Brittany Amber Howard, Heath Allen Fogg, Steven William Johnson, Zachary Riley Cockrell
Somewhere over the dunes, love
I walked, I wept
Enough
I turn the desert into seabed
I swam from the terrible depths
I don't know whose problem it is
I don't know whose love to give
I'm losing it
Somewhere in me
Are memories that I cannot gather anymore
Oh, my word
Is on my mind
Quiet and empty
Oh, I think I'm losing it
Oh, I think I'm losing it
Oh, I don't know what to do about it
Well, I'm not so sure about it
I don't know whose problem it is
I don't know whose fuck to give
I'm losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Losing it
Somewhere over the dunes, love
Irgendwo über den Dünen, Liebe
I walked, I wept
Ich ging, ich weinte
Enough
Genug
I turn the desert into seabed
Ich verwandle die Wüste in Meeresboden
I swam from the terrible depths
Ich schwamm aus den schrecklichen Tiefen
I don't know whose problem it is
Ich weiß nicht, wessen Problem es ist
I don't know whose love to give
Ich weiß nicht, wem ich meine Liebe geben soll
I'm losing it
Ich verliere es
Somewhere in me
Irgendwo in mir
Are memories that I cannot gather anymore
Sind Erinnerungen, die ich nicht mehr sammeln kann
Oh, my word
Oh, mein Wort
Is on my mind
Ist in meinem Kopf
Quiet and empty
Still und leer
Oh, I think I'm losing it
Oh, ich glaube, ich verliere es
Oh, I think I'm losing it
Oh, ich glaube, ich verliere es
Oh, I don't know what to do about it
Oh, ich weiß nicht, was ich dagegen tun soll
Well, I'm not so sure about it
Nun, ich bin mir nicht so sicher
I don't know whose problem it is
Ich weiß nicht, wessen Problem es ist
I don't know whose fuck to give
Ich weiß nicht, wem ich einen Fick geben soll
I'm losing it
Ich verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Losing it
Verliere es
Somewhere over the dunes, love
Em algum lugar além das dunas, amor
I walked, I wept
Eu caminhei, eu chorei
Enough
Chega
I turn the desert into seabed
Transformo o deserto em leito marinho
I swam from the terrible depths
Nadei das terríveis profundezas
I don't know whose problem it is
Não sei de quem é o problema
I don't know whose love to give
Não sei a quem dar o amor
I'm losing it
Estou perdendo isso
Somewhere in me
Em algum lugar em mim
Are memories that I cannot gather anymore
Estão memórias que não consigo mais reunir
Oh, my word
Oh, minha palavra
Is on my mind
Está na minha mente
Quiet and empty
Quieta e vazia
Oh, I think I'm losing it
Oh, acho que estou perdendo isso
Oh, I think I'm losing it
Oh, acho que estou perdendo isso
Oh, I don't know what to do about it
Oh, não sei o que fazer a respeito
Well, I'm not so sure about it
Bem, não tenho tanta certeza sobre isso
I don't know whose problem it is
Não sei de quem é o problema
I don't know whose fuck to give
Não sei a quem dar a merda
I'm losing it
Estou perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Losing it
Perdendo isso
Somewhere over the dunes, love
En algún lugar sobre las dunas, amor
I walked, I wept
Caminé, lloré
Enough
Suficiente
I turn the desert into seabed
Convierto el desierto en lecho marino
I swam from the terrible depths
Nadé desde las terribles profundidades
I don't know whose problem it is
No sé cuál es el problema
I don't know whose love to give
No sé a quién darle mi amor
I'm losing it
Lo estoy perdiendo
Somewhere in me
En algún lugar en mí
Are memories that I cannot gather anymore
Hay recuerdos que ya no puedo reunir
Oh, my word
Oh, mi palabra
Is on my mind
Está en mi mente
Quiet and empty
Tranquila y vacía
Oh, I think I'm losing it
Oh, creo que lo estoy perdiendo
Oh, I think I'm losing it
Oh, creo que lo estoy perdiendo
Oh, I don't know what to do about it
Oh, no sé qué hacer al respecto
Well, I'm not so sure about it
Bueno, no estoy tan seguro de ello
I don't know whose problem it is
No sé cuál es el problema
I don't know whose fuck to give
No sé a quién darle un carajo
I'm losing it
Lo estoy perdiendo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Losing it
Perdiéndolo
Somewhere over the dunes, love
Quelque part au-dessus des dunes, amour
I walked, I wept
J'ai marché, j'ai pleuré
Enough
Assez
I turn the desert into seabed
Je transforme le désert en lit de mer
I swam from the terrible depths
J'ai nagé depuis les profondeurs terribles
I don't know whose problem it is
Je ne sais pas à qui est le problème
I don't know whose love to give
Je ne sais pas à qui donner mon amour
I'm losing it
Je le perds
Somewhere in me
Quelque part en moi
Are memories that I cannot gather anymore
Il y a des souvenirs que je ne peux plus rassembler
Oh, my word
Oh, ma parole
Is on my mind
Est dans mon esprit
Quiet and empty
Silencieux et vide
Oh, I think I'm losing it
Oh, je pense que je le perds
Oh, I think I'm losing it
Oh, je pense que je le perds
Oh, I don't know what to do about it
Oh, je ne sais pas quoi faire à ce sujet
Well, I'm not so sure about it
Eh bien, je n'en suis pas si sûr
I don't know whose problem it is
Je ne sais pas à qui est le problème
I don't know whose fuck to give
Je ne sais pas à qui donner un foutre
I'm losing it
Je le perds
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Losing it
Le perdant
Somewhere over the dunes, love
Da qualche parte oltre le dune, amore
I walked, I wept
Ho camminato, ho pianto
Enough
Basta
I turn the desert into seabed
Trasformo il deserto in fondale marino
I swam from the terrible depths
Ho nuotato dalle terribili profondità
I don't know whose problem it is
Non so di chi sia il problema
I don't know whose love to give
Non so a chi dare il mio amore
I'm losing it
Lo sto perdendo
Somewhere in me
Da qualche parte in me
Are memories that I cannot gather anymore
Ci sono ricordi che non riesco più a raccogliere
Oh, my word
Oh, la mia parola
Is on my mind
È nella mia mente
Quiet and empty
Silenziosa e vuota
Oh, I think I'm losing it
Oh, penso di starlo perdendo
Oh, I think I'm losing it
Oh, penso di starlo perdendo
Oh, I don't know what to do about it
Oh, non so cosa fare al riguardo
Well, I'm not so sure about it
Beh, non ne sono così sicuro
I don't know whose problem it is
Non so di chi sia il problema
I don't know whose fuck to give
Non so a chi dare un cavolo
I'm losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Losing it
Lo sto perdendo
Somewhere over the dunes, love
Di suatu tempat di atas bukit pasir, kasih
I walked, I wept
Aku berjalan, aku menangis
Enough
Cukup
I turn the desert into seabed
Aku mengubah gurun menjadi dasar laut
I swam from the terrible depths
Aku berenang dari kedalaman yang mengerikan
I don't know whose problem it is
Aku tidak tahu masalah siapa ini
I don't know whose love to give
Aku tidak tahu cinta siapa yang harus diberikan
I'm losing it
Aku kehilangan arah
Somewhere in me
Di suatu tempat dalam diriku
Are memories that I cannot gather anymore
Ada kenangan yang tidak bisa aku kumpulkan lagi
Oh, my word
Oh, kata-kataku
Is on my mind
Ada di pikiranku
Quiet and empty
Tenang dan kosong
Oh, I think I'm losing it
Oh, aku pikir aku kehilangan arah
Oh, I think I'm losing it
Oh, aku pikir aku kehilangan arah
Oh, I don't know what to do about it
Oh, aku tidak tahu harus berbuat apa tentang ini
Well, I'm not so sure about it
Yah, aku tidak begitu yakin tentang itu
I don't know whose problem it is
Aku tidak tahu masalah siapa ini
I don't know whose fuck to give
Aku tidak tahu harus memberi perhatian kepada siapa
I'm losing it
Aku kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Losing it
Kehilangan arah
Somewhere over the dunes, love
ที่ไหนสักแห่งเหนือทะเลทราย ที่รัก
I walked, I wept
ฉันเดิน ฉันร้องไห้
Enough
พอแล้ว
I turn the desert into seabed
ฉันเปลี่ยนทะเลทรายให้เป็นท้องทะเล
I swam from the terrible depths
ฉันว่ายน้ำจากความลึกอันน่าสะพรึงกลัว
I don't know whose problem it is
ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นปัญหาของใคร
I don't know whose love to give
ฉันไม่รู้ว่าจะให้ความรักกับใคร
I'm losing it
ฉันกำลังสูญเสียมัน
Somewhere in me
ที่ไหนสักแห่งในตัวฉัน
Are memories that I cannot gather anymore
มีความทรงจำที่ฉันไม่สามารถเก็บรวบรวมได้อีกต่อไป
Oh, my word
โอ้ คำพูดของฉัน
Is on my mind
อยู่ในใจฉัน
Quiet and empty
เงียบและว่างเปล่า
Oh, I think I'm losing it
โอ้ ฉันคิดว่าฉันกำลังสูญเสียมัน
Oh, I think I'm losing it
โอ้ ฉันคิดว่าฉันกำลังสูญเสียมัน
Oh, I don't know what to do about it
โอ้ ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไรกับมัน
Well, I'm not so sure about it
เอาล่ะ ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับมัน
I don't know whose problem it is
ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นปัญหาของใคร
I don't know whose fuck to give
ฉันไม่รู้ว่าจะให้ความสนใจกับใคร
I'm losing it
ฉันกำลังสูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Losing it
สูญเสียมัน
Somewhere over the dunes, love
在沙丘的那一边,亲爱的
I walked, I wept
我走着,我哭泣
Enough
够了
I turn the desert into seabed
我把沙漠变成了海床
I swam from the terrible depths
我从可怕的深渊中游出
I don't know whose problem it is
我不知道这是谁的问题
I don't know whose love to give
我不知道该给谁的爱
I'm losing it
我在失控
Somewhere in me
在我内心的某处
Are memories that I cannot gather anymore
有些记忆我再也无法收集
Oh, my word
哦,我的话
Is on my mind
在我心上
Quiet and empty
安静而空虚
Oh, I think I'm losing it
哦,我觉得我在失控
Oh, I think I'm losing it
哦,我觉得我在失控
Oh, I don't know what to do about it
哦,我不知道该怎么办
Well, I'm not so sure about it
嗯,我对此不太确定
I don't know whose problem it is
我不知道这是谁的问题
I don't know whose fuck to give
我不知道该给谁的爱
I'm losing it
我在失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控
Losing it
失控