers moi les bras ouverts (ouais, ouais)
My love, is emergency
Mon amour, c'est une urgence
And I can sense the urgency (Ya-aah)
Et je peux sentir ton fort besoin (oua-ais)
Come, let me, woah-oh-ooh
Viens, laisse-moi, woah-oh-ooh
Your body is just for me (for me)
Ton corps, c'est que pour moi (pour moi)
It was like sorcery
C'était comme de la sorcellerie
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Et ça m'a laissé comme un alcoolique (woah-oh-ooh)
Arms around you
Dans mes bras
Te amo mami, let me hold you
Je t'aime baby, laisse-moi te tenir
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Je t'enlace dans mes bras, chérie, oh oui (oh)
Good lovin' got all around you
Du bel amour, ouais ça t'entoure
To make sure no one could harm you
Pour s'assurer qu'on te fera jamais du mal
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dale, baby, laisse-moi te prendre, oh oui
Yeah, Maluma baby (Dice)
Ouais, Maluma, bébé (dis)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Hey, mama (mama) y a une party qui t'attend dans mon lit (lit)
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
J'adore la façon dont tu me parles (tu me parles)
Invita a tu amiga la buena
Invite la copine, la bonasse
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
On pourra fumer comme on fumait à la Havane
Siempre andamos positivos
On reste toujours positif
Esa es la forma en que vivo, activo
C'est come ça que je vis, actif
Que se joda quien no esté en lo mismo
Nique ceux qui pensent à autre chose
Yo disfruto mientras siga vivo
Je profite des moments qui me restent à vivre
Di que sí que no te cuesta
Dis-moi que oui, ça coûte rien
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Parce avec moi, t'es habillée en Chanel
Hasta los pies (Oh, yeah)
Tête aux pieds (oh ouais)
Si tú te pones pa'l problema
Si tu causes des ennuis
Yo me pongo como se tiene que ser
Je vas gérer ça comme ça survient
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
Une bonne fois pour toutes, bébé, bébé (Maluma, bébé)
Arms around you
Dans mes bras
Te amo mami, let me hold you
Je t'aime baby, laisse-moi te tenir
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Je t'enlace dans mes bras, chérie, oh oui (oh)
Good lovin' got all around you
Du bel amour, ouais ça t'entoure
To make sure no one could harm you
Pour s'assurer qu'on te fera jamais du mal
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Dale, baby, laisse-moi te prendre, oh oui
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(Lil Pump, Maluma baby
Mally, Mally Mall
Mally, Mally Mall
Arms around you
Le mie braccia attorno a te
Te amo mami, let me hold you
Ti amo mami, lascia che ti abbracci
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
Avvolgo le mie braccia attorno a te ragazza, oh yeah
Good lovin' got all around you
Del buon sesso, ti circondo
To make sure no one could harm you
Per assicurarmi che nessuno possa farti del male
Dale, mami, let me have you, ooyy
Dai, mami, lascia che ti possegga, oy
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
Sì, lei mi sta facendo impazzire (sì)
I take drugs on the daily (Ooh)
Prendo droghe ogni giorno (ooh)
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
Tiro fuori la ‘Rari o la Mercedes? (Quale?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
Sì, lei mi fa battere forte il cuore, battere forte cuore (sì)
Foreign cars, foreign hoes
Auto straniere, troie straniere
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
Sì, ne abbiamo tante di quelle (ooh)
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
$10000 per il mio cappotto Gucci (ooh)
Ten hoes in the studio (Huh)
Dieci troie in studio (uh)
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
Mi mancherai tu però (sì)
But I got a lot of dope (Brr)
Ma ho tanta droga (brr)
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
Cagna spagnola, le piace la coca (brrt)
Put my dick straight down her throat
Le ficco il cazzo dritto giù in gola
I know that your baby daddy broke (Broke)
So che il padre di tuo figlio è al verde (al verde)
Take your wife backstage at a festival
Porto tua moglie backstage ad un festival
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
Attico al 54° piano, andiamo (andiamo)
And my hotel came with a stripper pole
E il mio hotel è compreso di palo da spogliarellista
Arms around you
Le mie braccia attorno a te
Te amo mami, let me hold you
Ti amo mami, lascia che ti abbracci
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Avvolgo le mie braccia attorno a te ragazza, oh yeah (oh)
Good lovin' got all around you
Del buon sesso, ti circondo
To make sure no one could harm you
Per stare sicuro che nessuno possa farti del male
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dai, mami, lascia che ti possegga, oh yeah
If you ever get to feel my touch
Se mai arriverò a toccarti
Then you might never get enough
Poi potresti non averne mai abbastanza
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
Sì, so che senti l’atmosfera (atmosfera, hey)
Love you like I'll never see you again
Facciamo l'amore come se non ti dovessi vedere mai più
Only real cause I'm not for pretend (No)
Nient’altro che vero perché non sono finto (no)
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
Tu distendi le braccia (sì, sì)
My love, is emergency
Il mio amore è un’emergenza
And I can sense the urgency (Ya-aah)
E percepisco l’urgenza (sì)
Come, let me, woah-oh-ooh
Vieni, lasciami, whoa oh
Your body is just for me (for me)
Il tuo corpo è solo per me (per me)
It was like sorcery
È stata come una stregoneria
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
Lei mi ha lasciato come un alcolizzato (whoa oh ooh)
Arms around you
Le mie braccia attorno a te
Te amo mami, let me hold you
Ti amo mami, lascia che ti abbracci
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
Avvolgo le mie braccia attorno a te ragazza, oh yeah (oh)
Good lovin' got all around you
Del buon sesso, ti circondo
To make sure no one could harm you
Per stare sicuro che nessuno possa farti del male
Dale, mami, let me have you, oh yeah
Dai, mami, lascia che ti possegga, oh yeah
Yeah, Maluma baby (Dice)
Sì, Maluma baby (dice)
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
Hey mama (mama), ti aspetta una festa nel mio letto (letto)
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
Adoro il modo in cui mi parli (parli)
Invita a tu amiga la buena
Invita la tua amica, quella buona
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
Così fumeremo come fumiamo nell’Avana
Siempre andamos positivos
Noi siamo sempre positivi
Esa es la forma en que vivo, activo
È così che vivo, attivo
Que se joda quien no esté en lo mismo
Che si fotta chi non fa lo stesso
Yo disfruto mientras siga vivo
Io me la godo finché sono vivo
Di que sí que no te cuesta
Dì di sì, che non ti costa nulla
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
Se con me vesti Chanel (oh sì)
Hasta los pies (Oh, yeah)
Fino ai piedi (oh sì)
Si tú te pones pa'l problema
Se tu ti farai problemi
Yo me pongo como se tiene que ser
Io li affronterò come va fatto
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
Tutto insieme, bebé bebé (Maluma baby)
Arms around you
Le mie braccia attorno a te
Te amo mami, let me hold you
Ti amo mami, lascia che ti abbracci
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
Avvolgo le mie braccia attorno a te ragazza, oh yeah (oh ooh)
Good lovin' got all around you
Del buon sesso, ti circondo
To make sure no one could harm you
Per stare sicuro che nessuno possa farti del male
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
Dai, mami, lascia che ti possegga, oh yeah
Oh-oh (ooh, ooh)
Oh-oh (ooh, ooh)
(Lil Pump, Maluma, baby)
(リル・パンプ、マルマだぜ ベイビー)
Mally, Mally Mall
プロデューサーMally, Mally Mall
Arms around you
腕をまわして
Te amo mami, let me hold you
愛してるよ、抱きしめさせて
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah
俺の腕で君を包んで
Good lovin' got all around you
君の周りは素晴らしい愛情でいっぱいなんだ
To make sure no one could harm you
誰も君を傷つける事がない様に
Dale, mami, let me have you, ooyy
君を俺のモノにさせてよ
Yeah, she drivin' me crazy (Yeah)
彼女は俺の気を狂わすんだ
I take drugs on the daily (Ooh)
毎日の様にドラッグをやる
Pull out the 'Rari or the Mercedes (Which one?)
フェラーリとメルセデスを出す (どっちにする?)
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)
彼女は俺をドキドキさせる
Foreign cars, foreign hoes
外国産の車に、異国の女
Yeah, we got a lot of those (Ooh)
俺らはどちらも沢山持っている
10 bands on my Gucci coat (Ooh)
一万ドルのグッチのコート
Ten hoes in the studio (Huh)
スタジオには10人の女達
Guess I'm gonna miss you though (Yuh)
君の事が恋しくなるだろうな
But I got a lot of dope (Brr)
でも俺は沢山のドラッグを手に入れたからな
Spanish bitch, she love the coke (Brrt)
スペインの女 彼女はコカインが好き
Put my dick straight down her throat
俺のアソコを彼女の喉まで突っ込む
I know that your baby daddy broke (Broke)
お前の赤ん坊の父親は金がないって知ってるよ (無一文)
Take your wife backstage at a festival
フェスのバックステージにお前の奥さんを連れ出せよ
Penthouse, fifty-fourth flo', let's go (Let's go)
54階のペントハウスに行こうぜ (行こうぜ)
And my hotel came with a stripper pole
俺のホテルにはストリッパーポールがついてるんだぜ
Arms around you
腕をまわして
Te amo mami, let me hold you
愛してるよ、抱きしめさせて
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
俺の腕で君を包んで
Good lovin' got all around you
君の周りは素晴らしい愛情でいっぱいなんだ
To make sure no one could harm you
誰も君を傷つける事がない様に
Dale, mami, let me have you, oh yeah
君を俺のモノにさせてよ
If you ever get to feel my touch
一度俺の感触を知ったら
Then you might never get enough
二度と満足できなくなるかもな
Yes, I know you feel the ambiance (Ambiance, hey)
君もその感じを感じてるって分かってるんだぜ
Love you like I'll never see you again
これが最後の様に君を愛してやるよ
Only real cause I'm not for pretend (No)
本物だけ、俺は偽ったりはしない
Reaching out with your arms extended (Yeah, yeah)
君の伸ばした腕に手を差し伸べる
My love, is emergency
俺の愛はもう耐えられない
And I can sense the urgency (Ya-aah)
切羽詰まっているのを感じるぜ
Come, let me, woah-oh-ooh
こっちに来て、俺を受け入れてくれよ
Your body is just for me (for me)
君の身体は俺の為だけのもの (俺の為のもの)
It was like sorcery
それはまるで魔法の様だった
She left me like an alcoholic (Woah-oh-ooh)
彼女は俺をアルコール中毒の様にしたんだ
Arms around you
腕をまわして
Te amo mami, let me hold you
愛してるよ、抱きしめさせて
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh)
俺の腕で君を包んで
Good lovin' got all around you
君の周りは素晴らしい愛情でいっぱいなんだ
To make sure no one could harm you
誰も君を傷つける事がない様に
Dale, mami, let me have you, oh yeah
君を俺のモノにさせてよ
Yeah, Maluma baby (Dice)
マルマだぜ、ベイビー
Ey, mamá (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)
ベッドではパーティーが待ち受けているよ
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)
君が俺に話す時の話し方が好き
Invita a tu amiga la buena
君の友達を招待しなよ
Pa' que fumemos como fumamos en La Habana
そしてハバナでキューバのシガーを吸った時みたいに、また一緒に吸おうぜ
Siempre andamos positivos
俺達はいつもポジティブなのさ
Esa es la forma en que vivo, activo
活発に、それが俺の生き方さ
Que se joda quien no esté en lo mismo
同じようにしない奴等なんて放っておけ
Yo disfruto mientras siga vivo
生きている限り俺は楽しむのさ
Di que sí que no te cuesta
イエスって言ってくれよ、君は何もしなくて良いから
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)
俺と一緒に居たら、君はシャネルの服を身にまとうんだ
Hasta los pies (Oh, yeah)
頭の先からつま先まで
Si tú te pones pa'l problema
もし君が問題を起こしたら
Yo me pongo como se tiene que ser
俺が解決するよ
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)
一度だけね、ベイビー
Arms around you
腕をまわして
Te amo mami, let me hold you
愛してるよ、抱きしめさせて
Wrap me arms right around you, girl, oh yeah (Oh-ooh)
俺の腕で君を包んで
Good lovin' got all around you
君の周りは素晴らしい愛情でいっぱいなんだ
To make sure no one could harm you
誰も君を傷つける事がない様に
Dale, mami, let me have you (Have you), oh yeah
君を俺のモノにさせてよ