Se uma estrela cadente o céu cruzar
E uma chama no corpo me acender
Vou fazer um pedido e te chamar
Pra o começo do sonho acontecer
Quando os dedos tocarem lá no céu
O universo vai todo estremecer
E as estrelas rodando em carrossel
Testemunhas do amor, eu e você
As batidas do nosso coração
Se acalmando depois da explosão
Quando o Sol se prepara pra nascer
Oh, sonho de amor, vocês, e aí
As noites sabem como eu te esperei
Não conto pra ninguém
A Lua sabe que eu me apaixonei
Mas, se você é real, porque você não vem?
Oh, sonho de amor
Quando os dedos tocarem lá no céu
O universo vai todo estremecer
E as estrelas rodando em carrossel
Testemunhas do amor, eu e você
As batidas do nosso coração
Se acalmando depois da explosão
Quando o Sol se prepara pra nascer
Oh, sonho de amor
As noites sabem como eu te esperei
Não conto pra ninguém
A Lua sabe que eu me apaixonei
Mas, se você é real, porque você não vem?
Oh, sonho de amor
Se uma estrela cadente o céu cruzar
Wenn ein Stern den Himmel durchquert
E uma chama no corpo me acender
Und eine Flamme in meinem Körper entzündet
Vou fazer um pedido e te chamar
Werde ich einen Wunsch machen und dich rufen
Pra o começo do sonho acontecer
Damit der Anfang des Traums geschieht
Quando os dedos tocarem lá no céu
Wenn die Finger den Himmel berühren
O universo vai todo estremecer
Wird das ganze Universum erzittern
E as estrelas rodando em carrossel
Und die Sterne, die wie ein Karussell drehen
Testemunhas do amor, eu e você
Zeugen der Liebe, du und ich
As batidas do nosso coração
Die Schläge unseres Herzens
Se acalmando depois da explosão
Beruhigen sich nach der Explosion
Quando o Sol se prepara pra nascer
Wenn die Sonne sich darauf vorbereitet aufzugehen
Oh, sonho de amor, vocês, e aí
Oh, Traum der Liebe, ihr da
As noites sabem como eu te esperei
Die Nächte wissen, wie ich auf dich gewartet habe
Não conto pra ninguém
Ich erzähle es niemandem
A Lua sabe que eu me apaixonei
Der Mond weiß, dass ich mich verliebt habe
Mas, se você é real, porque você não vem?
Aber wenn du echt bist, warum kommst du nicht?
Oh, sonho de amor
Oh, Traum der Liebe
Quando os dedos tocarem lá no céu
Wenn die Finger den Himmel berühren
O universo vai todo estremecer
Wird das ganze Universum erzittern
E as estrelas rodando em carrossel
Und die Sterne, die wie ein Karussell drehen
Testemunhas do amor, eu e você
Zeugen der Liebe, du und ich
As batidas do nosso coração
Die Schläge unseres Herzens
Se acalmando depois da explosão
Beruhigen sich nach der Explosion
Quando o Sol se prepara pra nascer
Wenn die Sonne sich darauf vorbereitet aufzugehen
Oh, sonho de amor
Oh, Traum der Liebe
As noites sabem como eu te esperei
Die Nächte wissen, wie ich auf dich gewartet habe
Não conto pra ninguém
Ich erzähle es niemandem
A Lua sabe que eu me apaixonei
Der Mond weiß, dass ich mich verliebt habe
Mas, se você é real, porque você não vem?
Aber wenn du echt bist, warum kommst du nicht?
Oh, sonho de amor
Oh, Traum der Liebe
Se uma estrela cadente o céu cruzar
If a shooting star crosses the sky
E uma chama no corpo me acender
And a flame ignites in my body
Vou fazer um pedido e te chamar
I'll make a wish and call you
Pra o começo do sonho acontecer
For the beginning of the dream to happen
Quando os dedos tocarem lá no céu
When the fingers touch up in the sky
O universo vai todo estremecer
The whole universe will tremble
E as estrelas rodando em carrossel
And the stars spinning on a carousel
Testemunhas do amor, eu e você
Witnesses of love, you and me
As batidas do nosso coração
The beats of our heart
Se acalmando depois da explosão
Calming down after the explosion
Quando o Sol se prepara pra nascer
When the Sun is preparing to rise
Oh, sonho de amor, vocês, e aí
Oh, dream of love, you guys, and then
As noites sabem como eu te esperei
The nights know how I waited for you
Não conto pra ninguém
I don't tell anyone
A Lua sabe que eu me apaixonei
The Moon knows that I fell in love
Mas, se você é real, porque você não vem?
But, if you are real, why don't you come?
Oh, sonho de amor
Oh, dream of love
Quando os dedos tocarem lá no céu
When the fingers touch up in the sky
O universo vai todo estremecer
The whole universe will tremble
E as estrelas rodando em carrossel
And the stars spinning on a carousel
Testemunhas do amor, eu e você
Witnesses of love, you and me
As batidas do nosso coração
The beats of our heart
Se acalmando depois da explosão
Calming down after the explosion
Quando o Sol se prepara pra nascer
When the Sun is preparing to rise
Oh, sonho de amor
Oh, dream of love
As noites sabem como eu te esperei
The nights know how I waited for you
Não conto pra ninguém
I don't tell anyone
A Lua sabe que eu me apaixonei
The Moon knows that I fell in love
Mas, se você é real, porque você não vem?
But, if you are real, why don't you come?
Oh, sonho de amor
Oh, dream of love
Se uma estrela cadente o céu cruzar
Si una estrella fugaz cruza el cielo
E uma chama no corpo me acender
Y una llama en mi cuerpo se enciende
Vou fazer um pedido e te chamar
Haré un deseo y te llamaré
Pra o começo do sonho acontecer
Para que comience el sueño
Quando os dedos tocarem lá no céu
Cuando los dedos toquen allí en el cielo
O universo vai todo estremecer
El universo entero temblará
E as estrelas rodando em carrossel
Y las estrellas girando en carrusel
Testemunhas do amor, eu e você
Testigos de amor, tú y yo
As batidas do nosso coração
Los latidos de nuestro corazón
Se acalmando depois da explosão
Calmándose después de la explosión
Quando o Sol se prepara pra nascer
Cuando el Sol se prepara para nacer
Oh, sonho de amor, vocês, e aí
Oh, sueño de amor, ustedes, y ahí
As noites sabem como eu te esperei
Las noches saben cómo te esperé
Não conto pra ninguém
No le cuento a nadie
A Lua sabe que eu me apaixonei
La Luna sabe que me enamoré
Mas, se você é real, porque você não vem?
Pero, si eres real, ¿por qué no vienes?
Oh, sonho de amor
Oh, sueño de amor
Quando os dedos tocarem lá no céu
Cuando los dedos toquen allí en el cielo
O universo vai todo estremecer
El universo entero temblará
E as estrelas rodando em carrossel
Y las estrellas girando en carrusel
Testemunhas do amor, eu e você
Testigos de amor, tú y yo
As batidas do nosso coração
Los latidos de nuestro corazón
Se acalmando depois da explosão
Calmándose después de la explosión
Quando o Sol se prepara pra nascer
Cuando el Sol se prepara para nacer
Oh, sonho de amor
Oh, sueño de amor
As noites sabem como eu te esperei
Las noches saben cómo te esperé
Não conto pra ninguém
No le cuento a nadie
A Lua sabe que eu me apaixonei
La Luna sabe que me enamoré
Mas, se você é real, porque você não vem?
Pero, si eres real, ¿por qué no vienes?
Oh, sonho de amor
Oh, sueño de amor
Se uma estrela cadente o céu cruzar
Si une étoile filante traverse le ciel
E uma chama no corpo me acender
Et une flamme dans mon corps s'allume
Vou fazer um pedido e te chamar
Je vais faire un vœu et t'appeler
Pra o começo do sonho acontecer
Pour que le début du rêve se réalise
Quando os dedos tocarem lá no céu
Quand les doigts toucheront là-haut dans le ciel
O universo vai todo estremecer
L'univers tout entier va trembler
E as estrelas rodando em carrossel
Et les étoiles tournant sur un carrousel
Testemunhas do amor, eu e você
Témoins de l'amour, toi et moi
As batidas do nosso coração
Les battements de notre cœur
Se acalmando depois da explosão
Se calmant après l'explosion
Quando o Sol se prepara pra nascer
Quand le soleil se prépare à se lever
Oh, sonho de amor, vocês, e aí
Oh, rêve d'amour, vous, et là
As noites sabem como eu te esperei
Les nuits savent combien je t'ai attendu
Não conto pra ninguém
Je ne le dis à personne
A Lua sabe que eu me apaixonei
La lune sait que je suis tombé amoureux
Mas, se você é real, porque você não vem?
Mais, si tu es réel, pourquoi ne viens-tu pas?
Oh, sonho de amor
Oh, rêve d'amour
Quando os dedos tocarem lá no céu
Quand les doigts toucheront là-haut dans le ciel
O universo vai todo estremecer
L'univers tout entier va trembler
E as estrelas rodando em carrossel
Et les étoiles tournant sur un carrousel
Testemunhas do amor, eu e você
Témoins de l'amour, toi et moi
As batidas do nosso coração
Les battements de notre cœur
Se acalmando depois da explosão
Se calmant après l'explosion
Quando o Sol se prepara pra nascer
Quand le soleil se prépare à se lever
Oh, sonho de amor
Oh, rêve d'amour
As noites sabem como eu te esperei
Les nuits savent combien je t'ai attendu
Não conto pra ninguém
Je ne le dis à personne
A Lua sabe que eu me apaixonei
La lune sait que je suis tombé amoureux
Mas, se você é real, porque você não vem?
Mais, si tu es réel, pourquoi ne viens-tu pas?
Oh, sonho de amor
Oh, rêve d'amour
Se uma estrela cadente o céu cruzar
Se una stella cadente attraversa il cielo
E uma chama no corpo me acender
E una fiamma nel corpo mi accende
Vou fazer um pedido e te chamar
Farò un desiderio e ti chiamerò
Pra o começo do sonho acontecer
Per far iniziare il sogno
Quando os dedos tocarem lá no céu
Quando le dita toccheranno lassù nel cielo
O universo vai todo estremecer
L'universo intero tremerà
E as estrelas rodando em carrossel
E le stelle girando sulla giostra
Testemunhas do amor, eu e você
Testimoni dell'amore, io e te
As batidas do nosso coração
I battiti del nostro cuore
Se acalmando depois da explosão
Calmandosi dopo l'esplosione
Quando o Sol se prepara pra nascer
Quando il Sole si prepara a sorgere
Oh, sonho de amor, vocês, e aí
Oh, sogno d'amore, voi, e poi
As noites sabem como eu te esperei
Le notti sanno quanto ti ho aspettato
Não conto pra ninguém
Non lo dico a nessuno
A Lua sabe que eu me apaixonei
La Luna sa che mi sono innamorato
Mas, se você é real, porque você não vem?
Ma, se sei reale, perché non vieni?
Oh, sonho de amor
Oh, sogno d'amore
Quando os dedos tocarem lá no céu
Quando le dita toccheranno lassù nel cielo
O universo vai todo estremecer
L'universo intero tremerà
E as estrelas rodando em carrossel
E le stelle girando sulla giostra
Testemunhas do amor, eu e você
Testimoni dell'amore, io e te
As batidas do nosso coração
I battiti del nostro cuore
Se acalmando depois da explosão
Calmandosi dopo l'esplosione
Quando o Sol se prepara pra nascer
Quando il Sole si prepara a sorgere
Oh, sonho de amor
Oh, sogno d'amore
As noites sabem como eu te esperei
Le notti sanno quanto ti ho aspettato
Não conto pra ninguém
Non lo dico a nessuno
A Lua sabe que eu me apaixonei
La Luna sa che mi sono innamorato
Mas, se você é real, porque você não vem?
Ma, se sei reale, perché non vieni?
Oh, sonho de amor
Oh, sogno d'amore