More Than That

ADAM ANDERS, PONTUS WENNERBERG, FREDRIK JERNBERG

Liedtexte Übersetzung

I can see that you've been crying
You can't hide it with a lie
What's the use in you denying
That what you have is wrong
I heard him promise you forever
But forever's come and gone
Baby, he would say whatever
It takes to keep you blind
To the truth between the lines, oh

I will love you more than that
I won't say the words
Then take them back
Don't give loneliness a chance
Baby listen to me when I say

I will love you more than that

Baby, you deserve much better
What's the use in holding on
Don't you see it's now or never
'Cause I just can't be friends
Baby knowing in the end, that

I will love you more than that
I won't say the words
Then take them back
Don't give loneliness a chance
Baby listen to me when I say

There's not a day that passes by
I don't wonder why we haven't tried
It's not too late to change your mind
So take my hand, don't say goodbye

I will love you more than that
I won't say the words
Then take them back

I will love you more than that
I won't say the words
Then take them back
Don't give loneliness a chance
Baby listen to me when I say

I will love you more than that

I will love you more than that
I won't say the words
Then take them back
Don't give loneliness a chance
Baby listen to me when I say

I will love you more than that

I can see that you've been crying
Ich kann sehen, dass du geweint hast
You can't hide it with a lie
Du kannst es nicht mit einer Lüge verbergen
What's the use in you denying
Was bringt es dir, zu leugnen
That what you have is wrong
Dass das, was du hast, falsch ist
I heard him promise you forever
Ich hörte ihn dir ewig versprechen
But forever's come and gone
Aber die Ewigkeit ist gekommen und gegangen
Baby, he would say whatever
Baby, er würde sagen, was auch immer
It takes to keep you blind
Es braucht, um dich blind zu halten
To the truth between the lines, oh
Für die Wahrheit zwischen den Zeilen, oh
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I won't say the words
Ich werde die Worte nicht sagen
Then take them back
Dann nehme sie zurück
Don't give loneliness a chance
Gib der Einsamkeit keine Chance
Baby listen to me when I say
Baby, hör mir zu, wenn ich sage
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
Baby, you deserve much better
Baby, du verdienst viel besser
What's the use in holding on
Was bringt es, festzuhalten
Don't you see it's now or never
Siehst du nicht, es ist jetzt oder nie
'Cause I just can't be friends
Denn ich kann einfach nicht befreundet sein
Baby knowing in the end, that
Baby, wenn ich am Ende weiß, dass
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I won't say the words
Ich werde die Worte nicht sagen
Then take them back
Dann nehme sie zurück
Don't give loneliness a chance
Gib der Einsamkeit keine Chance
Baby listen to me when I say
Baby, hör mir zu, wenn ich sage
There's not a day that passes by
Es vergeht kein Tag
I don't wonder why we haven't tried
Ich frage mich nicht, warum wir es nicht versucht haben
It's not too late to change your mind
Es ist nicht zu spät, deine Meinung zu ändern
So take my hand, don't say goodbye
Also nimm meine Hand, sag nicht auf Wiedersehen
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I won't say the words
Ich werde die Worte nicht sagen
Then take them back
Dann nehme sie zurück
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I won't say the words
Ich werde die Worte nicht sagen
Then take them back
Dann nehme sie zurück
Don't give loneliness a chance
Gib der Einsamkeit keine Chance
Baby listen to me when I say
Baby, hör mir zu, wenn ich sage
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I won't say the words
Ich werde die Worte nicht sagen
Then take them back
Dann nehme sie zurück
Don't give loneliness a chance
Gib der Einsamkeit keine Chance
Baby listen to me when I say
Baby, hör mir zu, wenn ich sage
I will love you more than that
Ich werde dich mehr als das lieben
I can see that you've been crying
Posso ver que você tem chorado
You can't hide it with a lie
Você não pode esconder isso com uma mentira
What's the use in you denying
Qual é o uso em você negar
That what you have is wrong
Que o que você tem está errado
I heard him promise you forever
Eu ouvi ele prometer a você para sempre
But forever's come and gone
Mas o para sempre já veio e se foi
Baby, he would say whatever
Querida, ele diria o que fosse
It takes to keep you blind
Para mantê-la cega
To the truth between the lines, oh
Para a verdade entre as linhas, oh
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I won't say the words
Eu não vou dizer as palavras
Then take them back
Depois as retiro
Don't give loneliness a chance
Não dê uma chance à solidão
Baby listen to me when I say
Querida, ouça-me quando eu digo
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
Baby, you deserve much better
Querida, você merece muito melhor
What's the use in holding on
Qual é o uso em persistir
Don't you see it's now or never
Você não vê que é agora ou nunca
'Cause I just can't be friends
Porque eu simplesmente não posso ser amigo
Baby knowing in the end, that
Querida, sabendo no final, que
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I won't say the words
Eu não vou dizer as palavras
Then take them back
Depois as retiro
Don't give loneliness a chance
Não dê uma chance à solidão
Baby listen to me when I say
Querida, ouça-me quando eu digo
There's not a day that passes by
Não há um dia que passe
I don't wonder why we haven't tried
Eu não me pergunto por que não tentamos
It's not too late to change your mind
Não é tarde demais para mudar de ideia
So take my hand, don't say goodbye
Então pegue minha mão, não diga adeus
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I won't say the words
Eu não vou dizer as palavras
Then take them back
Depois as retiro
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I won't say the words
Eu não vou dizer as palavras
Then take them back
Depois as retiro
Don't give loneliness a chance
Não dê uma chance à solidão
Baby listen to me when I say
Querida, ouça-me quando eu digo
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I won't say the words
Eu não vou dizer as palavras
Then take them back
Depois as retiro
Don't give loneliness a chance
Não dê uma chance à solidão
Baby listen to me when I say
Querida, ouça-me quando eu digo
I will love you more than that
Eu vou te amar mais do que isso
I can see that you've been crying
Puedo ver que has estado llorando
You can't hide it with a lie
No puedes ocultarlo con una mentira
What's the use in you denying
¿De qué sirve que niegues
That what you have is wrong
Que lo que tienes está mal?
I heard him promise you forever
Escuché que él te prometió para siempre
But forever's come and gone
Pero el para siempre ha llegado y se ha ido
Baby, he would say whatever
Cariño, él diría lo que fuera
It takes to keep you blind
Con tal de mantenerte ciega
To the truth between the lines, oh
A la verdad entre las líneas, oh
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I won't say the words
No diré las palabras
Then take them back
Y luego las retractaré
Don't give loneliness a chance
No le des una oportunidad a la soledad
Baby listen to me when I say
Cariño, escúchame cuando digo
I will love you more than that
Te amaré más que eso
Baby, you deserve much better
Cariño, te mereces algo mucho mejor
What's the use in holding on
¿De qué sirve aferrarse?
Don't you see it's now or never
¿No ves que es ahora o nunca?
'Cause I just can't be friends
Porque simplemente no puedo ser amigos
Baby knowing in the end, that
Cariño, sabiendo al final, que
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I won't say the words
No diré las palabras
Then take them back
Y luego las retractaré
Don't give loneliness a chance
No le des una oportunidad a la soledad
Baby listen to me when I say
Cariño, escúchame cuando digo
There's not a day that passes by
No hay un día que pase
I don't wonder why we haven't tried
Que no me pregunte por qué no lo hemos intentado
It's not too late to change your mind
No es demasiado tarde para cambiar de opinión
So take my hand, don't say goodbye
Así que toma mi mano, no digas adiós
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I won't say the words
No diré las palabras
Then take them back
Y luego las retractaré
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I won't say the words
No diré las palabras
Then take them back
Y luego las retractaré
Don't give loneliness a chance
No le des una oportunidad a la soledad
Baby listen to me when I say
Cariño, escúchame cuando digo
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I won't say the words
No diré las palabras
Then take them back
Y luego las retractaré
Don't give loneliness a chance
No le des una oportunidad a la soledad
Baby listen to me when I say
Cariño, escúchame cuando digo
I will love you more than that
Te amaré más que eso
I can see that you've been crying
Je peux voir que tu as pleuré
You can't hide it with a lie
Tu ne peux pas le cacher avec un mensonge
What's the use in you denying
À quoi bon nier
That what you have is wrong
Que ce que tu as est faux
I heard him promise you forever
Je l'ai entendu te promettre pour toujours
But forever's come and gone
Mais pour toujours est venu et parti
Baby, he would say whatever
Chérie, il dirait n'importe quoi
It takes to keep you blind
Pour te garder aveugle
To the truth between the lines, oh
À la vérité entre les lignes, oh
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I won't say the words
Je ne dirai pas les mots
Then take them back
Puis les reprendre
Don't give loneliness a chance
Ne donne pas une chance à la solitude
Baby listen to me when I say
Chérie, écoute-moi quand je dis
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
Baby, you deserve much better
Chérie, tu mérites beaucoup mieux
What's the use in holding on
À quoi bon s'accrocher
Don't you see it's now or never
Ne vois-tu pas que c'est maintenant ou jamais
'Cause I just can't be friends
Parce que je ne peux pas être juste un ami
Baby knowing in the end, that
Chérie, sachant à la fin, que
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I won't say the words
Je ne dirai pas les mots
Then take them back
Puis les reprendre
Don't give loneliness a chance
Ne donne pas une chance à la solitude
Baby listen to me when I say
Chérie, écoute-moi quand je dis
There's not a day that passes by
Il n'y a pas un jour qui passe
I don't wonder why we haven't tried
Je ne me demande pas pourquoi nous n'avons pas essayé
It's not too late to change your mind
Il n'est pas trop tard pour changer d'avis
So take my hand, don't say goodbye
Alors prends ma main, ne dis pas au revoir
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I won't say the words
Je ne dirai pas les mots
Then take them back
Puis les reprendre
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I won't say the words
Je ne dirai pas les mots
Then take them back
Puis les reprendre
Don't give loneliness a chance
Ne donne pas une chance à la solitude
Baby listen to me when I say
Chérie, écoute-moi quand je dis
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I won't say the words
Je ne dirai pas les mots
Then take them back
Puis les reprendre
Don't give loneliness a chance
Ne donne pas une chance à la solitude
Baby listen to me when I say
Chérie, écoute-moi quand je dis
I will love you more than that
Je t'aimerai plus que ça
I can see that you've been crying
Posso vedere che hai pianto
You can't hide it with a lie
Non puoi nasconderlo con una bugia
What's the use in you denying
Qual è l'uso di negare
That what you have is wrong
Che quello che hai è sbagliato
I heard him promise you forever
L'ho sentito prometterti per sempre
But forever's come and gone
Ma il per sempre è venuto e andato
Baby, he would say whatever
Tesoro, direbbe qualsiasi cosa
It takes to keep you blind
Pur di tenerti all'oscuro
To the truth between the lines, oh
Della verità tra le righe, oh
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I won't say the words
Non dirò le parole
Then take them back
Poi le ritirerò
Don't give loneliness a chance
Non dare una possibilità alla solitudine
Baby listen to me when I say
Tesoro, ascoltami quando dico
I will love you more than that
Ti amerò più di così
Baby, you deserve much better
Tesoro, meriti molto di più
What's the use in holding on
Qual è l'uso di insistere
Don't you see it's now or never
Non vedi che è adesso o mai più
'Cause I just can't be friends
Perché non posso essere solo un amico
Baby knowing in the end, that
Tesoro, sapendo alla fine, che
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I won't say the words
Non dirò le parole
Then take them back
Poi le ritirerò
Don't give loneliness a chance
Non dare una possibilità alla solitudine
Baby listen to me when I say
Tesoro, ascoltami quando dico
There's not a day that passes by
Non c'è un giorno che passa
I don't wonder why we haven't tried
Che non mi chiedo perché non abbiamo provato
It's not too late to change your mind
Non è troppo tardi per cambiare idea
So take my hand, don't say goodbye
Quindi prendi la mia mano, non dire addio
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I won't say the words
Non dirò le parole
Then take them back
Poi le ritirerò
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I won't say the words
Non dirò le parole
Then take them back
Poi le ritirerò
Don't give loneliness a chance
Non dare una possibilità alla solitudine
Baby listen to me when I say
Tesoro, ascoltami quando dico
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I won't say the words
Non dirò le parole
Then take them back
Poi le ritirerò
Don't give loneliness a chance
Non dare una possibilità alla solitudine
Baby listen to me when I say
Tesoro, ascoltami quando dico
I will love you more than that
Ti amerò più di così
I can see that you've been crying
Saya bisa melihat bahwa kamu telah menangis
You can't hide it with a lie
Kamu tidak bisa menyembunyikannya dengan sebuah kebohongan
What's the use in you denying
Apa gunanya kamu menyangkal
That what you have is wrong
Bahwa apa yang kamu miliki itu salah
I heard him promise you forever
Saya mendengar dia berjanji kepadamu selamanya
But forever's come and gone
Tapi selamanya telah datang dan pergi
Baby, he would say whatever
Sayang, dia akan mengatakan apapun
It takes to keep you blind
Yang dibutuhkan untuk membuatmu buta
To the truth between the lines, oh
Terhadap kebenaran di antara baris-baris, oh
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I won't say the words
Aku tidak akan mengucapkan kata-kata
Then take them back
Kemudian menariknya kembali
Don't give loneliness a chance
Jangan beri kesempatan pada kesepian
Baby listen to me when I say
Sayang, dengarkan aku saat aku berkata
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
Baby, you deserve much better
Sayang, kamu pantas mendapatkan yang lebih baik
What's the use in holding on
Apa gunanya bertahan
Don't you see it's now or never
Tidakkah kamu melihat ini sekarang atau tidak pernah
'Cause I just can't be friends
Karena aku tidak bisa menjadi teman
Baby knowing in the end, that
Sayang, mengetahui di akhir, bahwa
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I won't say the words
Aku tidak akan mengucapkan kata-kata
Then take them back
Kemudian menariknya kembali
Don't give loneliness a chance
Jangan beri kesempatan pada kesepian
Baby listen to me when I say
Sayang, dengarkan aku saat aku berkata
There's not a day that passes by
Tidak ada sehari pun yang berlalu
I don't wonder why we haven't tried
Aku tidak bertanya-tanya mengapa kita belum mencoba
It's not too late to change your mind
Belum terlambat untuk mengubah pikiranmu
So take my hand, don't say goodbye
Jadi ambil tangan saya, jangan katakan selamat tinggal
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I won't say the words
Aku tidak akan mengucapkan kata-kata
Then take them back
Kemudian menariknya kembali
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I won't say the words
Aku tidak akan mengucapkan kata-kata
Then take them back
Kemudian menariknya kembali
Don't give loneliness a chance
Jangan beri kesempatan pada kesepian
Baby listen to me when I say
Sayang, dengarkan aku saat aku berkata
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I won't say the words
Aku tidak akan mengucapkan kata-kata
Then take them back
Kemudian menariknya kembali
Don't give loneliness a chance
Jangan beri kesempatan pada kesepian
Baby listen to me when I say
Sayang, dengarkan aku saat aku berkata
I will love you more than that
Aku akan mencintaimu lebih dari itu
I can see that you've been crying
ฉันเห็นว่าคุณร้องไห้
You can't hide it with a lie
คุณไม่สามารถปกปิดมันด้วยคำโกหก
What's the use in you denying
มีประโยชน์อะไรในการปฏิเสธ
That what you have is wrong
ว่าสิ่งที่คุณมีนั้นผิด
I heard him promise you forever
ฉันได้ยินเขาสัญญาคุณตลอดไป
But forever's come and gone
แต่ตลอดไปก็มาและไป
Baby, he would say whatever
เด็ก ๆ, เขาจะพูดอะไรก็ตาม
It takes to keep you blind
ที่จะทำให้คุณตาบอด
To the truth between the lines, oh
ต่อความจริงระหว่างบรรทัด, โอ้
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I won't say the words
ฉันจะไม่พูดคำพวกนั้น
Then take them back
แล้วก็ย้อนคำพวกนั้นกลับ
Don't give loneliness a chance
อย่าให้ความเหงามีโอกาส
Baby listen to me when I say
เด็ก ๆ, ฟังฉันเมื่อฉันพูด
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
Baby, you deserve much better
เด็ก ๆ, คุณคู่ควรได้รับมากกว่านี้
What's the use in holding on
มีประโยชน์อะไรในการยึดติด
Don't you see it's now or never
คุณไม่เห็นหรือว่ามันเป็นเวลาแล้วหรือไม่
'Cause I just can't be friends
เพราะฉันไม่สามารถเป็นเพื่อนได้
Baby knowing in the end, that
เด็ก ๆ, ฉันรู้ว่าในที่สุด, ว่า
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I won't say the words
ฉันจะไม่พูดคำพวกนั้น
Then take them back
แล้วก็ย้อนคำพวกนั้นกลับ
Don't give loneliness a chance
อย่าให้ความเหงามีโอกาส
Baby listen to me when I say
เด็ก ๆ, ฟังฉันเมื่อฉันพูด
There's not a day that passes by
ไม่มีวันที่ผ่านไป
I don't wonder why we haven't tried
ฉันไม่สงสัยว่าทำไมเรายังไม่ได้ลอง
It's not too late to change your mind
มันยังไม่สายเกินไปที่จะเปลี่ยนใจ
So take my hand, don't say goodbye
ดังนั้นจับมือฉัน, อย่าบอกลา
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I won't say the words
ฉันจะไม่พูดคำพวกนั้น
Then take them back
แล้วก็ย้อนคำพวกนั้นกลับ
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I won't say the words
ฉันจะไม่พูดคำพวกนั้น
Then take them back
แล้วก็ย้อนคำพวกนั้นกลับ
Don't give loneliness a chance
อย่าให้ความเหงามีโอกาส
Baby listen to me when I say
เด็ก ๆ, ฟังฉันเมื่อฉันพูด
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I won't say the words
ฉันจะไม่พูดคำพวกนั้น
Then take them back
แล้วก็ย้อนคำพวกนั้นกลับ
Don't give loneliness a chance
อย่าให้ความเหงามีโอกาส
Baby listen to me when I say
เด็ก ๆ, ฟังฉันเมื่อฉันพูด
I will love you more than that
ฉันจะรักคุณมากกว่านั้น
I can see that you've been crying
我看得出你一直在哭泣
You can't hide it with a lie
你不能用谎言来掩饰
What's the use in you denying
你否认的用处是什么
That what you have is wrong
你所拥有的是错误的
I heard him promise you forever
我听到他向你承诺永远
But forever's come and gone
但永远已经来了又去
Baby, he would say whatever
宝贝,他会说任何话
It takes to keep you blind
只是为了让你对真相视而不见
To the truth between the lines, oh
在这些行间的真相,哦
I will love you more than that
我会比那更爱你
I won't say the words
我不会说出那些话
Then take them back
然后收回
Don't give loneliness a chance
不要给孤独一个机会
Baby listen to me when I say
宝贝,当我说的时候请听我说
I will love you more than that
我会比那更爱你
Baby, you deserve much better
宝贝,你值得更好的
What's the use in holding on
坚持下去有什么用
Don't you see it's now or never
你难道看不出现在或者永不
'Cause I just can't be friends
因为我不能只是做朋友
Baby knowing in the end, that
宝贝,知道最后,那就是
I will love you more than that
我会比那更爱你
I won't say the words
我不会说出那些话
Then take them back
然后收回
Don't give loneliness a chance
不要给孤独一个机会
Baby listen to me when I say
宝贝,当我说的时候请听我说
There's not a day that passes by
没有一天我不在想
I don't wonder why we haven't tried
我不知道为什么我们没有尝试
It's not too late to change your mind
改变你的想法还不算太晚
So take my hand, don't say goodbye
所以牵我的手,不要说再见
I will love you more than that
我会比那更爱你
I won't say the words
我不会说出那些话
Then take them back
然后收回
I will love you more than that
我会比那更爱你
I won't say the words
我不会说出那些话
Then take them back
然后收回
Don't give loneliness a chance
不要给孤独一个机会
Baby listen to me when I say
宝贝,当我说的时候请听我说
I will love you more than that
我会比那更爱你
I will love you more than that
我会比那更爱你
I won't say the words
我不会说出那些话
Then take them back
然后收回
Don't give loneliness a chance
不要给孤独一个机会
Baby listen to me when I say
宝贝,当我说的时候请听我说
I will love you more than that
我会比那更爱你

Wissenswertes über das Lied More Than That von Backstreet Boys

Auf welchen Alben wurde das Lied “More Than That” von Backstreet Boys veröffentlicht?
Backstreet Boys hat das Lied auf den Alben “Black & Blue” im Jahr 2000, “Greatest Hits - Chapter One” im Jahr 2001, “The Hits - Chapter One” im Jahr 2001, “Playlist: The Very Best of Backstreet Boys” im Jahr 2010 und “The Essential Backstreet Boys” im Jahr 2013 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “More Than That” von Backstreet Boys komponiert?
Das Lied “More Than That” von Backstreet Boys wurde von ADAM ANDERS, PONTUS WENNERBERG, FREDRIK JERNBERG komponiert.

Beliebteste Lieder von Backstreet Boys

Andere Künstler von Pop