Can't seem to explain a thing
Going on in my head (on in my head)
The memories seem to fade away
With the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Run from different enemies
And the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Run from different enemies
And the thoughts in my head (the thoughts, in my)
And where did you go as I slipped? (as I slipped)
I can't seem to get out my head (out my head)
I went and I'll count the tears I shed (tears I shed, tears I)
She sat there and watched as I bled
As I bled
As I bled
As I bled
As I bled
As I bled
And where did you go as I slipped (as I slipped)
I can't seem to get out my head (out my head)
And where did you go as I slipped (as I slipped)
I can't seem to get out my head (out my head)
Can't seem to explain a thing
Ich kann scheinbar nichts erklären
Going on in my head (on in my head)
Was in meinem Kopf vor sich geht (in meinem Kopf)
The memories seem to fade away
Die Erinnerungen scheinen zu verblassen
With the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Mit den Gedanken in meinem Kopf (den Gedanken in meinem Kopf)
Run from different enemies
Fliehe vor verschiedenen Feinden
And the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Und den Gedanken in meinem Kopf (den Gedanken in meinem Kopf)
Run from different enemies
Fliehe vor verschiedenen Feinden
And the thoughts in my head (the thoughts, in my)
Und den Gedanken in meinem Kopf (den Gedanken, in meinem)
And where did you go as I slipped? (as I slipped)
Und wo warst du, als ich ausrutschte? (als ich ausrutschte)
I can't seem to get out my head (out my head)
Ich kann meinen Kopf scheinbar nicht freibekommen (meinen Kopf)
I went and I'll count the tears I shed (tears I shed, tears I)
Ich ging und zählte die Tränen, die ich vergoss (Tränen, die ich vergoss, Tränen, die ich)
She sat there and watched as I bled
Sie saß da und sah zu, wie ich blutete
As I bled
Als ich blutete
As I bled
Als ich blutete
As I bled
Als ich blutete
As I bled
Als ich blutete
As I bled
Als ich blutete
And where did you go as I slipped (as I slipped)
Und wo warst du, als ich ausrutschte (als ich ausrutschte)
I can't seem to get out my head (out my head)
Ich kann meinen Kopf scheinbar nicht freibekommen (meinen Kopf)
And where did you go as I slipped (as I slipped)
Und wo warst du, als ich ausrutschte (als ich ausrutschte)
I can't seem to get out my head (out my head)
Ich kann meinen Kopf scheinbar nicht freibekommen (meinen Kopf)
Can't seem to explain a thing
Não consigo explicar uma coisa
Going on in my head (on in my head)
Acontecendo na minha cabeça (na minha cabeça)
The memories seem to fade away
As memórias parecem desaparecer
With the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Com os pensamentos na minha cabeça (os pensamentos na minha cabeça)
Run from different enemies
Fujo de diferentes inimigos
And the thoughts in my head (the thoughts in my head)
E os pensamentos na minha cabeça (os pensamentos na minha cabeça)
Run from different enemies
Fujo de diferentes inimigos
And the thoughts in my head (the thoughts, in my)
E os pensamentos na minha cabeça (os pensamentos, na minha)
And where did you go as I slipped? (as I slipped)
E para onde você foi enquanto eu escorregava? (enquanto eu escorregava)
I can't seem to get out my head (out my head)
Não consigo sair da minha cabeça (da minha cabeça)
I went and I'll count the tears I shed (tears I shed, tears I)
Eu fui e vou contar as lágrimas que derramei (lágrimas que derramei, lágrimas eu)
She sat there and watched as I bled
Ela sentou lá e assistiu enquanto eu sangrava
As I bled
Enquanto eu sangrava
As I bled
Enquanto eu sangrava
As I bled
Enquanto eu sangrava
As I bled
Enquanto eu sangrava
As I bled
Enquanto eu sangrava
And where did you go as I slipped (as I slipped)
E para onde você foi enquanto eu escorregava (enquanto eu escorregava)
I can't seem to get out my head (out my head)
Não consigo sair da minha cabeça (da minha cabeça)
And where did you go as I slipped (as I slipped)
E para onde você foi enquanto eu escorregava (enquanto eu escorregava)
I can't seem to get out my head (out my head)
Não consigo sair da minha cabeça (da minha cabeça)
Can't seem to explain a thing
No parece que pueda explicar nada
Going on in my head (on in my head)
Que sucede en mi cabeza (en mi cabeza)
The memories seem to fade away
Los recuerdos parecen desvanecerse
With the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Con los pensamientos en mi cabeza (los pensamientos en mi cabeza)
Run from different enemies
Huyo de diferentes enemigos
And the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Y los pensamientos en mi cabeza (los pensamientos en mi cabeza)
Run from different enemies
Huyo de diferentes enemigos
And the thoughts in my head (the thoughts, in my)
Y los pensamientos en mi cabeza (los pensamientos, en mi)
And where did you go as I slipped? (as I slipped)
¿Y dónde estabas cuando resbalé? (cuando resbalé)
I can't seem to get out my head (out my head)
No parece que pueda salir de mi cabeza (de mi cabeza)
I went and I'll count the tears I shed (tears I shed, tears I)
Fui y contaré las lágrimas que derramé (lágrimas que derramé, lágrimas que)
She sat there and watched as I bled
Ella se sentó allí y observó mientras sangraba
As I bled
Mientras sangraba
As I bled
Mientras sangraba
As I bled
Mientras sangraba
As I bled
Mientras sangraba
As I bled
Mientras sangraba
And where did you go as I slipped (as I slipped)
¿Y dónde estabas cuando resbalé? (cuando resbalé)
I can't seem to get out my head (out my head)
No parece que pueda salir de mi cabeza (de mi cabeza)
And where did you go as I slipped (as I slipped)
¿Y dónde estabas cuando resbalé? (cuando resbalé)
I can't seem to get out my head (out my head)
No parece que pueda salir de mi cabeza (de mi cabeza)
Can't seem to explain a thing
Je n'arrive pas à expliquer une chose
Going on in my head (on in my head)
Qui se passe dans ma tête (dans ma tête)
The memories seem to fade away
Les souvenirs semblent s'estomper
With the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Avec les pensées dans ma tête (les pensées dans ma tête)
Run from different enemies
Fuir différents ennemis
And the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Et les pensées dans ma tête (les pensées dans ma tête)
Run from different enemies
Fuir différents ennemis
And the thoughts in my head (the thoughts, in my)
Et les pensées dans ma tête (les pensées, dans ma)
And where did you go as I slipped? (as I slipped)
Et où étais-tu quand j'ai glissé ? (quand j'ai glissé)
I can't seem to get out my head (out my head)
Je n'arrive pas à sortir de ma tête (de ma tête)
I went and I'll count the tears I shed (tears I shed, tears I)
Je suis parti et je compte les larmes que j'ai versées (larmes que j'ai versées, larmes que j'ai)
She sat there and watched as I bled
Elle était assise là et regardait pendant que je saignais
As I bled
Pendant que je saignais
As I bled
Pendant que je saignais
As I bled
Pendant que je saignais
As I bled
Pendant que je saignais
As I bled
Pendant que je saignais
And where did you go as I slipped (as I slipped)
Et où étais-tu quand j'ai glissé (quand j'ai glissé)
I can't seem to get out my head (out my head)
Je n'arrive pas à sortir de ma tête (de ma tête)
And where did you go as I slipped (as I slipped)
Et où étais-tu quand j'ai glissé (quand j'ai glissé)
I can't seem to get out my head (out my head)
Je n'arrive pas à sortir de ma tête (de ma tête)
Can't seem to explain a thing
Non riesco a spiegare una cosa
Going on in my head (on in my head)
Che succede nella mia testa (nella mia testa)
The memories seem to fade away
I ricordi sembrano svanire
With the thoughts in my head (the thoughts in my head)
Con i pensieri nella mia testa (i pensieri nella mia testa)
Run from different enemies
Fuggo da diversi nemici
And the thoughts in my head (the thoughts in my head)
E i pensieri nella mia testa (i pensieri nella mia testa)
Run from different enemies
Fuggo da diversi nemici
And the thoughts in my head (the thoughts, in my)
E i pensieri nella mia testa (i pensieri, nella mia)
And where did you go as I slipped? (as I slipped)
E dove sei andato mentre scivolavo? (mentre scivolavo)
I can't seem to get out my head (out my head)
Non riesco a uscire dalla mia testa (dalla mia testa)
I went and I'll count the tears I shed (tears I shed, tears I)
Sono andato e conterò le lacrime che ho versato (lacrime che ho versato, lacrime che ho)
She sat there and watched as I bled
Lei era lì seduta e guardava mentre sanguinavo
As I bled
Mentre sanguinavo
As I bled
Mentre sanguinavo
As I bled
Mentre sanguinavo
As I bled
Mentre sanguinavo
As I bled
Mentre sanguinavo
And where did you go as I slipped (as I slipped)
E dove sei andato mentre scivolavo (mentre scivolavo)
I can't seem to get out my head (out my head)
Non riesco a uscire dalla mia testa (dalla mia testa)
And where did you go as I slipped (as I slipped)
E dove sei andato mentre scivolavo (mentre scivolavo)
I can't seem to get out my head (out my head)
Non riesco a uscire dalla mia testa (dalla mia testa)
[Перевод песни XXXTENTACION — «looking for a star (CANT GET YOU OUT OF MY HEAD)»]
[Куплет 1]
Я даже не объясню
Что творится в рассудке моём (В рассудке моём)
И, кажется, я не спасу
Всё то, что хранилось в нём (Хранилось в нём)
Скрываясь от воплощения зла
За ним же вслед мысли бегут от меня (Бегут от меня)
Скрываясь от воплощения зла
За ним же вслед мысли бегут от меня (Бегут от меня)
[Припев]
И где ты была, когда пропал я? (Пропал я)
Никогда не забудет память моя (Память моя)
[Куплет 2]
Я сосчитаю мною пролитые слёзы (Пролитые слёзы)
Я умирал — ты обрела денежные грёзы
[Бридж]
Я умирал, я умирал, я умирал
Я умирал, я умирал, я умирал
[Припев]
И где ты была, когда пропал я? (Пропал я)
Никогда не забудет память моя (Память моя)
И где ты была, когда пропал я? (Пропал я)
Никогда не забудет память моя (Память моя)
[Intro]
Duh, duh, duh
Duh, duh, duh
Duh, duh, duh, duh
[Verse]
Ik kan niets verklaren
Wat in mijn hoofd omgaat (Omgaat in mijn hoofd)
De herinneringen lijken te verdwijnen
Met de gedachten in mijn hoofd (De gedachten in mijn hoofd)
Loop van verschillende vijanden
Met de gedachten in mijn hoofd (Gedachten in mijn hoofd)
Loop van verschillende vijanden
Met de gedachten in mijn hoofd (Gedachten, in mijn)
[Chorus]
En waar ging je naartoe wanneer ik sliep (Wanneer ik sliep)
Ik kan het niet uit mijn hoofd krijgen (Uit mijn hoofd)
Ik weende en telde de tranen ik had (De tranen ik had, tranen ik)
Ze zat daar en keek hoe ik bloedde
[Bridge]
Hoe ik bloedde
Hoe ik bloedde
Hoe ik bloedde
Hoe ik bloedde
Hoe ik bloedde
[Chorus]
En waar ging je naartoe wanneer ik sliep (Wanneer ik sliep)
Ik kan het niet uit mijn hoofd krijgen (Uit mijn hoofd)
En waar ging je naartoe wanneer ik sliep (Wanneer ik sliep)
Ik kan het niet uit mijn hoofd krijgen (Uit mijn hoofd)
[Intro]
Duh, duh, duh, duh, duh
Duh, duh, duh, duh, duh
[Pierwsza Zwrotka]
Nie potrafię wyjaśnić
Co dzieje się w mojej głowie
Wydaje się że wspomnienia zanikają
Z myślami w mojej głowie (myślami w mojej głowie)
Uciekam przed rożnymi wrogami
I myślami w mojej głowie (myślami w mojej głowie)
Uciekam przed rożnymi wrogami
I myślami w mojej głowie (myślami w mojej)
[Refren]
I gdzie się podziałaś (gdy się poślizgnąłem)
Nie mogę wydostać się z mojej głowy (z mojej głowy)
Płakałem i policzę łzy które przelałem (łzy które przelałem, łzy które)
Siedziała tam i patrzyła jak krwawię
[Przejście]
Jak krwawiłem, jak krwawiłem, jak krwawiłem
Jak krwawiłem, jak krwawiłem, jak krwawiłem
[Outro]
I gdzie się podziałaś (gdy się poślizgnąłem)
Nie mogę wydostać się z mojej głowy (z mojej głowy)
I gdzie się podziałaś (gdy się poślizgnąłem)
Nie mogę wydostać się z mojej głowy (z mojej głowy)
Çeviri: Arda Epli
[Intro]
Yap, yap, yap
Yap, yap, yap
Yap, yap, yap, yap
[Verse]
Hiç bir şeyi açıklanamıyor gibi
Kafamın içinden geçen (kafamın içinden geçen)
Anılar soluyor gibi
Kafamdaki düşünceler ile( kafamdaki düşüncelerle)
Düşmanlarımdan kaçıyorum
Kafamdaki düşünceler ile( kafamdaki düşüncelerle)
Düşmanlarımdan kaçıyorum
[Chorus]
Ve ben tökezlediğimde sen nereye kayboldun? (ben tökezlediğimde)
Görünen o ki seni kafamdan çıkaramıyorum (Kafamdan çıkaramıyorum)
Gittim ve döktüğüm göz yaşlarını saydım (döktüğüm göz yaşları, göz yaşları)
O orada oturdu ve kanarken beni izledi
[Bridge]
Kanarken
Kanarken
Kanarken
Kanarken
Kanarken
[Hook]
Ve ben tökezlediğimde sen nereye kayboldun? (ben tökezlediğimde)
Görünen o ki seni kafamdan çıkaramıyorum (Kafamdan çıkaramıyorum)
Ve ben tökezlediğimde sen nereye kayboldun? (ben tökezlediğimde)
Görünen o ki seni kafamdan çıkaramıyorum (Kafamdan çıkaramıyorum)