Isra Andja-Diumi Lohata, Jay Lee Robert Hippolyte, John Mcdaid, Jermaine Scott, Edward Christopher Sheeran
I met you when I was a teen
But then you were one as well
And I could play the guitar just like ringing a bell
Sometimes I wonder, in any other summer
Could you have been my part time lover
To me listening to Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
I'd be on tour almost every day
When I was home up in my flat is where we used to stay
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Getting high as two kites when we needed to breathe
We used each other's air just for the people to see
And stay up all night like when we needed to sleep
We go anywhere, our minds would take us
And I'll say you are beautiful without your make-up
And you don't even need to worry about your weight 'cause
We can all be loved the way that God made us
And time's the only reason that we could break up
'Cause you would always tell me I'm away too much
Distance is relative to the time that it takes
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Oh, Nina
You should go, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Oh, won't you leave me now?
And I've been living on the road, Nina
But then again you should know, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Oh, won't you leave me now?
Now?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Watching Blue Planet, creating new habits
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
Back to the burrow with all the Celtics
I disappear, you call me selfish
I understand but I can't help it
I put my job over everything except my family and friends
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Overlook the situation
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
And I'm not saying we should be taking a break
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
But in a day we'll have to say it again
Oh, Nina
You should go, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Oh, won't you leave me now?
And I've been living on the road, Nina
But then again you should know, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Oh, won't you leave me now?
Now?
Love will come and love will go
But you can make it on your own
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
People grow, and fall apart
But you can mend your broken heart
Take it back, oh won't you leave me now?
Oh, Nina (love will come and love will go)
You should go Nina (but you can make it on your own)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
In a road, won't you leave me now (now)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Now
Oh, Nina (love will come and love will go)
You should go Nina (but you can make it on your own)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
In a road, won't you leave me now
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Oh, won't you leave me now?
Now
I met you when I was a teen
Ich habe dich getroffen, als ich ein Teenager war
But then you were one as well
Aber damals warst du auch einer
And I could play the guitar just like ringing a bell
Und ich konnte Gitarre spielen, als würde ich eine Glocke läuten
Sometimes I wonder, in any other summer
Manchmal frage ich mich, in irgendeinem anderen Sommer
Could you have been my part time lover
Könntest du meine Teilzeitliebe gewesen sein
To me listening to Stevie Wonder
Für mich, der Stevie Wonder zuhört
Under the covers where we used to lay
Unter den Decken, wo wir früher lagen
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
Und 'Re: Stacks' ist das, was die Lautsprecher spielten
I'd be on tour almost every day
Ich wäre fast jeden Tag auf Tour
When I was home up in my flat is where we used to stay
Wenn ich zu Hause war, in meiner Wohnung, da haben wir uns aufgehalten
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Einfach nur die DVD schauen, illegales Gras rauchen
Getting high as two kites when we needed to breathe
Hoch wie zwei Drachen, wenn wir atmen mussten
We used each other's air just for the people to see
Wir haben die Luft des anderen benutzt, nur damit die Leute es sehen
And stay up all night like when we needed to sleep
Und die ganze Nacht wach bleiben, wie wenn wir schlafen müssten
We go anywhere, our minds would take us
Wir gehen überall hin, wohin unsere Gedanken uns führen
And I'll say you are beautiful without your make-up
Und ich werde sagen, du bist schön ohne dein Make-up
And you don't even need to worry about your weight 'cause
Und du musst dir keine Sorgen um dein Gewicht machen, denn
We can all be loved the way that God made us
Wir können alle so geliebt werden, wie Gott uns gemacht hat
And time's the only reason that we could break up
Und die Zeit ist der einzige Grund, warum wir uns trennen könnten
'Cause you would always tell me I'm away too much
Denn du würdest mir immer sagen, ich bin zu viel weg
Distance is relative to the time that it takes
Die Entfernung ist relativ zur Zeit, die es dauert
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Um in ein Flugzeug zu steigen oder einen Fehler zu machen, also sag es nochmal
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Du solltest gehen, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Denn ich komme nie wieder nach Hause, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, willst du mich jetzt verlassen?
And I've been living on the road, Nina
Und ich habe auf der Straße gelebt, Nina
But then again you should know, Nina
Aber dann solltest du es wissen, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Denn das sind wir beide, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, willst du mich jetzt verlassen?
Now?
Jetzt?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
Und jedes Wochenende im Winter, würdest du meinen Hoodie tragen
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Mit den Kordeln fest zugezogen, um dein Gesicht vor der Kälte zu schützen
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Tagesausflüge zum Lokal, wo wir alleine essen würden
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Denn jeden Tag, wenn ich weg war, würden wir nur telefonieren
Watching Blue Planet, creating new habits
Blue Planet schauen, neue Gewohnheiten schaffen
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
So tun, als wären wir zwei Kaninchen und dann würdest du verschwinden
Back to the burrow with all the Celtics
Zurück in den Bau mit all den Celtics
I disappear, you call me selfish
Ich verschwinde, du nennst mich egoistisch
I understand but I can't help it
Ich verstehe es, aber ich kann nichts dagegen tun
I put my job over everything except my family and friends
Ich stelle meinen Job über alles, außer meiner Familie und meinen Freunden
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Aber du wirst dazwischen sein, also müssen wir wohl einen Schritt zurück machen
Overlook the situation
Überblick über die Situation
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Denn Geschäft und Gefühle zu mischen, führt nur zu Komplikationen
And I'm not saying we should be taking a break
Und ich sage nicht, dass wir eine Pause einlegen sollten
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
Nur schnell neu bewerten, bevor wir einen Fehler machen und es zu spät ist
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
Also können wir entweder mit dem Schmerz umgehen oder warten, um in ein Flugzeug zu steigen
But in a day we'll have to say it again
Aber in einem Tag müssen wir es wieder sagen
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Du solltest gehen, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Denn ich komme nie wieder nach Hause, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, willst du mich jetzt verlassen?
And I've been living on the road, Nina
Und ich habe auf der Straße gelebt, Nina
But then again you should know, Nina
Aber dann solltest du es wissen, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Denn das sind wir beide, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, willst du mich jetzt verlassen?
Now?
Jetzt?
Love will come and love will go
Liebe wird kommen und Liebe wird gehen
But you can make it on your own
Aber du kannst es alleine schaffen
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
Sing dieses Lied, geh, oh willst du mich jetzt verlassen?
People grow, and fall apart
Menschen wachsen und fallen auseinander
But you can mend your broken heart
Aber du kannst dein gebrochenes Herz heilen
Take it back, oh won't you leave me now?
Nimm es zurück, oh willst du mich jetzt verlassen?
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (Liebe wird kommen und Liebe wird gehen)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Du solltest gehen Nina (aber du kannst es alleine schaffen)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Denn ich komme nie wieder nach Hause (sing dieses Lied, geh)
In a road, won't you leave me now (now)
Auf der Straße, willst du mich jetzt verlassen (jetzt)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
Und ich habe auf der Straße gelebt Nina (Menschen wachsen und fallen auseinander)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
Und dann solltest du es wissen Nina (aber du kannst dein gebrochenes Herz heilen)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Denn das sind wir beide auf der Straße, willst du mich jetzt verlassen (nimm es zurück)
Now
Jetzt
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (Liebe wird kommen und Liebe wird gehen)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Du solltest gehen Nina (aber du kannst es alleine schaffen)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Denn ich komme nie wieder nach Hause (sing dieses Lied, geh)
In a road, won't you leave me now
Auf der Straße, willst du mich jetzt verlassen
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
Und ich habe auf der Straße gelebt Nina (Ich habe auf der Straße gelebt Nina) (Menschen wachsen und fallen auseinander)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
Und dann solltest du es wissen Nina (dann solltest du es wissen) (aber du kannst dein gebrochenes Herz heilen)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Denn das sind wir beide (das sind wir beide)
Oh, won't you leave me now?
Oh, willst du mich jetzt verlassen?
Now
Jetzt
I met you when I was a teen
Conheci você quando eu era adolescente
But then you were one as well
Mas então você também era
And I could play the guitar just like ringing a bell
E eu podia tocar a guitarra como se estivesse tocando um sino
Sometimes I wonder, in any other summer
Às vezes eu me pergunto, em qualquer outro verão
Could you have been my part time lover
Você poderia ter sido minha amante de meio período
To me listening to Stevie Wonder
Para mim, ouvindo Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
Sob os cobertores onde costumávamos deitar
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
E 'Re: Stacks' é o que os alto-falantes tocavam
I'd be on tour almost every day
Eu estaria em turnê quase todos os dias
When I was home up in my flat is where we used to stay
Quando eu estava em casa no meu apartamento é onde costumávamos ficar
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Apenas assistindo o DVD, fumando maconha ilegal
Getting high as two kites when we needed to breathe
Ficando tão chapados quanto duas pipas quando precisávamos respirar
We used each other's air just for the people to see
Usávamos o ar um do outro apenas para as pessoas verem
And stay up all night like when we needed to sleep
E ficar acordado a noite toda como quando precisávamos dormir
We go anywhere, our minds would take us
Nós íamos a qualquer lugar, nossas mentes nos levariam
And I'll say you are beautiful without your make-up
E eu diria que você é linda sem maquiagem
And you don't even need to worry about your weight 'cause
E você nem precisa se preocupar com seu peso porque
We can all be loved the way that God made us
Todos nós podemos ser amados do jeito que Deus nos fez
And time's the only reason that we could break up
E o tempo é a única razão pela qual poderíamos terminar
'Cause you would always tell me I'm away too much
Porque você sempre me dizia que eu estava fora demais
Distance is relative to the time that it takes
A distância é relativa ao tempo que leva
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Para pegar um avião ou cometer um erro, então diga de novo
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Você deveria ir, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Porque eu nunca vou voltar para casa, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, não vai me deixar agora?
And I've been living on the road, Nina
E eu tenho vivido na estrada, Nina
But then again you should know, Nina
Mas então novamente você deveria saber, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Porque somos nós dois, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, não vai me deixar agora?
Now?
Agora?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
E todo fim de semana no inverno, você usava meu moletom
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Com os cordões puxados para proteger seu rosto do frio
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Fazendo passeios diários para o local onde comíamos sozinhos
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Porque todos os dias quando eu estava fora só falávamos por telefone
Watching Blue Planet, creating new habits
Assistindo Blue Planet, criando novos hábitos
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
Agindo como se fôssemos dois coelhos e então você desapareceria
Back to the burrow with all the Celtics
De volta para a toca com todos os Celtics
I disappear, you call me selfish
Eu desapareço, você me chama de egoísta
I understand but I can't help it
Eu entendo, mas não posso evitar
I put my job over everything except my family and friends
Eu coloco meu trabalho acima de tudo, exceto minha família e amigos
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Mas você estará no meio para sempre, então acho que teremos que dar um passo atrás
Overlook the situation
Ignorar a situação
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Porque misturar negócios e sentimentos só levará a complicações
And I'm not saying we should be taking a break
E eu não estou dizendo que deveríamos dar um tempo
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
Apenas reavaliar rápido antes de cometermos um erro e for tarde demais
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
Então podemos lidar com a dor ou esperar para pegar um avião
But in a day we'll have to say it again
Mas em um dia teremos que dizer de novo
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Você deveria ir, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Porque eu nunca vou voltar para casa, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, não vai me deixar agora?
And I've been living on the road, Nina
E eu tenho vivido na estrada, Nina
But then again you should know, Nina
Mas então novamente você deveria saber, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Porque somos nós dois, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, não vai me deixar agora?
Now?
Agora?
Love will come and love will go
O amor virá e o amor irá
But you can make it on your own
Mas você pode se virar sozinha
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
Cante essa música, vá, não vai me deixar agora?
People grow, and fall apart
As pessoas crescem e se separam
But you can mend your broken heart
Mas você pode consertar seu coração partido
Take it back, oh won't you leave me now?
Pegue de volta, oh não vai me deixar agora?
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (o amor virá e o amor irá)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Você deveria ir Nina (mas você pode se virar sozinha)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Porque eu nunca vou voltar para casa (cante essa música, vá)
In a road, won't you leave me now (now)
Na estrada, não vai me deixar agora (agora)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
E eu tenho vivido na estrada Nina (as pessoas crescem e se separam)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
E então novamente você deveria saber Nina (mas você pode consertar seu coração partido)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Porque somos nós dois na estrada, não vai me deixar agora (pegue de volta)
Now
Agora
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (o amor virá e o amor irá)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Você deveria ir Nina (mas você pode se virar sozinha)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Porque eu nunca vou voltar para casa (cante essa música, vá)
In a road, won't you leave me now
Na estrada, não vai me deixar agora
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
E eu tenho vivido na estrada Nina (eu tenho vivido na estrada Nina) (as pessoas crescem e se separam)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
E então novamente você deveria saber Nina (então novamente você deveria saber) (mas você pode consertar seu coração partido)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Porque somos nós dois (somos nós dois)
Oh, won't you leave me now?
Oh, não vai me deixar agora?
Now
Agora
I met you when I was a teen
Te conocí cuando era adolescente
But then you were one as well
Pero entonces tú también lo eras
And I could play the guitar just like ringing a bell
Y podía tocar la guitarra como si estuviera tocando una campana
Sometimes I wonder, in any other summer
A veces me pregunto, en cualquier otro verano
Could you have been my part time lover
¿Podrías haber sido mi amante a tiempo parcial?
To me listening to Stevie Wonder
Para mí, escuchando a Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
Bajo las sábanas donde solíamos acostarnos
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
Y 'Re: Stacks' es lo que sonaba en los altavoces
I'd be on tour almost every day
Estaría de gira casi todos los días
When I was home up in my flat is where we used to stay
Cuando estaba en casa en mi piso es donde solíamos quedarnos
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Solo viendo el DVD, fumando marihuana ilegal
Getting high as two kites when we needed to breathe
Elevándonos como dos cometas cuando necesitábamos respirar
We used each other's air just for the people to see
Usábamos el aire del otro solo para que la gente viera
And stay up all night like when we needed to sleep
Y nos quedábamos despiertos toda la noche como cuando necesitábamos dormir
We go anywhere, our minds would take us
Vamos a cualquier lugar, a donde nuestras mentes nos lleven
And I'll say you are beautiful without your make-up
Y diré que eres hermosa sin maquillaje
And you don't even need to worry about your weight 'cause
Y ni siquiera necesitas preocuparte por tu peso porque
We can all be loved the way that God made us
Todos podemos ser amados de la manera en que Dios nos hizo
And time's the only reason that we could break up
Y el tiempo es la única razón por la que podríamos romper
'Cause you would always tell me I'm away too much
Porque siempre me decías que estoy fuera demasiado
Distance is relative to the time that it takes
La distancia es relativa al tiempo que se tarda
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Para subir a un avión o cometer un error, así que dilo de nuevo
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Deberías irte, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Porque nunca volveré a casa, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ¿no me dejarías ahora?
And I've been living on the road, Nina
Y he estado viviendo en la carretera, Nina
But then again you should know, Nina
Pero de nuevo deberías saber, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Porque eso somos tú y yo, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ¿no me dejarías ahora?
Now?
¿Ahora?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
Y cada fin de semana en invierno, llevarías mi sudadera
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Con los cordones apretados para proteger tu cara del frío
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Haciendo excursiones al local donde comíamos solos
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Porque todos los días que estaba fuera solo hablábamos por teléfono
Watching Blue Planet, creating new habits
Viendo Blue Planet, creando nuevos hábitos
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
Actuando como si fuéramos dos conejos y luego desaparecerías
Back to the burrow with all the Celtics
De vuelta a la madriguera con todos los Celtics
I disappear, you call me selfish
Desaparezco, me llamas egoísta
I understand but I can't help it
Lo entiendo pero no puedo evitarlo
I put my job over everything except my family and friends
Pongo mi trabajo por encima de todo excepto mi familia y amigos
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Pero estarás en medio para siempre, así que supongo que tendremos que dar un paso atrás
Overlook the situation
Pasar por alto la situación
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Porque mezclar negocios y sentimientos solo llevará a complicaciones
And I'm not saying we should be taking a break
Y no estoy diciendo que deberíamos tomar un descanso
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
Solo reevaluar rápido antes de cometer un error y sea demasiado tarde
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
Así que podemos lidiar con el dolor o esperar para subir a un avión
But in a day we'll have to say it again
Pero en un día tendremos que decirlo de nuevo
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Deberías irte, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Porque nunca volveré a casa, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ¿no me dejarías ahora?
And I've been living on the road, Nina
Y he estado viviendo en la carretera, Nina
But then again you should know, Nina
Pero de nuevo deberías saber, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Porque eso somos tú y yo, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ¿no me dejarías ahora?
Now?
¿Ahora?
Love will come and love will go
El amor vendrá y el amor se irá
But you can make it on your own
Pero puedes hacerlo por tu cuenta
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
Canta esa canción, vete, oh ¿no me dejarías ahora?
People grow, and fall apart
La gente crece, y se separa
But you can mend your broken heart
Pero puedes reparar tu corazón roto
Take it back, oh won't you leave me now?
Recupéralo, oh ¿no me dejarías ahora?
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (el amor vendrá y el amor se irá)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Deberías irte Nina (pero puedes hacerlo por tu cuenta)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Porque nunca volveré a casa (canta esa canción, vete)
In a road, won't you leave me now (now)
En una carretera, ¿no me dejarías ahora? (ahora)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
Y he estado viviendo en la carretera Nina (la gente crece, y se separa)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
Y de nuevo deberías saber Nina (pero puedes reparar tu corazón roto)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Porque eso somos tú y yo en una carretera, ¿no me dejarías ahora? (recupéralo)
Now
Ahora
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (el amor vendrá y el amor se irá)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Deberías irte Nina (pero puedes hacerlo por tu cuenta)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Porque nunca volveré a casa (canta esa canción, vete)
In a road, won't you leave me now
En una carretera, ¿no me dejarías ahora?
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
Y he estado viviendo en la carretera Nina (he estado viviendo en la carretera Nina) (la gente crece, y se separa)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
Y de nuevo deberías saber Nina (de nuevo deberías saber) (pero puedes reparar tu corazón roto)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Porque eso somos tú y yo (eso somos tú y yo)
Oh, won't you leave me now?
Oh, ¿no me dejarías ahora?
Now
¿Ahora?
I met you when I was a teen
Je t'ai rencontré quand j'étais adolescent
But then you were one as well
Mais tu l'étais aussi
And I could play the guitar just like ringing a bell
Et je pouvais jouer de la guitare comme si je sonnais une cloche
Sometimes I wonder, in any other summer
Parfois je me demande, dans un autre été
Could you have been my part time lover
Aurais-tu pu être mon amante à temps partiel
To me listening to Stevie Wonder
Moi qui écoutais Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
Sous les couvertures où nous avions l'habitude de nous allonger
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
Et 'Re: Stacks' est ce que les haut-parleurs jouaient
I'd be on tour almost every day
Je serais en tournée presque tous les jours
When I was home up in my flat is where we used to stay
Quand j'étais à la maison dans mon appartement où nous avions l'habitude de rester
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Juste en regardant le DVD, fumant de l'herbe illégale
Getting high as two kites when we needed to breathe
Se défonçant comme deux cerfs-volants quand nous avions besoin de respirer
We used each other's air just for the people to see
Nous utilisions l'air de l'autre juste pour que les gens voient
And stay up all night like when we needed to sleep
Et rester éveillé toute la nuit comme quand nous avions besoin de dormir
We go anywhere, our minds would take us
Nous allons n'importe où, nos esprits nous emmènent
And I'll say you are beautiful without your make-up
Et je dirai que tu es belle sans ton maquillage
And you don't even need to worry about your weight 'cause
Et tu n'as même pas besoin de t'inquiéter de ton poids car
We can all be loved the way that God made us
Nous pouvons tous être aimés tels que Dieu nous a faits
And time's the only reason that we could break up
Et le temps est la seule raison pour laquelle nous pourrions rompre
'Cause you would always tell me I'm away too much
Car tu me disais toujours que je suis trop souvent absent
Distance is relative to the time that it takes
La distance est relative au temps qu'il faut
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Pour monter dans un avion ou faire une erreur, alors dis-le encore
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Tu devrais partir, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Car je ne rentrerai jamais à la maison, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ne me quitteras-tu pas maintenant ?
And I've been living on the road, Nina
Et j'ai vécu sur la route, Nina
But then again you should know, Nina
Mais tu devrais le savoir, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Car c'est toi et moi à la fois, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ne me quitteras-tu pas maintenant ?
Now?
Maintenant ?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
Et chaque week-end en hiver, tu portais mon sweat à capuche
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Avec les cordons serrés pour protéger ton visage du froid
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Faisant des excursions d'une journée au local où nous mangions seuls
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Car chaque jour où j'étais absent, nous ne parlions que par téléphone
Watching Blue Planet, creating new habits
Regardant Blue Planet, créant de nouvelles habitudes
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
Agissant comme si nous étions deux lapins et puis tu disparaissais
Back to the burrow with all the Celtics
Retour au terrier avec tous les Celtics
I disappear, you call me selfish
Je disparais, tu me traites d'égoïste
I understand but I can't help it
Je comprends mais je ne peux pas m'en empêcher
I put my job over everything except my family and friends
Je mets mon travail avant tout sauf ma famille et mes amis
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Mais tu seras entre les deux pour toujours alors je suppose que nous devrons faire un pas en arrière
Overlook the situation
Négliger la situation
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Car mélanger les affaires et les sentiments ne mènera qu'à des complications
And I'm not saying we should be taking a break
Et je ne dis pas que nous devrions faire une pause
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
Juste réévaluer rapidement avant de faire une erreur et qu'il ne soit trop tard
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
Alors nous pouvons soit faire face à la douleur, soit attendre de monter dans un avion
But in a day we'll have to say it again
Mais dans une journée, nous devrons le dire à nouveau
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Tu devrais partir, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Car je ne rentrerai jamais à la maison, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ne me quitteras-tu pas maintenant ?
And I've been living on the road, Nina
Et j'ai vécu sur la route, Nina
But then again you should know, Nina
Mais tu devrais le savoir, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Car c'est toi et moi à la fois, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, ne me quitteras-tu pas maintenant ?
Now?
Maintenant ?
Love will come and love will go
L'amour viendra et l'amour partira
But you can make it on your own
Mais tu peux t'en sortir toute seule
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
Chante cette chanson, vas-y, ne me quitteras-tu pas maintenant ?
People grow, and fall apart
Les gens grandissent et se séparent
But you can mend your broken heart
Mais tu peux réparer ton cœur brisé
Take it back, oh won't you leave me now?
Reprends-le, oh ne me quitteras-tu pas maintenant ?
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (l'amour viendra et l'amour partira)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Tu devrais partir Nina (mais tu peux t'en sortir toute seule)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Car je ne rentrerai jamais à la maison (chante cette chanson, vas-y)
In a road, won't you leave me now (now)
Sur la route, ne me quitteras-tu pas maintenant (maintenant)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
Et j'ai vécu sur la route Nina (les gens grandissent et se séparent)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
Et tu devrais le savoir Nina (mais tu peux réparer ton cœur brisé)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Car c'est toi et moi à la fois sur la route, ne me quitteras-tu pas maintenant (reprends-le)
Now
Maintenant
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (l'amour viendra et l'amour partira)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Tu devrais partir Nina (mais tu peux t'en sortir toute seule)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Car je ne rentrerai jamais à la maison (chante cette chanson, vas-y)
In a road, won't you leave me now
Sur la route, ne me quitteras-tu pas maintenant
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
Et j'ai vécu sur la route Nina (j'ai vécu sur la route Nina) (les gens grandissent et se séparent)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
Et tu devrais le savoir Nina (tu devrais le savoir) (mais tu peux réparer ton cœur brisé)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Car c'est toi et moi à la fois (c'est toi et moi à la fois)
Oh, won't you leave me now?
Oh, ne me quitteras-tu pas maintenant ?
Now
Maintenant
I met you when I was a teen
Ti ho incontrato quando ero un adolescente
But then you were one as well
Ma allora anche tu lo eri
And I could play the guitar just like ringing a bell
E potevo suonare la chitarra come se stessi suonando una campana
Sometimes I wonder, in any other summer
A volte mi chiedo, in qualsiasi altra estate
Could you have been my part time lover
Avresti potuto essere il mio amante a tempo parziale
To me listening to Stevie Wonder
Ascoltando Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
Sotto le coperte dove eravamo soliti stare
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
E 'Re: Stacks' è quello che gli altoparlanti suonavano
I'd be on tour almost every day
Sarei in tour quasi tutti i giorni
When I was home up in my flat is where we used to stay
Quando ero a casa nel mio appartamento è dove eravamo soliti stare
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Guardando solo il DVD, fumando erba illegale
Getting high as two kites when we needed to breathe
Diventando alti come due aquiloni quando avevamo bisogno di respirare
We used each other's air just for the people to see
Usavamo l'aria dell'altro solo per far vedere alla gente
And stay up all night like when we needed to sleep
E restare svegli tutta la notte come quando avevamo bisogno di dormire
We go anywhere, our minds would take us
Andiamo ovunque, le nostre menti ci porterebbero
And I'll say you are beautiful without your make-up
E dirò che sei bellissima senza il tuo trucco
And you don't even need to worry about your weight 'cause
E non devi nemmeno preoccuparti del tuo peso perché
We can all be loved the way that God made us
Tutti possiamo essere amati nel modo in cui Dio ci ha creati
And time's the only reason that we could break up
E il tempo è l'unico motivo per cui potremmo lasciarci
'Cause you would always tell me I'm away too much
Perché mi dicevi sempre che sono via troppo spesso
Distance is relative to the time that it takes
La distanza è relativa al tempo che ci vuole
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Per salire su un aereo o fare un errore, quindi dilo di nuovo
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Dovresti andare, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Perché non tornerò mai a casa, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, non mi lascerai ora?
And I've been living on the road, Nina
E ho vissuto sulla strada, Nina
But then again you should know, Nina
Ma d'altra parte dovresti saperlo, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Perché siamo entrambi, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, non mi lascerai ora?
Now?
Ora?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
E ogni fine settimana in inverno, indossavi la mia felpa
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Con i lacci tirati stretti per proteggere il tuo viso dal freddo
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Fare gite di un giorno al locale dove mangiavamo da soli
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Perché ogni giorno quando ero via parlavamo solo al telefono
Watching Blue Planet, creating new habits
Guardando Blue Planet, creando nuove abitudini
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
Agendo come se fossimo due conigli e poi scomparivi
Back to the burrow with all the Celtics
Torna nella tana con tutti i Celtics
I disappear, you call me selfish
Sparisco, mi chiami egoista
I understand but I can't help it
Capisco ma non posso evitarlo
I put my job over everything except my family and friends
Metto il mio lavoro su tutto tranne che sulla mia famiglia e sui miei amici
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Ma sarai in mezzo per sempre quindi immagino che dovremo fare un passo indietro
Overlook the situation
Sorvolare la situazione
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Perché mescolare affari e sentimenti porterà solo a complicazioni
And I'm not saying we should be taking a break
E non sto dicendo che dovremmo fare una pausa
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
Solo rivalutare rapidamente prima di fare un errore ed è troppo tardi
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
Quindi possiamo o affrontare il dolore o aspettare di salire su un aereo
But in a day we'll have to say it again
Ma in un giorno dovremo dirlo di nuovo
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Dovresti andare, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Perché non tornerò mai a casa, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, non mi lascerai ora?
And I've been living on the road, Nina
E ho vissuto sulla strada, Nina
But then again you should know, Nina
Ma d'altra parte dovresti saperlo, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Perché siamo entrambi, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, non mi lascerai ora?
Now?
Ora?
Love will come and love will go
L'amore verrà e l'amore se ne andrà
But you can make it on your own
Ma puoi farcela da sola
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
Canta quella canzone, vai, oh non mi lascerai ora?
People grow, and fall apart
Le persone crescono e si separano
But you can mend your broken heart
Ma puoi rimediare al tuo cuore spezzato
Take it back, oh won't you leave me now?
Riprendilo, oh non mi lascerai ora?
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (l'amore verrà e l'amore se ne andrà)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Dovresti andare Nina (ma puoi farcela da sola)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Perché non tornerò mai a casa (canta quella canzone, vai)
In a road, won't you leave me now (now)
In una strada, non mi lascerai ora (ora)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
E ho vissuto sulla strada Nina (le persone crescono e si separano)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
E poi dovresti saperlo Nina (ma puoi rimediare al tuo cuore spezzato)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Perché siamo entrambi in una strada, non mi lascerai ora (riprendilo)
Now
Ora
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (l'amore verrà e l'amore se ne andrà)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Dovresti andare Nina (ma puoi farcela da sola)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Perché non tornerò mai a casa (canta quella canzone, vai)
In a road, won't you leave me now
In una strada, non mi lascerai ora
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
E ho vissuto sulla strada Nina (ho vissuto sulla strada Nina) (le persone crescono e si separano)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
E poi dovresti saperlo Nina (poi dovresti saperlo) (ma puoi rimediare al tuo cuore spezzato)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Perché siamo entrambi (siamo entrambi)
Oh, won't you leave me now?
Oh, non mi lascerai ora?
Now
Ora
I met you when I was a teen
Aku bertemu denganmu ketika aku masih remaja
But then you were one as well
Tapi saat itu kamu juga masih remaja
And I could play the guitar just like ringing a bell
Dan aku bisa bermain gitar seperti membunyikan bel
Sometimes I wonder, in any other summer
Kadang aku bertanya-tanya, di musim panas lain
Could you have been my part time lover
Apakah kamu bisa menjadi kekasihku yang tidak serius
To me listening to Stevie Wonder
Saat mendengarkan Stevie Wonder
Under the covers where we used to lay
Di bawah selimut tempat kita biasa berbaring
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
Dan 'Re: Stacks' adalah yang diputar oleh speaker
I'd be on tour almost every day
Aku akan berada di tur hampir setiap hari
When I was home up in my flat is where we used to stay
Saat aku di rumah, di flatku tempat kita biasa tinggal
Just watching the DVD, smoking illegal weed
Hanya menonton DVD, merokok ganja ilegal
Getting high as two kites when we needed to breathe
Mabuk tinggi seperti dua layang-layang saat kita perlu bernapas
We used each other's air just for the people to see
Kita menggunakan udara satu sama lain hanya untuk dilihat orang
And stay up all night like when we needed to sleep
Dan terjaga sepanjang malam seperti saat kita perlu tidur
We go anywhere, our minds would take us
Kita bisa pergi ke mana saja, pikiran kita membawa kita
And I'll say you are beautiful without your make-up
Dan aku akan mengatakan kamu cantik tanpa riasanmu
And you don't even need to worry about your weight 'cause
Dan kamu bahkan tidak perlu khawatir tentang berat badanmu karena
We can all be loved the way that God made us
Kita semua bisa dicintai seperti ciptaan Tuhan
And time's the only reason that we could break up
Dan waktu adalah satu-satunya alasan kita bisa berpisah
'Cause you would always tell me I'm away too much
Karena kamu selalu bilang aku terlalu sering pergi
Distance is relative to the time that it takes
Jarak itu relatif terhadap waktu yang dibutuhkan
To get on a plane or make a mistake, so say it again
Untuk naik pesawat atau membuat kesalahan, jadi katakan lagi
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Kamu harus pergi, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Karena aku tidak akan pernah pulang, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
And I've been living on the road, Nina
Dan aku telah hidup di jalan, Nina
But then again you should know, Nina
Tapi lagi pula kamu harus tahu, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Karena itu kamu dan aku juga, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
Now?
Sekarang?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
Dan setiap akhir pekan di musim dingin, kamu akan memakai hoodieku
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
Dengan tali yang ditarik ketat untuk melindungi wajahmu dari dingin
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
Mengambil perjalanan sehari ke lokal di mana kita akan makan sendiri
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
Karena setiap hari saat aku pergi kita hanya berbicara di telepon
Watching Blue Planet, creating new habits
Menonton Blue Planet, menciptakan kebiasaan baru
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
Berpura-pura seolah kita dua kelinci dan kemudian kamu menghilang
Back to the burrow with all the Celtics
Kembali ke lubang dengan semua Celtics
I disappear, you call me selfish
Aku menghilang, kamu menyebutku egois
I understand but I can't help it
Aku mengerti tapi aku tidak bisa membantu itu
I put my job over everything except my family and friends
Aku mengutamakan pekerjaanku atas segalanya kecuali keluarga dan teman-temanku
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
Tapi kamu akan selalu di antara selamanya jadi aku kira kita harus mundur
Overlook the situation
Melihat situasi
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
Karena mencampurkan bisnis dan perasaan hanya akan menyebabkan komplikasi
And I'm not saying we should be taking a break
Dan aku tidak mengatakan kita harus beristirahat
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
Hanya mengevaluasi ulang dengan cepat sebelum kita membuat kesalahan dan terlambat
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
Jadi kita bisa menghadapi rasa sakit atau menunggu untuk naik pesawat
But in a day we'll have to say it again
Tapi dalam sehari kita harus mengatakannya lagi
Oh, Nina
Oh, Nina
You should go, Nina
Kamu harus pergi, Nina
'Cause I ain't never coming home, Nina
Karena aku tidak akan pernah pulang, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
And I've been living on the road, Nina
Dan aku telah hidup di jalan, Nina
But then again you should know, Nina
Tapi lagi pula kamu harus tahu, Nina
'Cause that's you and me both, Nina
Karena itu kamu dan aku juga, Nina
Oh, won't you leave me now?
Oh, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
Now?
Sekarang?
Love will come and love will go
Cinta akan datang dan pergi
But you can make it on your own
Tapi kamu bisa berhasil sendiri
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
Nyanyikan lagu itu, pergi, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
People grow, and fall apart
Orang tumbuh, dan terpisah
But you can mend your broken heart
Tapi kamu bisa memperbaiki hatimu yang patah
Take it back, oh won't you leave me now?
Ambil kembali, oh tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (cinta akan datang dan pergi)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Kamu harus pergi Nina (tapi kamu bisa berhasil sendiri)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Karena aku tidak akan pernah pulang (nyanyikan lagu itu, pergi)
In a road, won't you leave me now (now)
Di jalan, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang (sekarang)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
Dan aku telah hidup di jalan Nina (orang tumbuh, dan terpisah)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
Dan lagi pula kamu harus tahu Nina (tapi kamu bisa memperbaiki hatimu yang patah)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
Karena itu kamu dan aku juga di jalan, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang (ambil kembali)
Now
Sekarang
Oh, Nina (love will come and love will go)
Oh, Nina (cinta akan datang dan pergi)
You should go Nina (but you can make it on your own)
Kamu harus pergi Nina (tapi kamu bisa berhasil sendiri)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
Karena aku tidak akan pernah pulang (nyanyikan lagu itu, pergi)
In a road, won't you leave me now
Di jalan, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
Dan aku telah hidup di jalan Nina (aku telah hidup di jalan Nina) (orang tumbuh, dan terpisah)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
Dan lagi pula kamu harus tahu Nina (lagi pula kamu harus tahu) (tapi kamu bisa memperbaiki hatimu yang patah)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
Karena itu kamu dan aku juga (itu kamu dan aku juga)
Oh, won't you leave me now?
Oh, tidakkah kamu akan meninggalkanku sekarang?
Now
Sekarang
I met you when I was a teen
我在青少年时遇见了你
But then you were one as well
那时你也是
And I could play the guitar just like ringing a bell
我能弹吉他就像敲钟一样
Sometimes I wonder, in any other summer
有时我想,在别的夏天
Could you have been my part time lover
你是否能成为我的兼职情人
To me listening to Stevie Wonder
听着史蒂夫·旺达的歌
Under the covers where we used to lay
在我们曾经躺过的被子下
And 'Re: Stacks' is what the speakers played
扬声器播放的是“Re: Stacks”
I'd be on tour almost every day
我几乎每天都在巡演
When I was home up in my flat is where we used to stay
当我在家的时候,我们就待在我的公寓里
Just watching the DVD, smoking illegal weed
就看DVD,抽着非法的大麻
Getting high as two kites when we needed to breathe
需要呼吸时我们像两只风筝一样高
We used each other's air just for the people to see
我们用彼此的空气,只为了让人们看见
And stay up all night like when we needed to sleep
整夜不睡觉,就像我们需要睡觉时一样
We go anywhere, our minds would take us
我们可以去任何,我们的思绪带领的地方
And I'll say you are beautiful without your make-up
我会说你不化妆也很美
And you don't even need to worry about your weight 'cause
你甚至不需要担心你的体重
We can all be loved the way that God made us
我们都可以被爱,就像上帝创造我们的那样
And time's the only reason that we could break up
时间是我们可能分手的唯一原因
'Cause you would always tell me I'm away too much
因为你总是告诉我我离开太久了
Distance is relative to the time that it takes
距离是相对的,取决于
To get on a plane or make a mistake, so say it again
坐飞机或犯错误所需的时间,所以再说一遍
Oh, Nina
哦,妮娜
You should go, Nina
你应该走了,妮娜
'Cause I ain't never coming home, Nina
因为我永远不会回家,妮娜
Oh, won't you leave me now?
哦,你现在不会离开我吗?
And I've been living on the road, Nina
我一直在路上,妮娜
But then again you should know, Nina
但你应该知道,妮娜
'Cause that's you and me both, Nina
因为那是你和我,妮娜
Oh, won't you leave me now?
哦,你现在不会离开我吗?
Now?
现在?
And every weekend in the winter, you'd be wearing my hoodie
每个冬天的周末,你都会穿我的连帽衫
With drawstrings pulled tight to keep your face from the cold
紧拉绳子以保护你的脸免受寒冷
Taking day trips to the local where we'd eat on our own
去当地的日游,在那里我们自己吃饭
'Cause every day when I was away we'd only speak on the phone
因为每天当我不在时我们只能通过电话交谈
Watching Blue Planet, creating new habits
看《蓝色星球》,创造新的习惯
Acting as if we were two rabbits and then you'd vanish
假装我们是两只兔子然后你就消失了
Back to the burrow with all the Celtics
回到所有凯尔特人的地洞
I disappear, you call me selfish
我消失了,你叫我自私
I understand but I can't help it
我理解但我无法帮助
I put my job over everything except my family and friends
我把我的工作放在一切之上,除了我的家人和朋友
But you'll be in between forever so I guess we'll have to take a step back
但你将永远处于中间,所以我猜我们得退一步
Overlook the situation
忽视情况
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
因为混合业务和感情只会导致复杂化
And I'm not saying we should be taking a break
我不是说我们应该休息
Just re-evaluate quick before we make a mistake and it's too late
只是在我们犯错误之前快速重新评估一下,那就太晚了
So we can either deal with the pain or wait to get on a plane
所以我们可以处理痛苦或等待登机
But in a day we'll have to say it again
但一天后我们将不得不再说一遍
Oh, Nina
哦,妮娜
You should go, Nina
你应该走了,妮娜
'Cause I ain't never coming home, Nina
因为我永远不会回家,妮娜
Oh, won't you leave me now?
哦,你现在不会离开我吗?
And I've been living on the road, Nina
我一直在路上,妮娜
But then again you should know, Nina
但你应该知道,妮娜
'Cause that's you and me both, Nina
因为那是你和我,妮娜
Oh, won't you leave me now?
哦,你现在不会离开我吗?
Now?
现在?
Love will come and love will go
爱会来也会去
But you can make it on your own
但你可以独自应对
Sing that song, go, oh won't you leave me now?
唱那首歌,去吧,你现在不会离开我吗?
People grow, and fall apart
人们成长,然后分开
But you can mend your broken heart
但你可以修复你破碎的心
Take it back, oh won't you leave me now?
拿回来,哦,你现在不会离开我吗?
Oh, Nina (love will come and love will go)
哦,妮娜(爱会来也会去)
You should go Nina (but you can make it on your own)
你应该走,妮娜(但你可以独自应对)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
因为我永远不会回家(唱那首歌,去)
In a road, won't you leave me now (now)
在路上,你现在不会离开我吗(现在)
And I've been living on the road Nina (people grow, and fall apart)
我一直在路上,妮娜(人们成长,然后分开)
And then again you should know Nina (but you can mend your broken heart)
你应该知道,妮娜(但你可以修复你破碎的心)
'Cause that's you and me both in a road, won't you leave me now (take it back)
因为那是你和我在路上,你现在不会离开我吗(拿回来)
Now
现在
Oh, Nina (love will come and love will go)
哦,妮娜(爱会来也会去)
You should go Nina (but you can make it on your own)
你应该走,妮娜(但你可以独自应对)
'Cause I ain't never coming home (sing that song, go)
因为我永远不会回家(唱那首歌,去)
In a road, won't you leave me now
在路上,你现在不会离开我吗
And I've been living on the road Nina (I've been living on the road Nina) (people grow, and fall apart)
我一直在路上,妮娜(我一直在路上,妮娜)(人们成长,然后分开)
And then again you should know Nina (then again you should know) (but you can mend your broken heart)
你应该知道,妮娜(你应该知道)(但你可以修复你破碎的心)
'Cause that's you and me both (that's you and me both)
因为那是你和我(那是你和我)
Oh, won't you leave me now?
哦,你现在不会离开我吗?
Now
现在