Cascos Ligeros

Manuel Eduardo Castro Uriarte

Liedtexte Übersetzung

Quise tratarte
Como gente y no te gusta
Quieres vivir
Como potranca desbocada
Puedes largarte
La verdad ya no me asusta
Pa' yeguas brutas
Las encuentro por manada

Quiero decirte aunque te llene de amargura
Que este potrillo con las mulas no se junta
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta

Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Sientes la silla y no dejas de reparar
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Pues te me largas ahora mismo a otro corral

Yo que soñaba en correr por la llanura
Con una yegua que diera amor sincero
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
Pues me saliste con los cascos muy ligeros

Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Sientes la silla y no dejas de reparar
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Pues te me largas ahora mismo a otro corral

Quise tratarte
Ich wollte dich behandeln
Como gente y no te gusta
Wie ein Mensch und es gefällt dir nicht
Quieres vivir
Du willst leben
Como potranca desbocada
Wie eine ungezähmte Stute
Puedes largarte
Du kannst gehen
La verdad ya no me asusta
Die Wahrheit macht mir keine Angst mehr
Pa' yeguas brutas
Für grobe Stuten
Las encuentro por manada
Ich finde sie in Herden
Quiero decirte aunque te llene de amargura
Ich möchte dir sagen, auch wenn es dich bitter macht
Que este potrillo con las mulas no se junta
Dass dieses Fohlen sich nicht mit den Maultieren mischt
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
Ich mag Hörner nicht einmal in Bildern
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
Nein, Kleine, ich bin nicht für das Joch gemacht
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Ich habe bemerkt, dass du nichts von Zügeln verstehst
Sientes la silla y no dejas de reparar
Du fühlst den Sattel und hörst nicht auf zu reparieren
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Du bist so wild, dass du jedes Seil sprengst
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Also geh jetzt sofort in einen anderen Stall
Yo que soñaba en correr por la llanura
Ich habe davon geträumt, über die Ebene zu rennen
Con una yegua que diera amor sincero
Mit einer Stute, die aufrichtige Liebe gibt
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
Aber mit dir gehe ich nicht einmal auf die Weide
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
Denn du hast sehr leichte Hufe
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Ich habe bemerkt, dass du nichts von Zügeln verstehst
Sientes la silla y no dejas de reparar
Du fühlst den Sattel und hörst nicht auf zu reparieren
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Du bist so wild, dass du jedes Seil sprengst
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Also geh jetzt sofort in einen anderen Stall
Quise tratarte
Tentei te tratar
Como gente y no te gusta
Como gente e você não gosta
Quieres vivir
Quer viver
Como potranca desbocada
Como uma égua descontrolada
Puedes largarte
Pode ir embora
La verdad ya no me asusta
A verdade já não me assusta
Pa' yeguas brutas
Para éguas brutas
Las encuentro por manada
Eu as encontro em manada
Quiero decirte aunque te llene de amargura
Quero te dizer, mesmo que te encha de amargura
Que este potrillo con las mulas no se junta
Que este potro não se junta com as mulas
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
Eu não gosto de chifres nem em pintura
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
Não, queridinha, eu não sirvo para ser par
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Já percebi que você não sabe de rédea
Sientes la silla y no dejas de reparar
Sente a sela e não para de resistir
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
É tão brava que qualquer corda arrebenta
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Então, vá embora agora mesmo para outro curral
Yo que soñaba en correr por la llanura
Eu que sonhava em correr pela planície
Con una yegua que diera amor sincero
Com uma égua que desse amor sincero
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
Mas com você, eu não vou nem ao pasto
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
Pois você se mostrou com cascos muito leves
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Já percebi que você não sabe de rédea
Sientes la silla y no dejas de reparar
Sente a sela e não para de resistir
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
É tão brava que qualquer corda arrebenta
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Então, vá embora agora mesmo para outro curral
Quise tratarte
I wanted to treat you
Como gente y no te gusta
Like a person and you don't like it
Quieres vivir
You want to live
Como potranca desbocada
Like a runaway mare
Puedes largarte
You can leave
La verdad ya no me asusta
The truth no longer scares me
Pa' yeguas brutas
For brutish mares
Las encuentro por manada
I find them in herds
Quiero decirte aunque te llene de amargura
I want to tell you, even if it fills you with bitterness
Que este potrillo con las mulas no se junta
That this colt doesn't mingle with mules
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
I don't like horns, not even in paintings
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
No, little girl, I'm not good for a yoke
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
I've realized that you don't know about reins
Sientes la silla y no dejas de reparar
You feel the saddle and you don't stop bucking
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
You're so wild that any rope you break
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
So you leave me right now to another corral
Yo que soñaba en correr por la llanura
I dreamed of running through the plain
Con una yegua que diera amor sincero
With a mare that gave sincere love
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
But with you, I won't even go to the pasture because
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
Because you turned out to be very light on your hooves
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
I've realized that you don't know about reins
Sientes la silla y no dejas de reparar
You feel the saddle and you don't stop bucking
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
You're so wild that any rope you break
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
So you leave me right now to another corral
Quise tratarte
J'ai essayé de te traiter
Como gente y no te gusta
Comme une personne et tu n'aimes pas ça
Quieres vivir
Tu veux vivre
Como potranca desbocada
Comme une jument déchaînée
Puedes largarte
Tu peux te tirer
La verdad ya no me asusta
La vérité ne me fait plus peur
Pa' yeguas brutas
Pour les juments brutes
Las encuentro por manada
Je les trouve en troupeau
Quiero decirte aunque te llene de amargura
Je veux te dire même si ça te remplit d'amertume
Que este potrillo con las mulas no se junta
Que ce poulain ne se mêle pas avec les mules
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
Je n'aime pas les cornes, même en peinture
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
Non, petite, je ne suis pas fait pour être attelé
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
J'ai réalisé que tu ne sais pas tenir les rênes
Sientes la silla y no dejas de reparar
Tu sens la selle et tu ne cesses de réparer
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Tu es si sauvage que n'importe quelle corde éclate
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Alors tu pars tout de suite dans un autre enclos
Yo que soñaba en correr por la llanura
Je rêvais de courir dans la plaine
Con una yegua que diera amor sincero
Avec une jument qui donnerait un amour sincère
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
Mais avec toi, je ne vais même plus au pâturage
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
Car tu es sortie avec des sabots très légers
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
J'ai réalisé que tu ne sais pas tenir les rênes
Sientes la silla y no dejas de reparar
Tu sens la selle et tu ne cesses de réparer
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Tu es si sauvage que n'importe quelle corde éclate
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Alors tu pars tout de suite dans un autre enclos
Quise tratarte
Ho cercato di trattarti
Como gente y no te gusta
Come una persona e non ti piace
Quieres vivir
Vuoi vivere
Como potranca desbocada
Come una cavalla sfrenata
Puedes largarte
Puoi andartene
La verdad ya no me asusta
La verità non mi spaventa più
Pa' yeguas brutas
Per le cavalle brutali
Las encuentro por manada
Le trovo a mandrie
Quiero decirte aunque te llene de amargura
Voglio dirti anche se ti riempie di amarezza
Que este potrillo con las mulas no se junta
Che questo puledro non si unisce alle mule
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
A me non piacciono le corna nemmeno in pittura
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
No piccolina, non sono buono per il giogo
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Mi sono reso conto che non sai di redini
Sientes la silla y no dejas de reparar
Senti la sella e non smetti di riparare
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Sei così selvaggia che fai scoppiare qualsiasi corda
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Allora vai via adesso in un altro recinto
Yo que soñaba en correr por la llanura
Io che sognavo di correre nella pianura
Con una yegua que diera amor sincero
Con una cavalla che desse amore sincero
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
Ma con te non vado nemmeno al pascolo perché
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
Perché mi sei venuta fuori con gli zoccoli molto leggeri
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Mi sono reso conto che non sai di redini
Sientes la silla y no dejas de reparar
Senti la sella e non smetti di riparare
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Sei così selvaggia che fai scoppiare qualsiasi corda
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Allora vai via adesso in un altro recinto
Quise tratarte
Saya mencoba memperlakukanmu
Como gente y no te gusta
Seperti manusia dan kamu tidak suka
Quieres vivir
Kamu ingin hidup
Como potranca desbocada
Seperti kuda betina yang liar
Puedes largarte
Kamu bisa pergi
La verdad ya no me asusta
Kenyataannya tidak menakutkan saya lagi
Pa' yeguas brutas
Untuk kuda betina yang kasar
Las encuentro por manada
Saya menemukannya dalam kawanan
Quiero decirte aunque te llene de amargura
Saya ingin mengatakan meskipun ini membuatmu pahit
Que este potrillo con las mulas no se junta
Kuda muda ini tidak bergabung dengan keledai
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
Saya tidak suka tanduk bahkan dalam lukisan
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
Tidak, sayang, saya tidak cocok untuk berpasangan
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Saya sudah menyadari bahwa kamu tidak tahu tentang kendali
Sientes la silla y no dejas de reparar
Kamu merasakan sadel dan tidak berhenti memperbaiki
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Kamu sangat liar sehingga setiap tali bisa putus
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Jadi, pergilah sekarang juga ke kandang lain
Yo que soñaba en correr por la llanura
Saya yang bermimpi berlari di padang rumput
Con una yegua que diera amor sincero
Dengan kuda betina yang memberikan cinta tulus
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
Tapi denganmu, saya tidak akan pergi ke padang rumput karena
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
Kamu ternyata sangat ringan
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
Saya sudah menyadari bahwa kamu tidak tahu tentang kendali
Sientes la silla y no dejas de reparar
Kamu merasakan sadel dan tidak berhenti memperbaiki
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
Kamu sangat liar sehingga setiap tali bisa putus
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
Jadi, pergilah sekarang juga ke kandang lain
Quise tratarte
ฉันพยายามที่จะทำให้คุณ
Como gente y no te gusta
เหมือนคนธรรมดา แต่คุณไม่ชอบ
Quieres vivir
คุณต้องการที่จะมีชีวิต
Como potranca desbocada
เหมือนม้าตัวเมียที่หลุดจากการควบคุม
Puedes largarte
คุณสามารถออกไปได้
La verdad ya no me asusta
ความจริงแล้วฉันไม่กลัวอีกต่อไป
Pa' yeguas brutas
สำหรับม้าตัวเมียที่หยาบคาย
Las encuentro por manada
ฉันพบเจอมากมาย
Quiero decirte aunque te llene de amargura
ฉันต้องการบอกคุณแม้ว่ามันจะทำให้คุณรู้สึกเศร้า
Que este potrillo con las mulas no se junta
ว่าม้าตัวผู้นี้ไม่เคยรวมตัวกับลา
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
ฉันไม่ชอบเขาแม้แต่ในภาพวาด
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
ไม่ คนเล็ก ๆ ฉันไม่ใช่คนที่เหมาะสมสำหรับการผูกมัด
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
ฉันเข้าใจแล้วว่าคุณไม่รู้เรื่องการควบคุม
Sientes la silla y no dejas de reparar
คุณรู้สึกถึงเบาะและไม่หยุดการซ่อมแซม
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
คุณเกรียนมากจนสายเชือกใด ๆ ก็ขาด
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
ดังนั้นคุณควรออกไปที่คอกอื่นทันที
Yo que soñaba en correr por la llanura
ฉันฝันถึงการวิ่งไปทั่วทุ่งนา
Con una yegua que diera amor sincero
กับม้าตัวเมียที่ให้ความรักที่จริงใจ
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
แต่กับคุณฉันไม่ไปแม้แต่ที่ทุ่งหญ้า
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
เพราะคุณทำให้ฉันรู้สึกว่าคุณเบามาก
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
ฉันเข้าใจแล้วว่าคุณไม่รู้เรื่องการควบคุม
Sientes la silla y no dejas de reparar
คุณรู้สึกถึงเบาะและไม่หยุดการซ่อมแซม
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
คุณเกรียนมากจนสายเชือกใด ๆ ก็ขาด
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
ดังนั้นคุณควรออกไปที่คอกอื่นทันที
Quise tratarte
我试图对你好
Como gente y no te gusta
像对待人一样,但你不喜欢
Quieres vivir
你想要生活
Como potranca desbocada
像一匹失控的小马
Puedes largarte
你可以离开
La verdad ya no me asusta
事实已经不再吓到我
Pa' yeguas brutas
对于粗鲁的母马
Las encuentro por manada
我可以找到一群
Quiero decirte aunque te llene de amargura
我想告诉你,虽然这会让你充满苦涩
Que este potrillo con las mulas no se junta
这匹小马不会和骡子在一起
A mí los cuernos no me gustan ni en pintura
我不喜欢被戴绿帽,即使是画出来的
No chiquitita yo no sirvo pa' yunta
小妞,我不适合做配偶
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
我已经意识到你不懂得控制
Sientes la silla y no dejas de reparar
你感觉到了鞍座,但你不停地修理
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
你如此暴躁,任何绳子都会被你撕裂
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
那么你现在就离开,去别的围栏吧
Yo que soñaba en correr por la llanura
我曾梦想在平原上奔跑
Con una yegua que diera amor sincero
和一匹能给予真爱的母马一起
Pero contigo ya no voy ni a la pastura pues
但是和你在一起,我甚至不会去牧场
Pues me saliste con los cascos muy ligeros
因为你的蹄子太轻了
Ya me di cuenta que tú no sabes de rienda
我已经意识到你不懂得控制
Sientes la silla y no dejas de reparar
你感觉到了鞍座,但你不停地修理
Eres tan bronca que cualquier soga revientas
你如此暴躁,任何绳子都会被你撕裂
Pues te me largas ahora mismo a otro corral
那么你现在就离开,去别的围栏吧

Wissenswertes über das Lied Cascos Ligeros von Alejandro Fernández

Wann wurde das Lied “Cascos Ligeros” von Alejandro Fernández veröffentlicht?
Das Lied Cascos Ligeros wurde im Jahr 2011, auf dem Album “Lo Esencial de Alejandro Fernández” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Cascos Ligeros” von Alejandro Fernández komponiert?
Das Lied “Cascos Ligeros” von Alejandro Fernández wurde von Manuel Eduardo Castro Uriarte komponiert.

Beliebteste Lieder von Alejandro Fernández

Andere Künstler von Ranchera