Portes Suicide

Jules Jomby, William Nzobazola

Liedtexte Übersetzung

Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes

J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
Dix milles dirhams pour la nuit?
Ma chérie, jamais d'la vie
Ma Sky-Dweller fait quarante, le dis pas à mes parents
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Apple Tone (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
Quatre-vingt-dix-huit, j'mets que du Sans Plomb, avec Oumar dans l'911
En V.I.P, quarante vixens, tous les lundis, j'pars en week-end

Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
le brolique fait des

Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins

Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille sa mère

Dehors, il caille, sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
Dehors, il caille, sa mère (ah)
dos argenté collé sur le mur (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
Le conseil bancaire rhleh (ah) j'ai jeté la Patek dans la fouille
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
en virements, l'État nous casse les couilles
Impliqué depuis le grenaille (binks)
et c'est moi qu'on applaudit (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (et ouais, j'ai l'mauvais profil, hein)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks)
ces pédales voudraient s'coller (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks)
j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est? Je sais plus (je sais plus)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh)
beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H.S.E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)

Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros (gros)
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros (ouh)
J'investis trop, j'suis dans les kwayes et j'parle pas nois-chi (et j'parle pas nois-chi)
On part pour Paris, avec des fournisseurs en rate-pi

Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins

Dehors, il caille, sa mère (binks)
dehors, il caille, sa mère
Au quartier, ça vends l'écaille sa mère (binks)
bellek à la flicaille, sa mère (binks)
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère

Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Sie hat dich einmal für die Scheine (Scheine) gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast dich verliebt, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Neger, dreifache städtische Gewalt wie L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
der Ärger macht seine Sache
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Sie hat dich einmal für die Scheine (Scheine) gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast dich verliebt, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Neger, dreifache städtische Gewalt wie L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
der Ärger macht seine Sache
J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
Ich habe Honey genommen, das ist das Leben, tätowiert wie Kehlani
Dix milles dirhams pour la nuit?
Zehntausend Dirham für die Nacht?
Ma chérie, jamais d'la vie
Meine Liebe, niemals im Leben
Ma Sky-Dweller fait quarante, le dis pas à mes parents
Meine Sky-Dweller kostet vierzig, sag es meinen Eltern nicht
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Apple Tone (oh)
Du bist niemand, du rechtfertigst dich wie die Typen auf Apple Tone (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
Baby, ich bin schwer angesagt, schau wie ich die Cohiba halte, ich kann nicht paffen
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
Das ist das letzte Mal, dass ich mir sage, dass es das letzte Mal ist (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
Wenn ich meiner Mutter fehle, schaltet sie den Fernseher ein, sie sieht mich
Quatre-vingt-dix-huit, j'mets que du Sans Plomb, avec Oumar dans l'911
Achtundneunzig, ich tanke nur Bleifrei, mit Oumar im 911
En V.I.P, quarante vixens, tous les lundis, j'pars en week-end
Im V.I.P, vierzig Vixen, jeden Montag, ich gehe am Wochenende weg
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Sie hat dich einmal für die Scheine (Scheine) gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast dich verliebt, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Neger, dreifache städtische Gewalt wie L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
der Ärger macht seine Sache
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Sie hat dich einmal für die Scheine (Scheine) gefickt
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Du hast dich verliebt, obwohl man dir gesagt hat, dass sie eine Schlampe ist
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Neger, dreifache städtische Gewalt wie L.I.M (oh)
le brolique fait des
der Ärger macht seine Sache
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Schick die Adresse, meine Neger sind heiß wie Glut
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Ich gehöre zu denen, die man anruft, wenn es Ärger gibt, nicht zu denen, die man angreift
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
Der GTS ist auf dem Parkplatz, also ist sie berührungsempfindlich
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Sie sagt, ich bin frisch, wenn ich arm wäre, hätte sie gesagt, dass sie hellhäutige bevorzugt
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es kalt, verdammt, draußen ist es kalt, verdammt
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
Im Viertel wird mit Schuppen gehandelt, pass auf die Bullen auf, verdammt
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es kalt, verdammt, draußen ist es kalt, verdammt
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille sa mère
Im Viertel wird mit Schuppen gehandelt, pass auf die Bullen auf, verdammt
Dehors, il caille, sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Draußen ist es kalt, verdammt, silberner Rücken an der Wand geklebt (die Wand)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Du weißt, dass wir das Grün bearbeiten (das Grün)
tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
du weißt, dass wir das Harte bearbeiten (das Harte)
Dehors, il caille, sa mère (ah)
Draußen ist es kalt, verdammt (ah)
dos argenté collé sur le mur (ah)
silberner Rücken an der Wand geklebt (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Du weißt, dass wir das Grün bearbeiten (das Grün)
tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
du weißt, dass wir das Harte bearbeiten (das Reine)
Le conseil bancaire rhleh (ah) j'ai jeté la Patek dans la fouille
Der Bankrat rhleh (ah) ich habe die Patek in die Suche geworfen
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
Ich will, dass du in bar bezahlst (ah)
en virements, l'État nous casse les couilles
bei Überweisungen macht uns der Staat das Leben schwer
Impliqué depuis le grenaille (binks)
Seit der Schrottpresse beteiligt (binks)
et c'est moi qu'on applaudit (binks)
und ich bin es, den man beklatscht (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
Ich komme aus Ye-Thaï, ich komme aus Ye-Thaï, Paro', ich habe das Handy abgeschaltet (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (et ouais, j'ai l'mauvais profil, hein)
Igo, ich habe das falsche Profil, hein (und ja, ich habe das falsche Profil, hein)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks)
Aber da ich viel eingesperrt habe (binks)
ces pédales voudraient s'coller (vrr)
würden diese Pedale sich gerne anhängen (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks)
Ich wollte den Gewinn (binks)
j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
ich habe ihn bekommen, aber ich habe zu viele Brüder verloren
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
Als junge Leute waren wir zu oft am Ofen, wir zählten nur, um sicher zu sein
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
Die Zigaretten kommen aus Andorra, Guccisiert während der Schwangerschaft
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est? Je sais plus (je sais plus)
Wenn es Kutsche und Vuitton ist, welcher Tag ist es? Ich weiß es nicht mehr (ich weiß es nicht mehr)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh)
Viel zu viel Geld (eh, eh)
beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H.S.E (binks)
viel zu viele Schlampen, sie sind im H.S.E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)
Gaslöscher, Tür von Cli'-Cli' und wir gehen zurück zu ihnen (binks)
Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros (gros)
Es gibt Geschichten, schreckliche Dinge, ich kenne das Lied, Bro (Bro)
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros (ouh)
Feuerwaffen, Schrot und Großhandel Kamas (ouh)
J'investis trop, j'suis dans les kwayes et j'parle pas nois-chi (et j'parle pas nois-chi)
Ich investiere zu viel, ich bin in den Kwayes und ich spreche nicht Nois-chi (und ich spreche nicht Nois-chi)
On part pour Paris, avec des fournisseurs en rate-pi
Wir fahren nach Paris, mit Lieferanten in Rate-pi
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Schick die Adresse, meine Neger sind heiß wie Glut
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Ich gehöre zu denen, die man anruft, wenn es Ärger gibt, nicht zu denen, die man angreift
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
Der GTS ist auf dem Parkplatz, also ist sie berührungsempfindlich
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Sie sagt, ich bin frisch, wenn ich arm wäre, hätte sie gesagt, dass sie hellhäutige bevorzugt
Dehors, il caille, sa mère (binks)
Draußen ist es kalt, verdammt (binks)
dehors, il caille, sa mère
draußen ist es kalt, verdammt
Au quartier, ça vends l'écaille sa mère (binks)
Im Viertel wird mit Schuppen gehandelt, verdammt (binks)
bellek à la flicaille, sa mère (binks)
pass auf die Bullen auf, verdammt (binks)
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Draußen ist es kalt, verdammt, draußen ist es kalt, verdammt
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
Im Viertel wird mit Schuppen gehandelt, pass auf die Bullen auf, verdammt
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ela te enganou uma vez por dinheiro (dinheiro)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Você se fez de apaixonado mesmo quando te disseram que ela era uma vadia
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, violência urbana tripla como L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
o caos está acontecendo
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ela te enganou uma vez por dinheiro (dinheiro)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Você se fez de apaixonado mesmo quando te disseram que ela era uma vadia
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, violência urbana tripla como L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
o caos está acontecendo
J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
Peguei Honey, é a vida, tatuado como Kehlani
Dix milles dirhams pour la nuit?
Dez mil dirhams por noite?
Ma chérie, jamais d'la vie
Querida, nunca na vida
Ma Sky-Dweller fait quarante, le dis pas à mes parents
Meu Sky-Dweller custa quarenta, não conte aos meus pais
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Apple Tone (oh)
Você não é ninguém, você se justifica como os caras no Apple Tone (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
Baby, eu sou muito valorizado, olha como eu seguro o Cohiba, não posso fumar
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
É a última vez que eu digo que é a última vez (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
Quando eu faço falta para minha mãe, ela liga a TV, ela me vê
Quatre-vingt-dix-huit, j'mets que du Sans Plomb, avec Oumar dans l'911
Noventa e oito, só uso gasolina sem chumbo, com Oumar no 911
En V.I.P, quarante vixens, tous les lundis, j'pars en week-end
No V.I.P, quarenta vixens, toda segunda-feira, eu saio para o fim de semana
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ela te enganou uma vez por dinheiro (dinheiro)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Você se fez de apaixonado mesmo quando te disseram que ela era uma vadia
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, violência urbana tripla como L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
o caos está acontecendo
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ela te enganou uma vez por dinheiro (dinheiro)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Você se fez de apaixonado mesmo quando te disseram que ela era uma vadia
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, violência urbana tripla como L.I.M (oh)
le brolique fait des
o caos está acontecendo
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Mande o endereço, meus negros estão quentes como brasas
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Eu faço parte daqueles que são chamados quando há problemas, não daqueles que são agredidos
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
O GTS está no estacionamento, então ela é sensível ao toque
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Ela diz que eu sou fresco, se eu fosse pobre, ela diria que prefere os de pele clara
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Lá fora, está frio, mãe, lá fora, está frio, mãe
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
No bairro, eles vendem escamas, cuidado com a polícia, mãe
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Lá fora, está frio, mãe, lá fora, está frio, mãe
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille sa mère
No bairro, eles vendem escamas, cuidado com a polícia, mãe
Dehors, il caille, sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Lá fora, está frio, mãe, costas prateadas coladas na parede (a parede)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Você sabe que trabalhamos com o verde (o verde)
tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
você sabe que trabalhamos duro (duro)
Dehors, il caille, sa mère (ah)
Lá fora, está frio, mãe (ah)
dos argenté collé sur le mur (ah)
costas prateadas coladas na parede (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Você sabe que trabalhamos com o verde (o verde)
tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
você sabe que trabalhamos duro (puro)
Le conseil bancaire rhleh (ah) j'ai jeté la Patek dans la fouille
O conselho bancário é complicado (ah) joguei o Patek na busca
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
Eu quero que você pague em dinheiro (ah)
en virements, l'État nous casse les couilles
por transferências, o Estado nos enche o saco
Impliqué depuis le grenaille (binks)
Envolvido desde o início (binks)
et c'est moi qu'on applaudit (binks)
e sou eu quem eles aplaudem (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
Voltei da Tailândia, voltei da Tailândia, parei, desliguei o celular (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (et ouais, j'ai l'mauvais profil, hein)
Cara, eu tenho o perfil errado, hein (e sim, eu tenho o perfil errado, hein)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks)
Mas como eu prendi muito (binks)
ces pédales voudraient s'coller (vrr)
esses pedais gostariam de se colar (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks)
Eu queria o lucro (binks)
j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
eu consegui, mas perdi muitos irmãos
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
Quando jovens, estávamos muito perto do forno, só contávamos para ter certeza
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
Os cigarros vêm de Andorra, Gucci durante a gestação
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est? Je sais plus (je sais plus)
Se é carruagem e Vuitton, que dia é hoje? Eu não sei mais (eu não sei mais)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh)
Muito dinheiro (eh, eh)
beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H.S.E (binks)
muitas vadias, elas estão no H.S.E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)
Extintor de gás, porta do Cli'-Cli' e voltamos para casa deles (binks)
Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros (gros)
Há histórias, coisas horríveis, eu conheço a música, cara (cara)
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros (ouh)
Armas de fogo, chumbo grosso e kamas em grande quantidade (ouh)
J'investis trop, j'suis dans les kwayes et j'parle pas nois-chi (et j'parle pas nois-chi)
Eu invisto muito, estou nos kwayes e não estou falando de nois-chi (e não estou falando de nois-chi)
On part pour Paris, avec des fournisseurs en rate-pi
Estamos indo para Paris, com fornecedores em rate-pi
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Mande o endereço, meus negros estão quentes como brasas
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Eu faço parte daqueles que são chamados quando há problemas, não daqueles que são agredidos
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
O GTS está no estacionamento, então ela é sensível ao toque
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Ela diz que eu sou fresco, se eu fosse pobre, ela diria que prefere os de pele clara
Dehors, il caille, sa mère (binks)
Lá fora, está frio, mãe (binks)
dehors, il caille, sa mère
lá fora, está frio, mãe
Au quartier, ça vends l'écaille sa mère (binks)
No bairro, eles vendem escamas, mãe (binks)
bellek à la flicaille, sa mère (binks)
cuidado com a polícia, mãe (binks)
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Lá fora, está frio, mãe, lá fora, está frio, mãe
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
No bairro, eles vendem escamas, cuidado com a polícia, mãe
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
She screwed you once for the bills (bills)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
You played the lover even though we told you she was a bitch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple urban violence like L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
The mess is doing its thing
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
She screwed you once for the bills (bills)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
You played the lover even though we told you she was a bitch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple urban violence like L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
The mess is doing its thing
J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
I took Honey, that's life, tattooed like Kehlani
Dix milles dirhams pour la nuit?
Ten thousand dirhams for the night?
Ma chérie, jamais d'la vie
My darling, never in my life
Ma Sky-Dweller fait quarante, le dis pas à mes parents
My Sky-Dweller is forty, don't tell my parents
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Apple Tone (oh)
You're nobody, you justify yourself like the guys on Apple Tone (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
Baby, I'm highly rated, look how I hold the Cohiba, I can't puff
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
This is the last time I tell myself it's the last time (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
When I miss mom, she turns on the TV, she sees me
Quatre-vingt-dix-huit, j'mets que du Sans Plomb, avec Oumar dans l'911
Ninety-eight, I only put Unleaded, with Oumar in the 911
En V.I.P, quarante vixens, tous les lundis, j'pars en week-end
In V.I.P, forty vixens, every Monday, I go on weekend
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
She screwed you once for the bills (bills)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
You played the lover even though we told you she was a bitch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple urban violence like L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
The mess is doing its thing
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
She screwed you once for the bills (bills)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
You played the lover even though we told you she was a bitch
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple urban violence like L.I.M (oh)
le brolique fait des
The mess is doing its
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Send the address, my negros are hot as embers
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
I'm one of those they call when there's trouble, not one of those they attack
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
The GTS is in the parking lot, so she's tactile
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
She says I'm fresh, if I was poor, she would have said she prefers light skins
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Outside, it's freezing, his mother, outside, it's freezing, his mother
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
In the neighborhood, they sell the scale, watch out for the cops, his mother
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Outside, it's freezing, his mother, outside, it's freezing, his mother
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille sa mère
In the neighborhood, they sell the scale, watch out for the cops, his mother
Dehors, il caille, sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Outside, it's freezing, his mother, silver back glued to the wall (the wall)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
You know we work the green (the green)
tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
You know we work the hard (the hard)
Dehors, il caille, sa mère (ah)
Outside, it's freezing, his mother (ah)
dos argenté collé sur le mur (ah)
Silver back glued to the wall (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
You know we work the green (the green)
tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
You know we work the hard (the pure)
Le conseil bancaire rhleh (ah) j'ai jeté la Patek dans la fouille
The banking council rhleh (ah) I threw the Patek in the search
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
I want you to khalass in cash (ah)
en virements, l'État nous casse les couilles
In transfers, the state is breaking our balls
Impliqué depuis le grenaille (binks)
Involved since the grenaille (binks)
et c'est moi qu'on applaudit (binks)
And it's me they applaud (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
I come back from ye-Thaï, I come back from ye-Thaï, paro', I cut the mobile (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (et ouais, j'ai l'mauvais profil, hein)
Igo, I have the bad profile, huh (and yeah, I have the bad profile, huh)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks)
But since I've locked up a lot (binks)
ces pédales voudraient s'coller (vrr)
These pedals would like to stick (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks)
I wanted the benefit (binks)
j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
I got it but I lost too many brothers
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
As a young man, we were too close to the oven, we only recounted to be sure
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
The cigarettes come from Andorra, Guccised during the gestu'
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est? Je sais plus (je sais plus)
If it's the carriage and Vuitton, what day is it? I don't know anymore (I don't know anymore)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh)
Too much dough (eh, eh)
beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H.S.E (binks)
Too many bitches, they're in the H.S.E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)
Gas extinguisher, Cli'-Cli' door and we go back to their place (binks)
Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros (gros)
There are stories, horrible things, I know the song, big (big)
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros (ouh)
Firearms, buckshot and wholesale kamas (ouh)
J'investis trop, j'suis dans les kwayes et j'parle pas nois-chi (et j'parle pas nois-chi)
I invest too much, I'm in the kwayes and I don't talk nois-chi (and I don't talk nois-chi)
On part pour Paris, avec des fournisseurs en rate-pi
We're going to Paris, with suppliers in rate-pi
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Send the address, my negros are hot as embers
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
I'm one of those they call when there's trouble, not one of those they attack
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
The GTS is in the parking lot, so she's tactile
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
She says I'm fresh, if I was poor, she would have said she prefers light skins
Dehors, il caille, sa mère (binks)
Outside, it's freezing, his mother (binks)
dehors, il caille, sa mère
Outside, it's freezing, his mother
Au quartier, ça vends l'écaille sa mère (binks)
In the neighborhood, they sell the scale his mother (binks)
bellek à la flicaille, sa mère (binks)
Watch out for the cops, his mother (binks)
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Outside, it's freezing, his mother, outside, it's freezing, his mother
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
In the neighborhood, they sell the scale, watch out for the cops, his mother
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ella te engañó una vez por los billetes (billetes)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Te hiciste el enamorado cuando te dijeron que era una perra
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple violencia urbana como L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
el lío hace de las suyas
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ella te engañó una vez por los billetes (billetes)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Te hiciste el enamorado cuando te dijeron que era una perra
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple violencia urbana como L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
el lío hace de las suyas
J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
Tomé a Honey, es la vida, tatuado como Kehlani
Dix milles dirhams pour la nuit?
¿Diez mil dirhams por la noche?
Ma chérie, jamais d'la vie
Mi amor, nunca en la vida
Ma Sky-Dweller fait quarante, le dis pas à mes parents
Mi Sky-Dweller cuesta cuarenta, no se lo digas a mis padres
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Apple Tone (oh)
No eres nadie, te justificas como los chicos en Apple Tone (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
Bebé, estoy muy cotizado, mira cómo sostengo el Cohiba, no puedo fumar
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
Es la última vez que me digo que es la última vez (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
Cuando le hago falta a mamá, ella enciende la tele, me ve
Quatre-vingt-dix-huit, j'mets que du Sans Plomb, avec Oumar dans l'911
Noventa y ocho, solo uso Sin Plomo, con Oumar en el 911
En V.I.P, quarante vixens, tous les lundis, j'pars en week-end
En V.I.P, cuarenta vixens, todos los lunes, me voy de fin de semana
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ella te engañó una vez por los billetes (billetes)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Te hiciste el enamorado cuando te dijeron que era una perra
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple violencia urbana como L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
el lío hace de las suyas
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Ella te engañó una vez por los billetes (billetes)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Te hiciste el enamorado cuando te dijeron que era una perra
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triple violencia urbana como L.I.M (oh)
le brolique fait des
el lío hace de las suyas
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Envía la dirección, mis negros están calientes como brasas
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Soy de los que llaman cuando hay problemas, no de los que agreden
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
El GTS está en el estacionamiento, así que ella es táctil
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Ella dice que estoy fresco, si fuera pobre, habría dicho que prefiere a los de piel clara
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Afuera, hace frío, madre, afuera, hace frío, madre
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
En el barrio, venden escamas, cuidado con la policía, madre
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Afuera, hace frío, madre, afuera, hace frío, madre
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille sa mère
En el barrio, venden escamas, cuidado con la policía, madre
Dehors, il caille, sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Afuera, hace frío, madre, espalda plateada pegada a la pared (la pared)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Sabes que trabajamos con la verde (la verde)
tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
sabes que trabajamos con la dura (la dura)
Dehors, il caille, sa mère (ah)
Afuera, hace frío, madre (ah)
dos argenté collé sur le mur (ah)
espalda plateada pegada a la pared (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Sabes que trabajamos con la verde (la verde)
tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
sabes que trabajamos con la dura (la pura)
Le conseil bancaire rhleh (ah) j'ai jeté la Patek dans la fouille
El consejo bancario es complicado (ah) tiré el Patek en la búsqueda
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
Quiero que pagues en efectivo (ah)
en virements, l'État nous casse les couilles
con transferencias, el Estado nos rompe las pelotas
Impliqué depuis le grenaille (binks)
Implicado desde el granizo (binks)
et c'est moi qu'on applaudit (binks)
y soy yo a quien aplauden (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
Vuelvo de Tailandia, vuelvo de Tailandia, paro', he cortado el móvil (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (et ouais, j'ai l'mauvais profil, hein)
Igo, tengo el mal perfil, eh (y sí, tengo el mal perfil, eh)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks)
Pero como he encerrado mucho (binks)
ces pédales voudraient s'coller (vrr)
estos pedales querrían pegarse (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks)
Quería el beneficio (binks)
j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
lo tuve pero perdí demasiados hermanos
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
Siendo jóvenes, estábamos demasiado cerca del horno, solo contábamos para estar seguros
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
Los cigarrillos vienen de Andorra, Guccisé durante la gestación
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est? Je sais plus (je sais plus)
Si es carroza y Vuitton, ¿qué día es? Ya no lo sé (ya no lo sé)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh)
Demasiado dinero (eh, eh)
beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H.S.E (binks)
demasiadas perras, están en el H.S.E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)
Extintor de gas, puerta de Cli'-Cli' y volvemos a su casa (binks)
Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros (gros)
Hay historias, cosas horribles, conozco la canción, tío (tío)
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros (ouh)
Armas de fuego, perdigones y kamas al por mayor (ouh)
J'investis trop, j'suis dans les kwayes et j'parle pas nois-chi (et j'parle pas nois-chi)
Invierto demasiado, estoy en los kwayes y no hablo de droga (y no hablo de droga)
On part pour Paris, avec des fournisseurs en rate-pi
Nos vamos a París, con proveedores en rate-pi
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Envía la dirección, mis negros están calientes como brasas
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Soy de los que llaman cuando hay problemas, no de los que agreden
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
El GTS está en el estacionamiento, así que ella es táctil
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Ella dice que estoy fresco, si fuera pobre, habría dicho que prefiere a los de piel clara
Dehors, il caille, sa mère (binks)
Afuera, hace frío, madre (binks)
dehors, il caille, sa mère
afuera, hace frío, madre
Au quartier, ça vends l'écaille sa mère (binks)
En el barrio, venden escamas, madre (binks)
bellek à la flicaille, sa mère (binks)
cuidado con la policía, madre (binks)
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Afuera, hace frío, madre, afuera, hace frío, madre
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
En el barrio, venden escamas, cuidado con la policía, madre
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Lei ti ha fregato una volta per i soldi (soldi)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Ti sei innamorato anche se ti hanno detto che era una sgualdrina
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triplice violenza urbana come L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
il caos fa il suo corso
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Lei ti ha fregato una volta per i soldi (soldi)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Ti sei innamorato anche se ti hanno detto che era una sgualdrina
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triplice violenza urbana come L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
il caos fa il suo corso
J'ai pris Honey, c'est la vie, tatoué comme Kehlani
Ho preso Honey, è la vita, tatuato come Kehlani
Dix milles dirhams pour la nuit?
Diecimila dirham per la notte?
Ma chérie, jamais d'la vie
Tesoro, mai nella vita
Ma Sky-Dweller fait quarante, le dis pas à mes parents
Il mio Sky-Dweller vale quaranta, non dirlo ai miei genitori
T'es personne, tu t'justifies comme les mecs sur Apple Tone (oh)
Non sei nessuno, ti giustifichi come i ragazzi su Apple Tone (oh)
Bébé, j'suis grave côté, regarde comment j'tiens l'Cohiba, j'peux pas crapoter
Bambina, sono molto ricercato, guarda come tengo il Cohiba, non posso fumare
C'est la dernière fois qu'j'me dis que c'est la dernière fois (oh)
È l'ultima volta che mi dico che è l'ultima volta (oh)
Quand j'manque à maman, elle met la télé, elle me voit
Quando manco a mamma, accende la tv, mi vede
Quatre-vingt-dix-huit, j'mets que du Sans Plomb, avec Oumar dans l'911
Nel '98, metto solo benzina senza piombo, con Oumar nella 911
En V.I.P, quarante vixens, tous les lundis, j'pars en week-end
In V.I.P, quaranta vixens, ogni lunedì, vado in weekend
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Lei ti ha fregato una volta per i soldi (soldi)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Ti sei innamorato anche se ti hanno detto che era una sgualdrina
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triplice violenza urbana come L.I.M (oh)
le brolique fait des siennes
il caos fa il suo corso
Elle t'a baisé une fois pour les billets (billets)
Lei ti ha fregato una volta per i soldi (soldi)
T'as fait l'amoureux alors qu'on t'a dit qu'c'tait une biatch
Ti sei innamorato anche se ti hanno detto che era una sgualdrina
Négro, triple violence urbaine comme L.I.M (oh)
Negro, triplice violenza urbana come L.I.M (oh)
le brolique fait des
il caos fa il suo corso
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Manda l'indirizzo, i miei neri sono caldi come la brace
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Faccio parte di quelli che si chiamano quando c'è un problema, non di quelli che si aggrediscono
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
La GTS è nel parcheggio, quindi lei è tattile
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Dice che sono fresco, se fossi povero, avrebbe detto che preferisce i light skins
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Fuori fa freddo, cazzo, fuori fa freddo, cazzo
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
Nel quartiere, vendono la coca, attenti alla polizia, cazzo
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Fuori fa freddo, cazzo, fuori fa freddo, cazzo
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille sa mère
Nel quartiere, vendono la coca, attenti alla polizia, cazzo
Dehors, il caille, sa mère, dos argenté collé sur le mur (le mur)
Fuori fa freddo, cazzo, schiena d'argento attaccata al muro (il muro)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Sai che lavoriamo l'erba (l'erba)
tu sais qu'on travaille la dure (la dure)
sai che lavoriamo la dura (la dura)
Dehors, il caille, sa mère (ah)
Fuori fa freddo, cazzo (ah)
dos argenté collé sur le mur (ah)
schiena d'argento attaccata al muro (ah)
Tu sais qu'on travaille la verte (la verte)
Sai che lavoriamo l'erba (l'erba)
tu sais qu'on travaille la dure (la pure)
sai che lavoriamo la dura (la pura)
Le conseil bancaire rhleh (ah) j'ai jeté la Patek dans la fouille
Il consiglio bancario rhleh (ah) ho gettato la Patek nella ricerca
J'veux qu'tu khalass en espèces (ah)
Voglio che tu paghi in contanti (ah)
en virements, l'État nous casse les couilles
con i bonifici, lo Stato ci rompe le palle
Impliqué depuis le grenaille (binks)
Coinvolto fin dalla ghiaia (binks)
et c'est moi qu'on applaudit (binks)
ed è a me che applaudono (binks)
J'reviens d'ye-Thaï, j'reviens d'ye-Thaï, paro', j'ai coupé l'mobile (binks)
Torno dalla Thailandia, torno dalla Thailandia, paro', ho tagliato il cellulare (binks)
Igo, j'ai l'mauvais profil, hein (et ouais, j'ai l'mauvais profil, hein)
Amico, ho il profilo sbagliato, eh (e sì, ho il profilo sbagliato, eh)
Mais comme j'ai beaucoup coffré (binks)
Ma siccome ho molto arrestato (binks)
ces pédales voudraient s'coller (vrr)
questi pedali vorrebbero attaccarsi (vrr)
J'voulais le bénéfice (binks)
Volevo il profitto (binks)
j'l'ai eu mais j'ai perdu trop d'frères
l'ho avuto ma ho perso troppi fratelli
Étant jeune, on côtoyait trop l'four, on recomptait que pour être sûrs
Da giovani, frequentavamo troppo il forno, contavamo solo per essere sicuri
Les cigarettes viennent de Andorre, Guccisé pendant la gestu'
Le sigarette vengono da Andorra, Guccizzato durante la gestazione
Si c'est du carrosse et Vuitton, quel jour on est? Je sais plus (je sais plus)
Se è carrozza e Vuitton, che giorno è? Non lo so più (non lo so più)
Beaucoup trop d'biff (eh, eh)
Troppo denaro (eh, eh)
beaucoup trop d'bitches, elles sont dans l'H.S.E (binks)
troppo troie, sono nell'H.S.E (binks)
Extinct' à gaz, porte de Cli'-Cli' et on retourne chez eux (binks)
Estintore a gas, porta di Cli'-Cli' e torniamo da loro (binks)
Y a des stories, des trucs horribles, j'connais la chanson, gros (gros)
Ci sono storie, cose orribili, conosco la canzone, grosso (grosso)
Des armes à feu, d'la chevrotine et du kamas en gros (ouh)
Armi da fuoco, pallini e kamas all'ingrosso (ouh)
J'investis trop, j'suis dans les kwayes et j'parle pas nois-chi (et j'parle pas nois-chi)
Investo troppo, sono nei kwayes e non parlo nois-chi (e non parlo nois-chi)
On part pour Paris, avec des fournisseurs en rate-pi
Partiamo per Parigi, con fornitori in rate-pi
Envoie l'adresse, mes négros sont chauds comme la braise
Manda l'indirizzo, i miei neri sono caldi come la brace
J'fais partie de ceux qu'on appelle quand y a drah, pas d'ceux qu'on agresse
Faccio parte di quelli che si chiamano quando c'è un problema, non di quelli che si aggrediscono
Le GTS est sur le parking, donc elle est tactile
La GTS è nel parcheggio, quindi lei è tattile
Elle dit qu'j'suis frais, si j'étais pauvre, elle aurait dit qu'elle préfère les lights skins
Dice che sono fresco, se fossi povero, avrebbe detto che preferisce i light skins
Dehors, il caille, sa mère (binks)
Fuori fa freddo, cazzo (binks)
dehors, il caille, sa mère
fuori fa freddo, cazzo
Au quartier, ça vends l'écaille sa mère (binks)
Nel quartiere, vendono la coca, cazzo (binks)
bellek à la flicaille, sa mère (binks)
attenti alla polizia, cazzo (binks)
Dehors, il caille, sa mère, dehors, il caille, sa mère
Fuori fa freddo, cazzo, fuori fa freddo, cazzo
Au quartier, ça vends l'écaille, bellek à la flicaille, sa mère
Nel quartiere, vendono la coca, attenti alla polizia, cazzo

Wissenswertes über das Lied Portes Suicide von Dinos

Wann wurde das Lied “Portes Suicide” von Dinos veröffentlicht?
Das Lied Portes Suicide wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Hiver à Paris” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Portes Suicide” von Dinos komponiert?
Das Lied “Portes Suicide” von Dinos wurde von Jules Jomby, William Nzobazola komponiert.

Beliebteste Lieder von Dinos

Andere Künstler von Trap