Corsé #6

Nouhoum Diawara

Liedtexte Übersetzung

Ze, Voluptyk Corsé 6, ma gueule
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd

Ze
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais

À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Le premier gant, j'l'enfile de la gauche en premier
C'est celle-là qui fera le plus de sale
Moi, au fond, je sais que tu sais
Beaucoup de choses que personne ne savent
J'débute comme Pavard, titulaire en CM
Zeguerre en hemel, on gue-lar ces zemels
J'passe dans l'17, rejoindre ZS au xénon
Mais cet été, j'vais pas rester bronzer à-l
À s'coller, on s'écarte
On sait qui gère et sait manier les cartes
Les vrais dans tout ça, sur une main, j'les compte et les faux
Là, j'les ai plus sur les côtes

Et bientôt, j'm'en irai crever l'écran
Tu sais qu'on a les crocs, j'ai monté d'un cran
Des balles dans le crâne, ramène ta balle si je tire
Par Allah, j'la rentre en lucarne
J'me rappelle de lui et mon boloss Lucas
Mes potes du collège qui m'mettaient à l'écart mais
Eh, eh, j'ai tous réussi à les calmer

C'est nous les Lyonnais, les Lyonnais
Toujours sérieux quand ça parle de monnaie
On veut le cheval, pas le poney, tu connais
Sur le rrain-te, Messi Lionel
Ça détaille, les douzes sont bien garnis
Aussi épais qu'poisson pané
Et fais pas l'fou, on était là, t'étais pas né
Sors le cash si tu veux l'amné'

6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5

J'suis dans la 2.6 bleue, il pleut
J'ai oublié la canette dessus
J'écoute le G qui me parle des sous
Quand c'est lui qui parle, le plavon, c'est du sûr
Tu parles à ta mère comme tu parles à ta sœur
Pour des meufs, tu vas leur acheter des fleurs
Sans aucun effort, j'baraude de "Corsé" en "Corsé"
Enfoiré, j'calcule pas les folles
Si t'es sale, on calcule pas tes formes
Tout c'qui brille, igo, c'est pas de l'or
T'as versé des larmes, la vie, j'la compare à la vie
Pieds nus en traversant des lames

Sans état d'âme, t'es pas le deum
On t'rafale en bas, ta famille en deuil
Kicker, chanter, nous, on fait les deux
Tirer, goumer, nous, on fait les deux

Tout l'monde autour de moi
Les gens, excusez-moi, on parlera après
Fais pas ton cinéma, tes los-ki, montre-moi sinon c'est pas la peine
Toi et moi, on fera pas la paire
Y a le disque doré qui m'appelle
On est sur la pointe, belek, faut pas qu'on nous pète
J'me suis imaginé le pire, Ze

6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5

6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5

Yeah, Corsé c'est soigneux
Dans le tieks y a ta pute quand même
C'est le 6.9 bande de sales fous
C'est Booska mon pote
Sheesh

Ze, Voluptyk Corsé 6, ma gueule
Ze, Voluptyk Corsé 6, mein Gesicht
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Ursprünglich war der Ball für mich bestimmt
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Jetzt bin ich im Rap und mache kleine Brücken
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Hier für das Große, wir mögen keine Erbsen
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Wir gehen nicht in den Ofen, sonst verlieren wir uns
Ze
Ze
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais
Ja ja ja, ja ja ja
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Ursprünglich war der Ball für mich bestimmt
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Jetzt bin ich im Rap und mache kleine Brücken
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Hier für das Große, wir mögen keine Erbsen
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Wir gehen nicht in den Ofen, sonst verlieren wir uns
Le premier gant, j'l'enfile de la gauche en premier
Der erste Handschuh, ich ziehe ihn zuerst von links an
C'est celle-là qui fera le plus de sale
Das ist die, die am meisten Dreck machen wird
Moi, au fond, je sais que tu sais
Ich weiß im Grunde, dass du weißt
Beaucoup de choses que personne ne savent
Viele Dinge, die niemand weiß
J'débute comme Pavard, titulaire en CM
Ich fange an wie Pavard, Stammspieler in der CM
Zeguerre en hemel, on gue-lar ces zemels
Zeguerre in Hemel, wir schreien diese Zemels an
J'passe dans l'17, rejoindre ZS au xénon
Ich gehe in die 17, um ZS im Xenon zu treffen
Mais cet été, j'vais pas rester bronzer à-l
Aber diesen Sommer werde ich nicht bräunen
À s'coller, on s'écarte
Wenn wir uns zu nahe kommen, trennen wir uns
On sait qui gère et sait manier les cartes
Wir wissen, wer die Karten beherrscht
Les vrais dans tout ça, sur une main, j'les compte et les faux
Die Wahren in all dem, ich zähle sie auf einer Hand, und die Falschen
Là, j'les ai plus sur les côtes
Jetzt habe ich sie mehr an den Rippen
Et bientôt, j'm'en irai crever l'écran
Und bald werde ich den Bildschirm sprengen
Tu sais qu'on a les crocs, j'ai monté d'un cran
Du weißt, dass wir hungrig sind, ich habe eine Stufe höher geschaltet
Des balles dans le crâne, ramène ta balle si je tire
Kugeln im Kopf, bring deinen Ball mit, wenn ich schieße
Par Allah, j'la rentre en lucarne
Bei Allah, ich schieße ihn ins Eck
J'me rappelle de lui et mon boloss Lucas
Ich erinnere mich an ihn und meinen Loser Lucas
Mes potes du collège qui m'mettaient à l'écart mais
Meine Schulfreunde, die mich ausgeschlossen haben, aber
Eh, eh, j'ai tous réussi à les calmer
Eh, eh, ich habe es geschafft, sie alle zu beruhigen
C'est nous les Lyonnais, les Lyonnais
Wir sind die Lyoner, die Lyoner
Toujours sérieux quand ça parle de monnaie
Immer ernst, wenn es um Geld geht
On veut le cheval, pas le poney, tu connais
Wir wollen das Pferd, nicht das Pony, du weißt
Sur le rrain-te, Messi Lionel
Auf dem Spielfeld, Messi Lionel
Ça détaille, les douzes sont bien garnis
Es wird detailliert, die Zwölfer sind gut gefüllt
Aussi épais qu'poisson pané
So dick wie panierte Fische
Et fais pas l'fou, on était là, t'étais pas né
Und spiel nicht den Verrückten, wir waren da, du warst noch nicht geboren
Sors le cash si tu veux l'amné'
Hol das Geld raus, wenn du das Amnesie willst
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Verdammter Verrückter, das ist der Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Verdammter Verrückter, das ist der Corsé 6.9.5
J'suis dans la 2.6 bleue, il pleut
Ich bin im blauen 2.6, es regnet
J'ai oublié la canette dessus
Ich habe die Dose oben vergessen
J'écoute le G qui me parle des sous
Ich höre den G, der mir von Geld erzählt
Quand c'est lui qui parle, le plavon, c'est du sûr
Wenn er spricht, ist die Decke sicher
Tu parles à ta mère comme tu parles à ta sœur
Du sprichst mit deiner Mutter wie mit deiner Schwester
Pour des meufs, tu vas leur acheter des fleurs
Für Mädchen, du wirst ihnen Blumen kaufen
Sans aucun effort, j'baraude de "Corsé" en "Corsé"
Ohne Anstrengung gehe ich von „Corsé“ zu „Corsé“
Enfoiré, j'calcule pas les folles
Verdammt, ich rechne nicht mit den Verrückten
Si t'es sale, on calcule pas tes formes
Wenn du dreckig bist, rechnen wir nicht mit deinen Formen
Tout c'qui brille, igo, c'est pas de l'or
Alles, was glänzt, Kumpel, ist nicht Gold
T'as versé des larmes, la vie, j'la compare à la vie
Du hast Tränen vergossen, das Leben, ich vergleiche es mit dem Leben
Pieds nus en traversant des lames
Barfuß über Klingen laufen
Sans état d'âme, t'es pas le deum
Ohne Gewissen, du bist nicht der Zweite
On t'rafale en bas, ta famille en deuil
Wir schießen dich unten ab, deine Familie trauert
Kicker, chanter, nous, on fait les deux
Kicken, singen, wir machen beides
Tirer, goumer, nous, on fait les deux
Schießen, kämpfen, wir machen beides
Tout l'monde autour de moi
Alle um mich herum
Les gens, excusez-moi, on parlera après
Leute, entschuldigt mich, wir werden später sprechen
Fais pas ton cinéma, tes los-ki, montre-moi sinon c'est pas la peine
Mach kein Theater, zeig mir deine Schlüssel, sonst lohnt es sich nicht
Toi et moi, on fera pas la paire
Du und ich, wir werden kein Paar sein
Y a le disque doré qui m'appelle
Da ist die goldene Platte, die mich anruft
On est sur la pointe, belek, faut pas qu'on nous pète
Wir sind auf der Spitze, belek, sie sollen uns nicht platzen lassen
J'me suis imaginé le pire, Ze
Ich habe mir das Schlimmste vorgestellt, Ze
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Verdammter Verrückter, das ist der Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Verdammter Verrückter, das ist der Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Verdammter Verrückter, das ist der Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Verdammter Verrückter, das ist der Corsé 6.9.5
Yeah, Corsé c'est soigneux
Ja, Corsé ist sorgfältig
Dans le tieks y a ta pute quand même
In den tieks gibt es deine Hure trotzdem
C'est le 6.9 bande de sales fous
Das ist die 6.9 Bande von verdammten Verrückten
C'est Booska mon pote
Das ist Booska mein Freund
Sheesh
Sheesh
Ze, Voluptyk Corsé 6, ma gueule
Ze, Voluptyk Corsé 6, meu rosto
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Originalmente, a bola era destinada a mim
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Aqui estou eu no rap colocando pequenas pontes
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Aqui para o grande, não gostamos de pequenos pesos
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Não entramos no forno, acabamos nos perdendo
Ze
Ze
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais
Sim sim sim, sim sim sim
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Originalmente, a bola era destinada a mim
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Aqui estou eu no rap colocando pequenas pontes
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Aqui para o grande, não gostamos de pequenos pesos
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Não entramos no forno, acabamos nos perdendo
Le premier gant, j'l'enfile de la gauche en premier
A primeira luva, eu a coloco na mão esquerda primeiro
C'est celle-là qui fera le plus de sale
É essa que vai fazer o pior
Moi, au fond, je sais que tu sais
No fundo, eu sei que você sabe
Beaucoup de choses que personne ne savent
Muitas coisas que ninguém sabe
J'débute comme Pavard, titulaire en CM
Começo como Pavard, titular no CM
Zeguerre en hemel, on gue-lar ces zemels
Zeguerre em hemel, nós gritamos esses zemels
J'passe dans l'17, rejoindre ZS au xénon
Passo no 17, para me juntar ao ZS no xenon
Mais cet été, j'vais pas rester bronzer à-l
Mas neste verão, não vou ficar bronzeando
À s'coller, on s'écarte
Ao nos colar, nos afastamos
On sait qui gère et sait manier les cartes
Sabemos quem gerencia e sabe lidar com as cartas
Les vrais dans tout ça, sur une main, j'les compte et les faux
Os verdadeiros em tudo isso, em uma mão, eu os conto e os falsos
Là, j'les ai plus sur les côtes
Agora, eu os tenho mais nas costelas
Et bientôt, j'm'en irai crever l'écran
E em breve, vou quebrar a tela
Tu sais qu'on a les crocs, j'ai monté d'un cran
Você sabe que estamos com fome, eu subi um nível
Des balles dans le crâne, ramène ta balle si je tire
Balas na cabeça, traga sua bola se eu atirar
Par Allah, j'la rentre en lucarne
Por Allah, eu a coloco no canto
J'me rappelle de lui et mon boloss Lucas
Lembro-me dele e do meu bobo Lucas
Mes potes du collège qui m'mettaient à l'écart mais
Meus amigos da escola que me deixavam de lado mas
Eh, eh, j'ai tous réussi à les calmer
Ei, ei, consegui acalmá-los todos
C'est nous les Lyonnais, les Lyonnais
Somos nós, os Lyonnais, os Lyonnais
Toujours sérieux quand ça parle de monnaie
Sempre sérios quando se trata de dinheiro
On veut le cheval, pas le poney, tu connais
Queremos o cavalo, não o pônei, você sabe
Sur le rrain-te, Messi Lionel
No campo, Messi Lionel
Ça détaille, les douzes sont bien garnis
Detalhando, os doze estão bem recheados
Aussi épais qu'poisson pané
Tão grosso quanto peixe empanado
Et fais pas l'fou, on était là, t'étais pas né
E não seja louco, estávamos lá, você não nasceu
Sors le cash si tu veux l'amné'
Traga o dinheiro se você quiser a amnésia
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Louco sujo, é o Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Louco sujo, é o Corsé 6.9.5
J'suis dans la 2.6 bleue, il pleut
Estou no 2.6 azul, está chovendo
J'ai oublié la canette dessus
Esqueci a lata em cima
J'écoute le G qui me parle des sous
Estou ouvindo o G falando sobre dinheiro
Quand c'est lui qui parle, le plavon, c'est du sûr
Quando é ele quem fala, o teto, é certo
Tu parles à ta mère comme tu parles à ta sœur
Você fala com sua mãe como fala com sua irmã
Pour des meufs, tu vas leur acheter des fleurs
Para as garotas, você vai comprar flores para elas
Sans aucun effort, j'baraude de "Corsé" en "Corsé"
Sem esforço, eu ando de "Corsé" a "Corsé"
Enfoiré, j'calcule pas les folles
Desgraçado, não calculo as loucas
Si t'es sale, on calcule pas tes formes
Se você é sujo, não calculamos suas formas
Tout c'qui brille, igo, c'est pas de l'or
Tudo que brilha, cara, não é ouro
T'as versé des larmes, la vie, j'la compare à la vie
Você derramou lágrimas, comparo a vida com a vida
Pieds nus en traversant des lames
Pés descalços atravessando lâminas
Sans état d'âme, t'es pas le deum
Sem remorso, você não é o deum
On t'rafale en bas, ta famille en deuil
Nós te metralhamos embaixo, sua família de luto
Kicker, chanter, nous, on fait les deux
Chutar, cantar, nós fazemos os dois
Tirer, goumer, nous, on fait les deux
Atirar, lutar, nós fazemos os dois
Tout l'monde autour de moi
Todo mundo ao meu redor
Les gens, excusez-moi, on parlera après
Pessoal, me desculpem, falaremos depois
Fais pas ton cinéma, tes los-ki, montre-moi sinon c'est pas la peine
Não faça seu cinema, seus los-ki, mostre-me ou não vale a pena
Toi et moi, on fera pas la paire
Você e eu, não faremos um par
Y a le disque doré qui m'appelle
Há o disco de ouro me chamando
On est sur la pointe, belek, faut pas qu'on nous pète
Estamos na ponta, cuidado, não nos quebrem
J'me suis imaginé le pire, Ze
Imaginei o pior, Ze
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Louco sujo, é o Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Louco sujo, é o Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Louco sujo, é o Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Louco sujo, é o Corsé 6.9.5
Yeah, Corsé c'est soigneux
Sim, Corsé é cuidadoso
Dans le tieks y a ta pute quand même
No gueto tem a sua puta mesmo
C'est le 6.9 bande de sales fous
É o 6.9 banda de loucos sujos
C'est Booska mon pote
É Booska meu amigo
Sheesh
Sheesh
Ze, Voluptyk Corsé 6, ma gueule
Ze, Voluptyk Corsé 6, my face
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Originally, the ball was meant for me
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Here I am in rap putting little bridges
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Here for the big, we don't like small peas
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
We don't go into the oven, we get lost in it
Ze
Ze
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Originally, the ball was meant for me
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Here I am in rap putting little bridges
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Here for the big, we don't like small peas
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
We don't go into the oven, we get lost in it
Le premier gant, j'l'enfile de la gauche en premier
The first glove, I put it on from the left first
C'est celle-là qui fera le plus de sale
It's the one that will do the most damage
Moi, au fond, je sais que tu sais
Me, deep down, I know that you know
Beaucoup de choses que personne ne savent
A lot of things that no one knows
J'débute comme Pavard, titulaire en CM
I start like Pavard, starter in CM
Zeguerre en hemel, on gue-lar ces zemels
Zeguerre in hemel, we shout at these zemels
J'passe dans l'17, rejoindre ZS au xénon
I go to the 17th, join ZS with xenon
Mais cet été, j'vais pas rester bronzer à-l
But this summer, I'm not going to stay tanned
À s'coller, on s'écarte
By sticking together, we drift apart
On sait qui gère et sait manier les cartes
We know who manages and knows how to handle the cards
Les vrais dans tout ça, sur une main, j'les compte et les faux
The real ones in all this, on one hand, I count them and the fake ones
Là, j'les ai plus sur les côtes
There, I have them more on the ribs
Et bientôt, j'm'en irai crever l'écran
And soon, I'll go break the screen
Tu sais qu'on a les crocs, j'ai monté d'un cran
You know we're hungry, I've stepped up a notch
Des balles dans le crâne, ramène ta balle si je tire
Bullets in the skull, bring your ball if I shoot
Par Allah, j'la rentre en lucarne
By Allah, I'll score a goal
J'me rappelle de lui et mon boloss Lucas
I remember him and my loser Lucas
Mes potes du collège qui m'mettaient à l'écart mais
My school friends who kept me apart but
Eh, eh, j'ai tous réussi à les calmer
Hey, hey, I managed to calm them all down
C'est nous les Lyonnais, les Lyonnais
We are the Lyonnais, the Lyonnais
Toujours sérieux quand ça parle de monnaie
Always serious when it comes to money
On veut le cheval, pas le poney, tu connais
We want the horse, not the pony, you know
Sur le rrain-te, Messi Lionel
On the field, Messi Lionel
Ça détaille, les douzes sont bien garnis
It details, the twelves are well stocked
Aussi épais qu'poisson pané
As thick as breaded fish
Et fais pas l'fou, on était là, t'étais pas né
And don't act crazy, we were there, you weren't born
Sors le cash si tu veux l'amné'
Bring out the cash if you want the amnesia
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Crazy bastard, it's the Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Crazy bastard, it's the Corsé 6.9.5
J'suis dans la 2.6 bleue, il pleut
I'm in the blue 2.6, it's raining
J'ai oublié la canette dessus
I forgot the can on top
J'écoute le G qui me parle des sous
I listen to the G who talks to me about money
Quand c'est lui qui parle, le plavon, c'est du sûr
When it's him talking, the ceiling, it's sure
Tu parles à ta mère comme tu parles à ta sœur
You talk to your mother like you talk to your sister
Pour des meufs, tu vas leur acheter des fleurs
For girls, you're going to buy them flowers
Sans aucun effort, j'baraude de "Corsé" en "Corsé"
Without any effort, I wander from "Corsé" to "Corsé"
Enfoiré, j'calcule pas les folles
Bastard, I don't calculate the crazy ones
Si t'es sale, on calcule pas tes formes
If you're dirty, we don't calculate your shapes
Tout c'qui brille, igo, c'est pas de l'or
Everything that shines, dude, it's not gold
T'as versé des larmes, la vie, j'la compare à la vie
You've shed tears, life, I compare it to life
Pieds nus en traversant des lames
Barefoot crossing blades
Sans état d'âme, t'es pas le deum
Without a state of mind, you're not the deum
On t'rafale en bas, ta famille en deuil
We raffle you down, your family in mourning
Kicker, chanter, nous, on fait les deux
Kicking, singing, we do both
Tirer, goumer, nous, on fait les deux
Shooting, fighting, we do both
Tout l'monde autour de moi
Everyone around me
Les gens, excusez-moi, on parlera après
People, excuse me, we'll talk later
Fais pas ton cinéma, tes los-ki, montre-moi sinon c'est pas la peine
Don't make a scene, your los-ki, show me otherwise it's not worth it
Toi et moi, on fera pas la paire
You and me, we won't make a pair
Y a le disque doré qui m'appelle
There's the gold disc calling me
On est sur la pointe, belek, faut pas qu'on nous pète
We're on the tip, watch out, they mustn't break us
J'me suis imaginé le pire, Ze
I imagined the worst, Ze
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Crazy bastard, it's the Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Crazy bastard, it's the Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Crazy bastard, it's the Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Crazy bastard, it's the Corsé 6.9.5
Yeah, Corsé c'est soigneux
Yeah, Corsé is careful
Dans le tieks y a ta pute quand même
In the hood there's your bitch anyway
C'est le 6.9 bande de sales fous
It's the 6.9 bunch of crazy bastards
C'est Booska mon pote
It's Booska my friend
Sheesh
Sheesh
Ze, Voluptyk Corsé 6, ma gueule
Ze, Voluptyk Corsé 6, mi cara
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
En principio, el balón estaba destinado para mí
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Ahora estoy en el rap poniendo pequeños puentes
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Aquí para lo grande, no nos gustan los guisantes
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
No entramos en el horno, al final, nos perdemos
Ze
Ze
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais
Sí sí sí, sí sí sí
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
En principio, el balón estaba destinado para mí
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Ahora estoy en el rap poniendo pequeños puentes
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Aquí para lo grande, no nos gustan los guisantes
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
No entramos en el horno, al final, nos perdemos
Le premier gant, j'l'enfile de la gauche en premier
El primer guante, lo pongo en la izquierda primero
C'est celle-là qui fera le plus de sale
Es esa la que hará el mayor daño
Moi, au fond, je sais que tu sais
Yo, en el fondo, sé que tú sabes
Beaucoup de choses que personne ne savent
Muchas cosas que nadie sabe
J'débute comme Pavard, titulaire en CM
Empiezo como Pavard, titular en CM
Zeguerre en hemel, on gue-lar ces zemels
Zeguerre en hemel, gritamos a estos zemels
J'passe dans l'17, rejoindre ZS au xénon
Paso por el 17, para unirme a ZS en xenón
Mais cet été, j'vais pas rester bronzer à-l
Pero este verano, no voy a quedarme bronceándome
À s'coller, on s'écarte
Al pegarnos, nos separamos
On sait qui gère et sait manier les cartes
Sabemos quién maneja y sabe manejar las cartas
Les vrais dans tout ça, sur une main, j'les compte et les faux
Los verdaderos en todo esto, en una mano, los cuento y los falsos
Là, j'les ai plus sur les côtes
Ahora, los tengo más en las costillas
Et bientôt, j'm'en irai crever l'écran
Y pronto, iré a romper la pantalla
Tu sais qu'on a les crocs, j'ai monté d'un cran
Sabes que tenemos hambre, he subido un nivel
Des balles dans le crâne, ramène ta balle si je tire
Balas en la cabeza, trae tu bala si disparo
Par Allah, j'la rentre en lucarne
Por Alá, la meto en la esquina
J'me rappelle de lui et mon boloss Lucas
Me acuerdo de él y de mi tonto Lucas
Mes potes du collège qui m'mettaient à l'écart mais
Mis amigos del colegio que me dejaban de lado pero
Eh, eh, j'ai tous réussi à les calmer
Eh, eh, logré calmarlos a todos
C'est nous les Lyonnais, les Lyonnais
Somos los de Lyon, los de Lyon
Toujours sérieux quand ça parle de monnaie
Siempre serios cuando se habla de dinero
On veut le cheval, pas le poney, tu connais
Queremos el caballo, no el pony, ya sabes
Sur le rrain-te, Messi Lionel
En el campo, Messi Lionel
Ça détaille, les douzes sont bien garnis
Se detalla, los doce están bien provistos
Aussi épais qu'poisson pané
Tan grueso como pescado empanado
Et fais pas l'fou, on était là, t'étais pas né
Y no te hagas el loco, estábamos aquí, tú no habías nacido
Sors le cash si tu veux l'amné'
Saca el dinero si quieres la amnesia
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Loco sucio, es el Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Loco sucio, es el Corsé 6.9.5
J'suis dans la 2.6 bleue, il pleut
Estoy en el 2.6 azul, está lloviendo
J'ai oublié la canette dessus
Olvidé la lata encima
J'écoute le G qui me parle des sous
Escucho al G que me habla de dinero
Quand c'est lui qui parle, le plavon, c'est du sûr
Cuando es él quien habla, el techo, es seguro
Tu parles à ta mère comme tu parles à ta sœur
Hablas a tu madre como hablas a tu hermana
Pour des meufs, tu vas leur acheter des fleurs
Para las chicas, vas a comprarles flores
Sans aucun effort, j'baraude de "Corsé" en "Corsé"
Sin ningún esfuerzo, voy de "Corsé" a "Corsé"
Enfoiré, j'calcule pas les folles
Bastardo, no calculo a las locas
Si t'es sale, on calcule pas tes formes
Si eres sucio, no calculamos tus formas
Tout c'qui brille, igo, c'est pas de l'or
Todo lo que brilla, amigo, no es oro
T'as versé des larmes, la vie, j'la compare à la vie
Has derramado lágrimas, la vida, la comparo con la vida
Pieds nus en traversant des lames
Pies descalzos cruzando cuchillas
Sans état d'âme, t'es pas le deum
Sin remordimientos, no eres el deum
On t'rafale en bas, ta famille en deuil
Te disparan abajo, tu familia de luto
Kicker, chanter, nous, on fait les deux
Patear, cantar, nosotros hacemos las dos cosas
Tirer, goumer, nous, on fait les deux
Disparar, pelear, nosotros hacemos las dos cosas
Tout l'monde autour de moi
Todo el mundo a mi alrededor
Les gens, excusez-moi, on parlera après
Gente, discúlpenme, hablaremos después
Fais pas ton cinéma, tes los-ki, montre-moi sinon c'est pas la peine
No hagas tu cine, tus los-ki, muéstramelos si no no vale la pena
Toi et moi, on fera pas la paire
Tú y yo, no haremos pareja
Y a le disque doré qui m'appelle
Hay un disco de oro que me llama
On est sur la pointe, belek, faut pas qu'on nous pète
Estamos en la punta, cuidado, no nos rompan
J'me suis imaginé le pire, Ze
Me imaginé lo peor, Ze
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Loco sucio, es el Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Loco sucio, es el Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Loco sucio, es el Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Loco sucio, es el Corsé 6.9.5
Yeah, Corsé c'est soigneux
Sí, Corsé es cuidadoso
Dans le tieks y a ta pute quand même
En el barrio está tu puta de todos modos
C'est le 6.9 bande de sales fous
Es el 6.9 banda de locos sucios
C'est Booska mon pote
Es Booska mi amigo
Sheesh
Sheesh
Ze, Voluptyk Corsé 6, ma gueule
Ze, Voluptyk Corsé 6, ma faccia
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Inizialmente, era il pallone che mi era destinato
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Eccomi nel rap in cui metto dei piccoli ponti
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Qui per il grosso, non ci piacciono i piselli
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Non entriamo nel forno, alla fine ci si perde
Ze
Ze
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais
Sì sì sì, sì sì sì
À la base, c'est l'ballon qui m'était destiné
Inizialmente, era il pallone che mi era destinato
Me voilà dans l'rap que je mets des p'tits ponts
Eccomi nel rap in cui metto dei piccoli ponti
Là pour le gros, on aime pas les p'tits poids
Qui per il grosso, non ci piacciono i piselli
On rentre pas dans l'four, à force, on s'y perd
Non entriamo nel forno, alla fine ci si perde
Le premier gant, j'l'enfile de la gauche en premier
Il primo guanto, lo infilo da sinistra per primo
C'est celle-là qui fera le plus de sale
È quella che farà più sporco
Moi, au fond, je sais que tu sais
Io, in fondo, so che tu sai
Beaucoup de choses que personne ne savent
Molte cose che nessuno sa
J'débute comme Pavard, titulaire en CM
Inizio come Pavard, titolare in CM
Zeguerre en hemel, on gue-lar ces zemels
Zeguerre in hemel, gridiamo contro questi zemels
J'passe dans l'17, rejoindre ZS au xénon
Passo nel 17, raggiungo ZS al xeno
Mais cet été, j'vais pas rester bronzer à-l
Ma quest'estate non resterò a prendere il sole
À s'coller, on s'écarte
A stare vicini, ci allontaniamo
On sait qui gère et sait manier les cartes
Sappiamo chi gestisce e sa maneggiare le carte
Les vrais dans tout ça, sur une main, j'les compte et les faux
I veri in tutto questo, su una mano, li conto e i falsi
Là, j'les ai plus sur les côtes
Lì, li ho più sulle costole
Et bientôt, j'm'en irai crever l'écran
E presto, andrò a sfondare lo schermo
Tu sais qu'on a les crocs, j'ai monté d'un cran
Sai che abbiamo fame, ho alzato di un livello
Des balles dans le crâne, ramène ta balle si je tire
Palle nella testa, porta la tua palla se tiro
Par Allah, j'la rentre en lucarne
Per Allah, la metto in angolo
J'me rappelle de lui et mon boloss Lucas
Mi ricordo di lui e del mio sfigato Lucas
Mes potes du collège qui m'mettaient à l'écart mais
I miei amici del college che mi mettevano da parte ma
Eh, eh, j'ai tous réussi à les calmer
Eh, eh, sono riuscito a calmarli tutti
C'est nous les Lyonnais, les Lyonnais
Siamo noi i Lionesi, i Lionesi
Toujours sérieux quand ça parle de monnaie
Sempre seri quando si parla di soldi
On veut le cheval, pas le poney, tu connais
Vogliamo il cavallo, non il pony, lo sai
Sur le rrain-te, Messi Lionel
Sul campo, Messi Lionel
Ça détaille, les douzes sont bien garnis
Si dettaglia, i dodici sono ben forniti
Aussi épais qu'poisson pané
Spesso come pesce impanato
Et fais pas l'fou, on était là, t'étais pas né
E non fare il matto, eravamo lì, non eri nato
Sors le cash si tu veux l'amné'
Tira fuori i soldi se vuoi l'amnesia
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Pazzo sporco, è il Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Pazzo sporco, è il Corsé 6.9.5
J'suis dans la 2.6 bleue, il pleut
Sono nella 2.6 blu, piove
J'ai oublié la canette dessus
Ho dimenticato la lattina sopra
J'écoute le G qui me parle des sous
Ascolto il G che mi parla di soldi
Quand c'est lui qui parle, le plavon, c'est du sûr
Quando è lui che parla, il soffitto, è sicuro
Tu parles à ta mère comme tu parles à ta sœur
Parli a tua madre come parli a tua sorella
Pour des meufs, tu vas leur acheter des fleurs
Per delle ragazze, vai a comprare loro dei fiori
Sans aucun effort, j'baraude de "Corsé" en "Corsé"
Senza alcuno sforzo, vago da "Corsé" a "Corsé"
Enfoiré, j'calcule pas les folles
Bastardo, non calcolo le pazze
Si t'es sale, on calcule pas tes formes
Se sei sporco, non calcoliamo le tue forme
Tout c'qui brille, igo, c'est pas de l'or
Tutto ciò che brilla, amico, non è oro
T'as versé des larmes, la vie, j'la compare à la vie
Hai versato delle lacrime, la vita, la paragono alla vita
Pieds nus en traversant des lames
A piedi nudi attraversando delle lame
Sans état d'âme, t'es pas le deum
Senza scrupoli, non sei il secondo
On t'rafale en bas, ta famille en deuil
Ti sparano in basso, la tua famiglia in lutto
Kicker, chanter, nous, on fait les deux
Calciare, cantare, noi facciamo entrambi
Tirer, goumer, nous, on fait les deux
Sparare, combattere, noi facciamo entrambi
Tout l'monde autour de moi
Tutti intorno a me
Les gens, excusez-moi, on parlera après
Gente, scusatemi, parleremo dopo
Fais pas ton cinéma, tes los-ki, montre-moi sinon c'est pas la peine
Non fare il tuo cinema, i tuoi los-ki, mostrameli altrimenti non ne vale la pena
Toi et moi, on fera pas la paire
Tu ed io, non faremo la coppia
Y a le disque doré qui m'appelle
C'è il disco d'oro che mi chiama
On est sur la pointe, belek, faut pas qu'on nous pète
Siamo sul punto, attenzione, non devono romperci
J'me suis imaginé le pire, Ze
Mi sono immaginato il peggio, Ze
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Pazzo sporco, è il Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Pazzo sporco, è il Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Pazzo sporco, è il Corsé 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
6.9.5, 6.9.5
Sale fou va, c'est l'Corsé 6.9.5
Pazzo sporco, è il Corsé 6.9.5
Yeah, Corsé c'est soigneux
Yeah, Corsé è meticoloso
Dans le tieks y a ta pute quand même
Nel quartiere c'è la tua puttana comunque
C'est le 6.9 bande de sales fous
È il 6.9 banda di pazzi sporchi
C'est Booska mon pote
È Booska il mio amico
Sheesh
Sheesh

Wissenswertes über das Lied Corsé #6 von ZeGuerre

Wann wurde das Lied “Corsé #6” von ZeGuerre veröffentlicht?
Das Lied Corsé #6 wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Corsé #6 (Freestyle)” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Corsé #6” von ZeGuerre komponiert?
Das Lied “Corsé #6” von ZeGuerre wurde von Nouhoum Diawara komponiert.

Beliebteste Lieder von ZeGuerre

Andere Künstler von Trap