Alexander James McLean, Brian Thomas Littrell, Darius Coleman, Howie Dorough, Kevin Richardson, Nick Carter, Thomas Lee Brown, Thomas Westly Lumpkins, Travis J. Sayles
Hey, is it hot where you are?
What's the temp on your heart?
I can't read it, you're far away tonight
It's been cold here lately
Missing you like crazy
And I'm counting the days 'til I'm in flight
Every time I close my eyes
I pray to God you're by my side
I just wanna see your face
Feel your warm embrace
I, I, I can't wait 'til we're together
It's always so much better
Can't wait to celebrate
Be together this holiday
Can't wait to celebrate
I just want to spend it with you
Can't wait to celebrate
Be together this holiday
Can't wait to celebrate
I just want to spend it with you
Hey, got your present right here
Wrapped in holiday cheer
And this one ain't gon' fit underneath no tree, yeah
'Cause my love is too big
In a box it won't fit
But you'll have it long after I leave
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Sitting by the fire's glow
What we do alone
Only Santa has to know
I, I, I can't wait 'til we're together
It's always so much better
Can't wait to celebrate (celebrate)
Be together this holiday
Can't wait to celebrate (celebrate)
I just want to spend it with you
Can't wait to celebrate
Be together this holiday
Can't wait to celebrate
I just want to spend it with you
Hey, together
Underneath the mistletoe
We'll be together
Wrapping gifts with lots of gold
Hey, together
Joy and laughter everywhere
We'll be together
There's nothing like the joy we'll share, yeah
Can't wait to celebrate
Be together this holiday
(Can't wait) can't wait to celebrate (no, I can't wait)
'Cause I just want to spend it with you
Can't wait to celebrate (can't wait, no) (can't wait, yeah)
Be together this holiday (can't wait, no) (yeah yeah)
Can't wait to celebrate (yeah yeah) (yeah yeah)
I just want to spend it with you
Oh oh, oh yeah
'Cause I just want to spend it with you
Oh yeah, oh yeah
You know, I just wanna, I wanna spend every night with you
Hey, is it hot where you are?
Hey, ist es dort, wo du bist, heiß?
What's the temp on your heart?
Wie ist die Temperatur in deinem Herzen?
I can't read it, you're far away tonight
Ich kann es nicht lesen, du bist heute Nacht weit weg
It's been cold here lately
Es war hier in letzter Zeit kalt
Missing you like crazy
Vermisse dich wie verrückt
And I'm counting the days 'til I'm in flight
Und ich zähle die Tage, bis ich im Flug bin
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
I pray to God you're by my side
Bete ich zu Gott, dass du an meiner Seite bist
I just wanna see your face
Ich möchte nur dein Gesicht sehen
Feel your warm embrace
Fühle deine warme Umarmung
I, I, I can't wait 'til we're together
Ich, ich, ich kann es kaum erwarten, bis wir zusammen sind
It's always so much better
Es ist immer so viel besser
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
Be together this holiday
An diesem Feiertag zusammen sein
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
I just want to spend it with you
Ich möchte es nur mit dir verbringen
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
Be together this holiday
An diesem Feiertag zusammen sein
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
I just want to spend it with you
Ich möchte es nur mit dir verbringen
Hey, got your present right here
Hey, habe dein Geschenk hier
Wrapped in holiday cheer
Verpackt in Weihnachtsstimmung
And this one ain't gon' fit underneath no tree, yeah
Und dieses passt nicht unter keinen Baum, ja
'Cause my love is too big
Denn meine Liebe ist zu groß
In a box it won't fit
In einer Box passt sie nicht
But you'll have it long after I leave
Aber du wirst es lange nach meiner Abreise haben
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Unter dem Mistelzweig (Mistelzweig)
Sitting by the fire's glow
Sitzend im Schein des Feuers
What we do alone
Was wir alleine tun
Only Santa has to know
Nur der Weihnachtsmann muss es wissen
I, I, I can't wait 'til we're together
Ich, ich, ich kann es kaum erwarten, bis wir zusammen sind
It's always so much better
Es ist immer so viel besser
Can't wait to celebrate (celebrate)
Kann es kaum erwarten zu feiern (zu feiern)
Be together this holiday
An diesem Feiertag zusammen sein
Can't wait to celebrate (celebrate)
Kann es kaum erwarten zu feiern (zu feiern)
I just want to spend it with you
Ich möchte es nur mit dir verbringen
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
Be together this holiday
An diesem Feiertag zusammen sein
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
I just want to spend it with you
Ich möchte es nur mit dir verbringen
Hey, together
Hey, zusammen
Underneath the mistletoe
Unter dem Mistelzweig
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Wrapping gifts with lots of gold
Geschenke einpacken mit viel Gold
Hey, together
Hey, zusammen
Joy and laughter everywhere
Freude und Lachen überall
We'll be together
Wir werden zusammen sein
There's nothing like the joy we'll share, yeah
Es gibt nichts Vergleichbares zu der Freude, die wir teilen werden, ja
Can't wait to celebrate
Kann es kaum erwarten zu feiern
Be together this holiday
An diesem Feiertag zusammen sein
(Can't wait) can't wait to celebrate (no, I can't wait)
(Kann es kaum erwarten) kann es kaum erwarten zu feiern (nein, ich kann es kaum erwarten)
'Cause I just want to spend it with you
Denn ich möchte es nur mit dir verbringen
Can't wait to celebrate (can't wait, no) (can't wait, yeah)
Kann es kaum erwarten zu feiern (kann es kaum erwarten, nein) (kann es kaum erwarten, ja)
Be together this holiday (can't wait, no) (yeah yeah)
An diesem Feiertag zusammen sein (kann es kaum erwarten, nein) (ja ja)
Can't wait to celebrate (yeah yeah) (yeah yeah)
Kann es kaum erwarten zu feiern (ja ja) (ja ja)
I just want to spend it with you
Ich möchte es nur mit dir verbringen
Oh oh, oh yeah
Oh oh, oh ja
'Cause I just want to spend it with you
Denn ich möchte es nur mit dir verbringen
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja
You know, I just wanna, I wanna spend every night with you
Du weißt, ich möchte, ich möchte jede Nacht mit dir verbringen
Hey, is it hot where you are?
Ei, está quente onde você está?
What's the temp on your heart?
Qual é a temperatura do seu coração?
I can't read it, you're far away tonight
Não consigo ler, você está longe esta noite
It's been cold here lately
Tem estado frio aqui ultimamente
Missing you like crazy
Sentindo sua falta como louco
And I'm counting the days 'til I'm in flight
E estou contando os dias até estar em voo
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
I pray to God you're by my side
Eu rezo a Deus para que você esteja ao meu lado
I just wanna see your face
Eu só quero ver seu rosto
Feel your warm embrace
Sentir seu abraço quente
I, I, I can't wait 'til we're together
Eu, eu, eu mal posso esperar até estarmos juntos
It's always so much better
É sempre muito melhor
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos neste feriado
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
I just want to spend it with you
Eu só quero passar isso com você
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos neste feriado
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
I just want to spend it with you
Eu só quero passar isso com você
Hey, got your present right here
Ei, tenho seu presente aqui
Wrapped in holiday cheer
Envolto em alegria de feriado
And this one ain't gon' fit underneath no tree, yeah
E este não vai caber embaixo de nenhuma árvore, sim
'Cause my love is too big
Porque meu amor é muito grande
In a box it won't fit
Em uma caixa não vai caber
But you'll have it long after I leave
Mas você o terá muito depois de eu partir
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Embaixo do visco (visco)
Sitting by the fire's glow
Sentado ao brilho do fogo
What we do alone
O que fazemos sozinhos
Only Santa has to know
Só o Papai Noel precisa saber
I, I, I can't wait 'til we're together
Eu, eu, eu mal posso esperar até estarmos juntos
It's always so much better
É sempre muito melhor
Can't wait to celebrate (celebrate)
Mal posso esperar para celebrar (celebrar)
Be together this holiday
Estar juntos neste feriado
Can't wait to celebrate (celebrate)
Mal posso esperar para celebrar (celebrar)
I just want to spend it with you
Eu só quero passar isso com você
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos neste feriado
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
I just want to spend it with you
Eu só quero passar isso com você
Hey, together
Ei, juntos
Underneath the mistletoe
Embaixo do visco
We'll be together
Estaremos juntos
Wrapping gifts with lots of gold
Embrulhando presentes com muito ouro
Hey, together
Ei, juntos
Joy and laughter everywhere
Alegria e risos por toda parte
We'll be together
Estaremos juntos
There's nothing like the joy we'll share, yeah
Não há nada como a alegria que compartilharemos, sim
Can't wait to celebrate
Mal posso esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos neste feriado
(Can't wait) can't wait to celebrate (no, I can't wait)
(Mal posso esperar) mal posso esperar para celebrar (não, mal posso esperar)
'Cause I just want to spend it with you
Porque eu só quero passar isso com você
Can't wait to celebrate (can't wait, no) (can't wait, yeah)
Mal posso esperar para celebrar (mal posso esperar, não) (mal posso esperar, sim)
Be together this holiday (can't wait, no) (yeah yeah)
Estar juntos neste feriado (mal posso esperar, não) (sim sim)
Can't wait to celebrate (yeah yeah) (yeah yeah)
Mal posso esperar para celebrar (sim sim) (sim sim)
I just want to spend it with you
Eu só quero passar isso com você
Oh oh, oh yeah
Oh oh, oh sim
'Cause I just want to spend it with you
Porque eu só quero passar isso com você
Oh yeah, oh yeah
Oh sim, oh sim
You know, I just wanna, I wanna spend every night with you
Você sabe, eu só quero, eu quero passar todas as noites com você
Hey, is it hot where you are?
Oye, ¿hace calor donde estás?
What's the temp on your heart?
¿Cuál es la temperatura en tu corazón?
I can't read it, you're far away tonight
No puedo leerlo, estás lejos esta noche
It's been cold here lately
Ha estado frío aquí últimamente
Missing you like crazy
Te extraño como loco
And I'm counting the days 'til I'm in flight
Y estoy contando los días hasta que esté en vuelo
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
I pray to God you're by my side
Rezo a Dios para que estés a mi lado
I just wanna see your face
Solo quiero ver tu cara
Feel your warm embrace
Sentir tu cálido abrazo
I, I, I can't wait 'til we're together
Yo, yo, yo no puedo esperar hasta que estemos juntos
It's always so much better
Siempre es mucho mejor
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos estas vacaciones
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
I just want to spend it with you
Solo quiero pasarlas contigo
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos estas vacaciones
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
I just want to spend it with you
Solo quiero pasarlas contigo
Hey, got your present right here
Oye, tengo tu regalo aquí
Wrapped in holiday cheer
Envuelto en alegría navideña
And this one ain't gon' fit underneath no tree, yeah
Y este no va a caber debajo de ningún árbol, sí
'Cause my love is too big
Porque mi amor es demasiado grande
In a box it won't fit
En una caja no cabrá
But you'll have it long after I leave
Pero lo tendrás mucho después de que me vaya
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Debajo del muérdago (muérdago)
Sitting by the fire's glow
Sentado junto al resplandor del fuego
What we do alone
Lo que hacemos solos
Only Santa has to know
Solo Santa tiene que saber
I, I, I can't wait 'til we're together
Yo, yo, yo no puedo esperar hasta que estemos juntos
It's always so much better
Siempre es mucho mejor
Can't wait to celebrate (celebrate)
No puedo esperar para celebrar (celebrar)
Be together this holiday
Estar juntos estas vacaciones
Can't wait to celebrate (celebrate)
No puedo esperar para celebrar (celebrar)
I just want to spend it with you
Solo quiero pasarlas contigo
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos estas vacaciones
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
I just want to spend it with you
Solo quiero pasarlas contigo
Hey, together
Oye, juntos
Underneath the mistletoe
Debajo del muérdago
We'll be together
Estaremos juntos
Wrapping gifts with lots of gold
Envolver regalos con mucho oro
Hey, together
Oye, juntos
Joy and laughter everywhere
Alegría y risas por todas partes
We'll be together
Estaremos juntos
There's nothing like the joy we'll share, yeah
No hay nada como la alegría que compartiremos, sí
Can't wait to celebrate
No puedo esperar para celebrar
Be together this holiday
Estar juntos estas vacaciones
(Can't wait) can't wait to celebrate (no, I can't wait)
(No puedo esperar) no puedo esperar para celebrar (no, no puedo esperar)
'Cause I just want to spend it with you
Porque solo quiero pasarlas contigo
Can't wait to celebrate (can't wait, no) (can't wait, yeah)
No puedo esperar para celebrar (no puedo esperar, no) (no puedo esperar, sí)
Be together this holiday (can't wait, no) (yeah yeah)
Estar juntos estas vacaciones (no puedo esperar, no) (sí sí)
Can't wait to celebrate (yeah yeah) (yeah yeah)
No puedo esperar para celebrar (sí sí) (sí sí)
I just want to spend it with you
Solo quiero pasarlas contigo
Oh oh, oh yeah
Oh oh, oh sí
'Cause I just want to spend it with you
Porque solo quiero pasarlas contigo
Oh yeah, oh yeah
Oh sí, oh sí
You know, I just wanna, I wanna spend every night with you
Sabes, solo quiero, quiero pasar todas las noches contigo
Hey, is it hot where you are?
Hé, fait-il chaud où tu es ?
What's the temp on your heart?
Quelle est la température de ton cœur ?
I can't read it, you're far away tonight
Je ne peux pas la lire, tu es loin ce soir
It's been cold here lately
Il a fait froid ici dernièrement
Missing you like crazy
Tu me manques comme un fou
And I'm counting the days 'til I'm in flight
Et je compte les jours jusqu'à mon départ
Every time I close my eyes
Chaque fois que je ferme les yeux
I pray to God you're by my side
Je prie Dieu que tu sois à mes côtés
I just wanna see your face
Je veux juste voir ton visage
Feel your warm embrace
Sentir ton étreinte chaleureuse
I, I, I can't wait 'til we're together
Moi, moi, moi, j'ai hâte que nous soyons ensemble
It's always so much better
C'est toujours tellement mieux
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
Be together this holiday
Être ensemble pour ces vacances
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
I just want to spend it with you
Je veux juste le passer avec toi
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
Be together this holiday
Être ensemble pour ces vacances
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
I just want to spend it with you
Je veux juste le passer avec toi
Hey, got your present right here
Hé, j'ai ton cadeau ici
Wrapped in holiday cheer
Emballé dans la joie des fêtes
And this one ain't gon' fit underneath no tree, yeah
Et celui-ci ne va pas rentrer sous aucun arbre, ouais
'Cause my love is too big
Parce que mon amour est trop grand
In a box it won't fit
Dans une boîte, il ne rentrera pas
But you'll have it long after I leave
Mais tu l'auras longtemps après mon départ
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Sous le gui (gui)
Sitting by the fire's glow
Assis à la lueur du feu
What we do alone
Ce que nous faisons seuls
Only Santa has to know
Seul le Père Noël doit savoir
I, I, I can't wait 'til we're together
Moi, moi, moi, j'ai hâte que nous soyons ensemble
It's always so much better
C'est toujours tellement mieux
Can't wait to celebrate (celebrate)
J'ai hâte de célébrer (célébrer)
Be together this holiday
Être ensemble pour ces vacances
Can't wait to celebrate (celebrate)
J'ai hâte de célébrer (célébrer)
I just want to spend it with you
Je veux juste le passer avec toi
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
Be together this holiday
Être ensemble pour ces vacances
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
I just want to spend it with you
Je veux juste le passer avec toi
Hey, together
Hé, ensemble
Underneath the mistletoe
Sous le gui
We'll be together
Nous serons ensemble
Wrapping gifts with lots of gold
Emballant des cadeaux avec beaucoup d'or
Hey, together
Hé, ensemble
Joy and laughter everywhere
Joie et rires partout
We'll be together
Nous serons ensemble
There's nothing like the joy we'll share, yeah
Il n'y a rien comme la joie que nous partagerons, ouais
Can't wait to celebrate
J'ai hâte de célébrer
Be together this holiday
Être ensemble pour ces vacances
(Can't wait) can't wait to celebrate (no, I can't wait)
(J'ai hâte) j'ai hâte de célébrer (non, je ne peux pas attendre)
'Cause I just want to spend it with you
Parce que je veux juste le passer avec toi
Can't wait to celebrate (can't wait, no) (can't wait, yeah)
J'ai hâte de célébrer (je ne peux pas attendre, non) (je ne peux pas attendre, ouais)
Be together this holiday (can't wait, no) (yeah yeah)
Être ensemble pour ces vacances (je ne peux pas attendre, non) (ouais ouais)
Can't wait to celebrate (yeah yeah) (yeah yeah)
J'ai hâte de célébrer (ouais ouais) (ouais ouais)
I just want to spend it with you
Je veux juste le passer avec toi
Oh oh, oh yeah
Oh oh, oh ouais
'Cause I just want to spend it with you
Parce que je veux juste le passer avec toi
Oh yeah, oh yeah
Oh ouais, oh ouais
You know, I just wanna, I wanna spend every night with you
Tu sais, je veux juste, je veux passer chaque nuit avec toi
Hey, is it hot where you are?
Ehi, fa caldo dove sei?
What's the temp on your heart?
Qual è la temperatura del tuo cuore?
I can't read it, you're far away tonight
Non riesco a leggerlo, sei lontano stasera
It's been cold here lately
È stato freddo qui ultimamente
Missing you like crazy
Mi manchi come un pazzo
And I'm counting the days 'til I'm in flight
E sto contando i giorni fino a quando non sarò in volo
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
I pray to God you're by my side
Prego Dio che tu sia al mio fianco
I just wanna see your face
Voglio solo vedere il tuo viso
Feel your warm embrace
Sentire il tuo caldo abbraccio
I, I, I can't wait 'til we're together
Io, io, io non vedo l'ora che siamo insieme
It's always so much better
È sempre molto meglio
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
Be together this holiday
Essere insieme in queste vacanze
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
I just want to spend it with you
Voglio solo passarlo con te
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
Be together this holiday
Essere insieme in queste vacanze
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
I just want to spend it with you
Voglio solo passarlo con te
Hey, got your present right here
Ehi, ho il tuo regalo qui
Wrapped in holiday cheer
Avvolto in allegria natalizia
And this one ain't gon' fit underneath no tree, yeah
E questo non andrà sotto nessun albero, sì
'Cause my love is too big
Perché il mio amore è troppo grande
In a box it won't fit
In una scatola non ci sta
But you'll have it long after I leave
Ma lo avrai molto tempo dopo che me ne sarò andato
Underneath the mistletoe (mistletoe)
Sotto il vischio (vischio)
Sitting by the fire's glow
Seduto al calore del fuoco
What we do alone
Quello che facciamo da soli
Only Santa has to know
Solo Babbo Natale deve saperlo
I, I, I can't wait 'til we're together
Io, io, io non vedo l'ora che siamo insieme
It's always so much better
È sempre molto meglio
Can't wait to celebrate (celebrate)
Non vedo l'ora di festeggiare (festeggiare)
Be together this holiday
Essere insieme in queste vacanze
Can't wait to celebrate (celebrate)
Non vedo l'ora di festeggiare (festeggiare)
I just want to spend it with you
Voglio solo passarlo con te
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
Be together this holiday
Essere insieme in queste vacanze
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
I just want to spend it with you
Voglio solo passarlo con te
Hey, together
Ehi, insieme
Underneath the mistletoe
Sotto il vischio
We'll be together
Saremo insieme
Wrapping gifts with lots of gold
Avvolgendo regali con tanto oro
Hey, together
Ehi, insieme
Joy and laughter everywhere
Gioia e risate ovunque
We'll be together
Saremo insieme
There's nothing like the joy we'll share, yeah
Non c'è niente come la gioia che condivideremo, sì
Can't wait to celebrate
Non vedo l'ora di festeggiare
Be together this holiday
Essere insieme in queste vacanze
(Can't wait) can't wait to celebrate (no, I can't wait)
(Non vedo l'ora) non vedo l'ora di festeggiare (no, non vedo l'ora)
'Cause I just want to spend it with you
Perché voglio solo passarlo con te
Can't wait to celebrate (can't wait, no) (can't wait, yeah)
Non vedo l'ora di festeggiare (non vedo l'ora, no) (non vedo l'ora, sì)
Be together this holiday (can't wait, no) (yeah yeah)
Essere insieme in queste vacanze (non vedo l'ora, no) (sì sì)
Can't wait to celebrate (yeah yeah) (yeah yeah)
Non vedo l'ora di festeggiare (sì sì) (sì sì)
I just want to spend it with you
Voglio solo passarlo con te
Oh oh, oh yeah
Oh oh, oh sì
'Cause I just want to spend it with you
Perché voglio solo passarlo con te
Oh yeah, oh yeah
Oh sì, oh sì
You know, I just wanna, I wanna spend every night with you
Sai, voglio solo, voglio passare ogni notte con te