Pills Pills Pills

Christopher Fries, Dominik Patrzek, Elif Akar, Jonas Konstantin Michel

Liedtexte Übersetzung

Mh-mh
Hab' dir aufgezählt
Was mir fehlt (mh-mh)
Lügst mich an, wenn du frei hast
Liebst mich nur an 'nem Freitag
Siehst du mich? (Siehst du mich?)
Ich leide, ich
Würd' gern mehr verstehen, mit wem du bist

Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)

Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, doctor, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, please, I need my pills

Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Mh-mh

Ich weiß nicht, was echt ist oder was nicht
Aber was ich weiß, ist, wen du liebst, ohne dass du's mir verrätst
Hab' dich geortet, weiß, wo du bist, du bist
Auch wenn der Doktor sagt: „Tu's nicht, tu's nicht“
Er meint, du wärst nur eine Fantasie, mein Babe
Würd' er mich einmal verstehen, würd' er dich vielleicht auch sehen

Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)

Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, doctor, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, please, I need my pills

Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)

Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh

Mh-mh
Mh-mh
Hab' dir aufgezählt
Listei para você
Was mir fehlt (mh-mh)
O que me falta (mh-mh)
Lügst mich an, wenn du frei hast
Você me mente quando está livre
Liebst mich nur an 'nem Freitag
Só me ama numa sexta-feira
Siehst du mich? (Siehst du mich?)
Você me vê? (Você me vê?)
Ich leide, ich
Eu sofro, eu
Würd' gern mehr verstehen, mit wem du bist
Gostaria de entender mais, com quem você está
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Você acha que eu sou burra e só vou chorar?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Você acha que eu posso te perdoar facilmente?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Você está na minha frente ou estou sozinha agora?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Chame o médico (estou imaginando tudo isso?)
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Need my, need my, need my pills
Preciso dos meus, preciso dos meus, preciso dos meus remédios
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Doctor, doctor, need my pills
Doutor, doutor, preciso dos meus remédios
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Need my, need my, need my pills
Preciso dos meus, preciso dos meus, preciso dos meus remédios
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Doctor, please, I need my pills
Doutor, por favor, preciso dos meus remédios
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Não me ame, porque eu também gosto de estar sozinha (sozinha)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Sem você, tudo parece tão livre (livre)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Não me procure, porque não vou mais voltar para casa (voltar para casa)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, chame o médico (estou imaginando tudo isso?)
Mh-mh
Mh-mh
Ich weiß nicht, was echt ist oder was nicht
Não sei o que é real ou não
Aber was ich weiß, ist, wen du liebst, ohne dass du's mir verrätst
Mas o que eu sei é quem você ama, sem que você me diga
Hab' dich geortet, weiß, wo du bist, du bist
Te rastreei, sei onde você está, você está
Auch wenn der Doktor sagt: „Tu's nicht, tu's nicht“
Mesmo que o médico diga: "Não faça isso, não faça isso"
Er meint, du wärst nur eine Fantasie, mein Babe
Ele acha que você é apenas uma fantasia, meu amor
Würd' er mich einmal verstehen, würd' er dich vielleicht auch sehen
Se ele me entendesse uma vez, talvez ele também te visse
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Você acha que eu sou burra e só vou chorar?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Você acha que eu posso te perdoar facilmente?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Você está na minha frente ou estou sozinha agora?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Chame o médico (estou imaginando tudo isso?)
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Need my, need my, need my pills
Preciso dos meus, preciso dos meus, preciso dos meus remédios
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Doctor, doctor, need my pills
Doutor, doutor, preciso dos meus remédios
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Need my, need my, need my pills
Preciso dos meus, preciso dos meus, preciso dos meus remédios
Need my pills, need my pills
Preciso dos meus remédios, preciso dos meus remédios
Doctor, please, I need my pills
Doutor, por favor, preciso dos meus remédios
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Não me ame, porque eu também gosto de estar sozinha (sozinha)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Sem você, tudo parece tão livre (livre)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Não me procure, porque não vou mais voltar para casa (voltar para casa)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, chame o médico (estou imaginando tudo isso?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (por que você me ligou?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (eu não sou o médico, que remédios você quer?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (pare de me ligar, você está louca)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh
Mh-mh
Hab' dir aufgezählt
I've listed for you
Was mir fehlt (mh-mh)
What I'm missing (mh-mh)
Lügst mich an, wenn du frei hast
You lie to me when you're free
Liebst mich nur an 'nem Freitag
You only love me on a Friday
Siehst du mich? (Siehst du mich?)
Do you see me? (Do you see me?)
Ich leide, ich
I suffer, I
Würd' gern mehr verstehen, mit wem du bist
Would like to understand more, with whom you are
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Do you think I'm stupid and will only cry?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Do you think I can easily forgive you?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Are you standing in front of me or am I alone right now?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Call the doctor (am I imagining all this?)
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, doctor, need my pills
Doctor, doctor, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, please, I need my pills
Doctor, please, I need my pills
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Don't love me, because I also like being lonely (lonely)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Without you everything feels so free (free)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Don't look for me, because I won't come home anymore (come home)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, call the doctor (am I imagining all this?)
Mh-mh
Mh-mh
Ich weiß nicht, was echt ist oder was nicht
I don't know what's real or not
Aber was ich weiß, ist, wen du liebst, ohne dass du's mir verrätst
But what I do know is who you love, without you telling me
Hab' dich geortet, weiß, wo du bist, du bist
I've located you, I know where you are, you are
Auch wenn der Doktor sagt: „Tu's nicht, tu's nicht“
Even if the doctor says: "Don't do it, don't do it"
Er meint, du wärst nur eine Fantasie, mein Babe
He thinks you're just a fantasy, my babe
Würd' er mich einmal verstehen, würd' er dich vielleicht auch sehen
If he would understand me once, he might see you too
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Do you think I'm stupid and will only cry?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Do you think I can easily forgive you?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Are you standing in front of me or am I alone right now?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Call the doctor (am I imagining all this?)
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, doctor, need my pills
Doctor, doctor, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my, need my, need my pills
Need my pills, need my pills
Need my pills, need my pills
Doctor, please, I need my pills
Doctor, please, I need my pills
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Don't love me, because I also like being lonely (lonely)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Without you everything feels so free (free)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Don't look for me, because I won't come home anymore (come home)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, call the doctor (am I imagining all this?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh
Mh-mh
Hab' dir aufgezählt
Te he enumerado
Was mir fehlt (mh-mh)
Lo que me falta (mh-mh)
Lügst mich an, wenn du frei hast
Me mientes cuando estás libre
Liebst mich nur an 'nem Freitag
Solo me amas un viernes
Siehst du mich? (Siehst du mich?)
¿Me ves? (¿Me ves?)
Ich leide, ich
Sufro, yo
Würd' gern mehr verstehen, mit wem du bist
Me gustaría entender más, con quién estás
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
¿Crees que soy tonta y solo lloraré?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
¿Crees que puedo perdonarte fácilmente?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
¿Estás frente a mí o estoy sola ahora?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Llama al doctor (¿me estoy imaginando todo esto?)
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Need my, need my, need my pills
Necesito mis, necesito mis, necesito mis pastillas
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Doctor, doctor, need my pills
Doctor, doctor, necesito mis pastillas
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Need my, need my, need my pills
Necesito mis, necesito mis, necesito mis pastillas
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Doctor, please, I need my pills
Doctor, por favor, necesito mis pastillas
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
No me ames, porque también me gusta estar sola (sola)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Sin ti, todo se siente tan libre (libre)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
No me busques, porque no volveré a casa (a casa)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, llama al doctor (¿me estoy imaginando todo esto?)
Mh-mh
Mh-mh
Ich weiß nicht, was echt ist oder was nicht
No sé qué es real o qué no
Aber was ich weiß, ist, wen du liebst, ohne dass du's mir verrätst
Pero lo que sé es a quién amas, sin que me lo digas
Hab' dich geortet, weiß, wo du bist, du bist
Te he rastreado, sé dónde estás, estás
Auch wenn der Doktor sagt: „Tu's nicht, tu's nicht“
Incluso si el doctor dice: "No lo hagas, no lo hagas"
Er meint, du wärst nur eine Fantasie, mein Babe
Dice que solo eres una fantasía, mi amor
Würd' er mich einmal verstehen, würd' er dich vielleicht auch sehen
Si me entendiera una vez, tal vez también te vería
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
¿Crees que soy tonta y solo lloraré?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
¿Crees que puedo perdonarte fácilmente?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
¿Estás frente a mí o estoy sola ahora?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Llama al doctor (¿me estoy imaginando todo esto?)
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Need my, need my, need my pills
Necesito mis, necesito mis, necesito mis pastillas
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Doctor, doctor, need my pills
Doctor, doctor, necesito mis pastillas
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Need my, need my, need my pills
Necesito mis, necesito mis, necesito mis pastillas
Need my pills, need my pills
Necesito mis pastillas, necesito mis pastillas
Doctor, please, I need my pills
Doctor, por favor, necesito mis pastillas
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
No me ames, porque también me gusta estar sola (sola)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Sin ti, todo se siente tan libre (libre)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
No me busques, porque no volveré a casa (a casa)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, llama al doctor (¿me estoy imaginando todo esto?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (¿por qué me llamaste?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (No soy el doctor, ¿a qué pastillas te refieres?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (deja de llamarme, estás loca)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh
Mh-mh
Hab' dir aufgezählt
Je t'ai énuméré
Was mir fehlt (mh-mh)
Ce qui me manque (mh-mh)
Lügst mich an, wenn du frei hast
Tu me mens quand tu es libre
Liebst mich nur an 'nem Freitag
Tu ne m'aimes que le vendredi
Siehst du mich? (Siehst du mich?)
Me vois-tu ? (Me vois-tu ?)
Ich leide, ich
Je souffre, moi
Würd' gern mehr verstehen, mit wem du bist
J'aimerais comprendre davantage avec qui tu es
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Crois-tu que je suis stupide et que je vais juste pleurer ?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Crois-tu que je peux te pardonner facilement ?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Es-tu devant moi ou suis-je seul en ce moment ?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Appelle le docteur (est-ce que j'imagine tout ça ?)
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Need my, need my, need my pills
Besoin de mes, besoin de mes, besoin de mes pilules
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Doctor, doctor, need my pills
Docteur, docteur, j'ai besoin de mes pilules
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Need my, need my, need my pills
Besoin de mes, besoin de mes, besoin de mes pilules
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Doctor, please, I need my pills
Docteur, s'il vous plaît, j'ai besoin de mes pilules
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Ne m'aime pas, car j'aime aussi être seul (seul)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Sans toi, tout semble si libre (libre)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Ne me cherche pas, car je ne rentrerai plus à la maison (rentrer à la maison)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, appelle le docteur (est-ce que j'imagine tout ça ?)
Mh-mh
Mh-mh
Ich weiß nicht, was echt ist oder was nicht
Je ne sais pas ce qui est réel ou non
Aber was ich weiß, ist, wen du liebst, ohne dass du's mir verrätst
Mais ce que je sais, c'est qui tu aimes, sans que tu me le dises
Hab' dich geortet, weiß, wo du bist, du bist
Je t'ai localisé, je sais où tu es, tu es
Auch wenn der Doktor sagt: „Tu's nicht, tu's nicht“
Même si le docteur dit : "Ne le fais pas, ne le fais pas"
Er meint, du wärst nur eine Fantasie, mein Babe
Il pense que tu n'es qu'une fantaisie, mon bébé
Würd' er mich einmal verstehen, würd' er dich vielleicht auch sehen
S'il me comprenait une fois, il pourrait peut-être aussi te voir
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Crois-tu que je suis stupide et que je vais juste pleurer ?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Crois-tu que je peux te pardonner facilement ?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Es-tu devant moi ou suis-je seul en ce moment ?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Appelle le docteur (est-ce que j'imagine tout ça ?)
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Need my, need my, need my pills
Besoin de mes, besoin de mes, besoin de mes pilules
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Doctor, doctor, need my pills
Docteur, docteur, j'ai besoin de mes pilules
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Need my, need my, need my pills
Besoin de mes, besoin de mes, besoin de mes pilules
Need my pills, need my pills
J'ai besoin de mes pilules, besoin de mes pilules
Doctor, please, I need my pills
Docteur, s'il vous plaît, j'ai besoin de mes pilules
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Ne m'aime pas, car j'aime aussi être seul (seul)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Sans toi, tout semble si libre (libre)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Ne me cherche pas, car je ne rentrerai plus à la maison (rentrer à la maison)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, appelle le docteur (est-ce que j'imagine tout ça ?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (pourquoi m'as-tu appelé ?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (je ne suis pas le docteur, de quelles pilules parles-tu ?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (arrête de m'appeler, tu es fou)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh
Mh-mh
Hab' dir aufgezählt
Ti ho elencato
Was mir fehlt (mh-mh)
Cosa mi manca (mh-mh)
Lügst mich an, wenn du frei hast
Mi menti quando sei libero
Liebst mich nur an 'nem Freitag
Mi ami solo di venerdì
Siehst du mich? (Siehst du mich?)
Mi vedi? (Mi vedi?)
Ich leide, ich
Soffro, io
Würd' gern mehr verstehen, mit wem du bist
Vorrei capire di più, con chi sei
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Pensi che io sia stupida e che piangerò solo?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Pensi che possa perdonarti facilmente?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Sei davanti a me o sono sola adesso?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Chiamo il dottore (sto immaginando tutto?)
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Need my, need my, need my pills
Ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie pillole
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Doctor, doctor, need my pills
Dottore, dottore, ho bisogno delle mie pillole
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Need my, need my, need my pills
Ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie pillole
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Doctor, please, I need my pills
Dottore, per favore, ho bisogno delle mie pillole
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Non amarmi, perché mi piace anche essere sola (sola)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Senza di te tutto sembra così libero (libero)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Non cercarmi, perché non tornerò più a casa (a casa)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, chiamo il dottore (sto immaginando tutto?)
Mh-mh
Mh-mh
Ich weiß nicht, was echt ist oder was nicht
Non so cosa sia reale o cosa no
Aber was ich weiß, ist, wen du liebst, ohne dass du's mir verrätst
Ma quello che so è chi ami, senza che tu me lo dica
Hab' dich geortet, weiß, wo du bist, du bist
Ti ho localizzato, so dove sei, tu sei
Auch wenn der Doktor sagt: „Tu's nicht, tu's nicht“
Anche se il dottore dice: "Non farlo, non farlo"
Er meint, du wärst nur eine Fantasie, mein Babe
Dice che sei solo un'immaginazione, mia cara
Würd' er mich einmal verstehen, würd' er dich vielleicht auch sehen
Se mi capisse una volta, forse ti vedrebbe anche lui
Glaubst du, ich bin dumm und werd' nur weinen?
Pensi che io sia stupida e che piangerò solo?
Glaubst du, ich kann dir das leicht verzeihen?
Pensi che possa perdonarti facilmente?
Stehst du vor mir oder bin ich grad allein?
Sei davanti a me o sono sola adesso?
Ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Chiamo il dottore (sto immaginando tutto?)
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Need my, need my, need my pills
Ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie pillole
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Doctor, doctor, need my pills
Dottore, dottore, ho bisogno delle mie pillole
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Need my, need my, need my pills
Ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie, ho bisogno delle mie pillole
Need my pills, need my pills
Ho bisogno delle mie pillole, ho bisogno delle mie pillole
Doctor, please, I need my pills
Dottore, per favore, ho bisogno delle mie pillole
Lieb mich nicht, denn ich bin auch gern einsam (einsam)
Non amarmi, perché mi piace anche essere sola (sola)
Ohne dich fühlt sich alles so frei an (frei an)
Senza di te tutto sembra così libero (libero)
Such mich nicht, denn ich werd' nicht mehr heimfahren (heimfahren)
Non cercarmi, perché non tornerò più a casa (a casa)
Yeah-yeah-eyy, ruf' den Doktor an (bild' ich mir das alles ein?)
Yeah-yeah-eyy, chiamo il dottore (sto immaginando tutto?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (why did you call me?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (perché mi hai chiamato?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (I'm not the doctor, what pills do you mean?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (non sono il dottore, quali pillole intendi?)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (stop calling me, you're crazy)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh (smetti di chiamarmi, sei pazzo)
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh

Wissenswertes über das Lied Pills Pills Pills von AYLIVA

Wann wurde das Lied “Pills Pills Pills” von AYLIVA veröffentlicht?
Das Lied Pills Pills Pills wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Schwarzes Herz” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Pills Pills Pills” von AYLIVA komponiert?
Das Lied “Pills Pills Pills” von AYLIVA wurde von Christopher Fries, Dominik Patrzek, Elif Akar, Jonas Konstantin Michel komponiert.

Beliebteste Lieder von AYLIVA

Andere Künstler von Contemporary R&B