Federico Vaccari, Francesco Vigorelli, Mario Fracchiolla, Massimiliano Dagani, Pietro Miano
Ti ricordi quando non avevo niente?
E dicevamo, "Siamo il sangue ed il sangue è per sempre"
Con la roba sotto sella per strada a dicembre
Quando tornavo con le lame infilate nel ventre
Tu sei rimasta una bandita con il viso angelico
Con le braccia attorno al mio collo, come il crocifisso del battesimo
Quando la realtà ha insanguinato l'incantesimo
Quando lo champagne era succo di arsenico
Gli amici non sono più molti
Quelli che stanno ancora in piedi era meglio fossero morti
Mi resta poco e niente ed un sacco di soldi
Almeno sono pieno di Jordan e tu di Zanotti
Ma ti ricordi quando dicevi, "Andrà tutto bene
Ti tengo i soldi almeno ci porteranno via insieme
Quando usciremo mi verrai a prendere col Mercedes
Faremo invidia a tutte quante le mie amiche sceme" (rrah)
Sei solo tu quello che ho
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Fuoco e benzina, benzina
Insieme quando butta male
Quando Emis Killa sputa sangue
Insomma, va che non va de puta madre
E le persone serie, gli eroi del mio quartiere
Si sono fatti comprare da una busta e dal bere
Tu sei rimasta una regina
L'unica che nel male e nel malissimo mi è rimasta vicina
Senza niente da perdere in giro fino a mattina
Per questo beviamo Gran Patron in una piscina
Stasera usciamo tardi, voglio camminarti davanti (seh)
Pago crudo di scampi (seh), con ruote di contanti
Però mi guardi mentre prendo 'sti soldi e li strappo
Perché per farli tu lo sai tutto il male che ho fatto
Yeah, prendimi la testa tra le mani
C'è rumore per nulla, come Shakespeare, come una scacciacani
E dormimi addosso ora che abbiamo casa a tre piani
Come quando dormivamo coi pacchi dentro ai divani, ah
Sei solo tu quello che ho
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Fuoco e benzina, benzina
Gli amici mi hanno tradito, e io ho tradito loro
Per un borsone di soldi ed una collana d'oro
La musica mi ha tradito, e io ho tradito lei
Ma a te neanche per la musica io ti tradirei
Noi due avevamo l'aria e l'amore
Persino un motel ad ore sembrava il Burj Khalifa
Ora abbiamo un letto migliore
Cose che hanno un valore
Ma siamo fuoco e benzina tutta la vita
Sei solo tu quello che ho
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Fuoco e benzina, benzina
Ti ricordi quando non avevo niente?
Erinnerst du dich, als ich nichts hatte?
E dicevamo, "Siamo il sangue ed il sangue è per sempre"
Und wir sagten, "Wir sind das Blut und das Blut ist für immer"
Con la roba sotto sella per strada a dicembre
Mit dem Zeug unter dem Sattel auf der Straße im Dezember
Quando tornavo con le lame infilate nel ventre
Als ich mit den Klingen in meinem Bauch zurückkam
Tu sei rimasta una bandita con il viso angelico
Du bist eine Banditin mit einem engelhaften Gesicht geblieben
Con le braccia attorno al mio collo, come il crocifisso del battesimo
Mit deinen Armen um meinen Hals, wie die Taufkreuz
Quando la realtà ha insanguinato l'incantesimo
Als die Realität den Zauber blutig machte
Quando lo champagne era succo di arsenico
Als der Champagner Arsen-Saft war
Gli amici non sono più molti
Die Freunde sind nicht mehr viele
Quelli che stanno ancora in piedi era meglio fossero morti
Diejenigen, die noch stehen, wären besser tot
Mi resta poco e niente ed un sacco di soldi
Ich habe wenig und nichts und viel Geld übrig
Almeno sono pieno di Jordan e tu di Zanotti
Zumindest bin ich voller Jordan und du von Zanotti
Ma ti ricordi quando dicevi, "Andrà tutto bene
Aber erinnerst du dich, als du sagtest, "Alles wird gut
Ti tengo i soldi almeno ci porteranno via insieme
Ich behalte das Geld, zumindest werden sie uns zusammen wegnehmen
Quando usciremo mi verrai a prendere col Mercedes
Wenn wir rausgehen, wirst du mich mit dem Mercedes abholen
Faremo invidia a tutte quante le mie amiche sceme" (rrah)
Wir werden all meine dummen Freundinnen neidisch machen" (rrah)
Sei solo tu quello che ho
Du bist das Einzige, was ich habe
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
Die einzige Droge, zu der ich nicht nein sagen konnte
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Und es ist immer noch stark wie Balboa, wie Pillen in Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Erstaunliche Liebe, Sinaloa Kartell
E intanto, scendi che sto arrivando
Und in der Zwischenzeit, komm runter, ich komme
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Ich möchte, dass alle wissen, dass wir brennen
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Denn wir sind Feuer und Benzin, Benzin
Fuoco e benzina, benzina
Feuer und Benzin, Benzin
Insieme quando butta male
Zusammen, wenn es schlecht läuft
Quando Emis Killa sputa sangue
Wenn Emis Killa Blut spuckt
Insomma, va che non va de puta madre
Kurz gesagt, es läuft nicht de puta madre
E le persone serie, gli eroi del mio quartiere
Und die ernsten Leute, die Helden meiner Nachbarschaft
Si sono fatti comprare da una busta e dal bere
Sie haben sich von einer Tasche und vom Trinken kaufen lassen
Tu sei rimasta una regina
Du bist eine Königin geblieben
L'unica che nel male e nel malissimo mi è rimasta vicina
Die einzige, die mir im Schlechten und im Schlimmsten nahe geblieben ist
Senza niente da perdere in giro fino a mattina
Mit nichts zu verlieren, bis zum Morgen unterwegs
Per questo beviamo Gran Patron in una piscina
Deshalb trinken wir Gran Patron in einem Pool
Stasera usciamo tardi, voglio camminarti davanti (seh)
Heute Abend gehen wir spät raus, ich will vor dir laufen (seh)
Pago crudo di scampi (seh), con ruote di contanti
Ich bezahle rohe Garnelen (seh), mit Rädern aus Geld
Però mi guardi mentre prendo 'sti soldi e li strappo
Aber du siehst mich an, während ich dieses Geld nehme und es zerreisse
Perché per farli tu lo sai tutto il male che ho fatto
Denn um es zu machen, weißt du all das Böse, das ich getan habe
Yeah, prendimi la testa tra le mani
Ja, nimm meinen Kopf in deine Hände
C'è rumore per nulla, come Shakespeare, come una scacciacani
Es gibt Lärm um nichts, wie Shakespeare, wie eine Vogelscheuche
E dormimi addosso ora che abbiamo casa a tre piani
Und schlaf jetzt auf mir, jetzt, wo wir ein dreistöckiges Haus haben
Come quando dormivamo coi pacchi dentro ai divani, ah
Wie als wir mit den Paketen in den Sofas schliefen, ah
Sei solo tu quello che ho
Du bist das Einzige, was ich habe
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
Die einzige Droge, zu der ich nicht nein sagen konnte
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Und es ist immer noch stark wie Balboa, wie Pillen in Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Erstaunliche Liebe, Sinaloa Kartell
E intanto, scendi che sto arrivando
Und in der Zwischenzeit, komm runter, ich komme
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Ich möchte, dass alle wissen, dass wir brennen
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Denn wir sind Feuer und Benzin, Benzin
Fuoco e benzina, benzina
Feuer und Benzin, Benzin
Gli amici mi hanno tradito, e io ho tradito loro
Die Freunde haben mich verraten, und ich habe sie verraten
Per un borsone di soldi ed una collana d'oro
Für eine Tasche voll Geld und eine Goldkette
La musica mi ha tradito, e io ho tradito lei
Die Musik hat mich verraten, und ich habe sie verraten
Ma a te neanche per la musica io ti tradirei
Aber ich würde dich nicht einmal für die Musik betrügen
Noi due avevamo l'aria e l'amore
Wir beide hatten die Luft und die Liebe
Persino un motel ad ore sembrava il Burj Khalifa
Sogar ein Stundenmotel schien das Burj Khalifa
Ora abbiamo un letto migliore
Jetzt haben wir ein besseres Bett
Cose che hanno un valore
Dinge, die einen Wert haben
Ma siamo fuoco e benzina tutta la vita
Aber wir sind Feuer und Benzin für das ganze Leben
Sei solo tu quello che ho
Du bist das Einzige, was ich habe
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
Die einzige Droge, zu der ich nicht nein sagen konnte
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Und es ist immer noch stark wie Balboa, wie Pillen in Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Erstaunliche Liebe, Sinaloa Kartell
E intanto, scendi che sto arrivando
Und in der Zwischenzeit, komm runter, ich komme
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Ich möchte, dass alle wissen, dass wir brennen
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Denn wir sind Feuer und Benzin, Benzin
Fuoco e benzina, benzina
Feuer und Benzin, Benzin
Ti ricordi quando non avevo niente?
Lembras-te quando eu não tinha nada?
E dicevamo, "Siamo il sangue ed il sangue è per sempre"
E dizíamos, "Somos sangue e o sangue é para sempre"
Con la roba sotto sella per strada a dicembre
Com as coisas debaixo do selim na rua em dezembro
Quando tornavo con le lame infilate nel ventre
Quando voltava com lâminas enfiadas na barriga
Tu sei rimasta una bandita con il viso angelico
Tu permaneceste uma bandida com rosto angelical
Con le braccia attorno al mio collo, come il crocifisso del battesimo
Com os braços em volta do meu pescoço, como o crucifixo do batismo
Quando la realtà ha insanguinato l'incantesimo
Quando a realidade manchou o encanto
Quando lo champagne era succo di arsenico
Quando o champanhe era suco de arsênico
Gli amici non sono più molti
Os amigos já não são muitos
Quelli che stanno ancora in piedi era meglio fossero morti
Os que ainda estão de pé seria melhor se estivessem mortos
Mi resta poco e niente ed un sacco di soldi
Resta-me pouco e nada e muito dinheiro
Almeno sono pieno di Jordan e tu di Zanotti
Pelo menos estou cheio de Jordan e tu de Zanotti
Ma ti ricordi quando dicevi, "Andrà tutto bene
Mas lembras-te quando dizias, "Vai ficar tudo bem
Ti tengo i soldi almeno ci porteranno via insieme
Guardo o dinheiro pelo menos nos levarão juntos
Quando usciremo mi verrai a prendere col Mercedes
Quando sairmos, virás me buscar com o Mercedes
Faremo invidia a tutte quante le mie amiche sceme" (rrah)
Faremos inveja a todas as minhas amigas idiotas" (rrah)
Sei solo tu quello che ho
És só tu o que eu tenho
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
A única droga à qual não consegui dizer não
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
E ainda é forte como Balboa, como pílulas em Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amor surpreendente, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
E enquanto isso, desce que estou chegando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Quero que todos saibam que estamos queimando
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Porque somos fogo e gasolina, gasolina
Fuoco e benzina, benzina
Fogo e gasolina, gasolina
Insieme quando butta male
Juntos quando as coisas vão mal
Quando Emis Killa sputa sangue
Quando Emis Killa cospe sangue
Insomma, va che non va de puta madre
Em suma, não está indo de puta madre
E le persone serie, gli eroi del mio quartiere
E as pessoas sérias, os heróis do meu bairro
Si sono fatti comprare da una busta e dal bere
Foram comprados por um saco e pela bebida
Tu sei rimasta una regina
Tu permaneceste uma rainha
L'unica che nel male e nel malissimo mi è rimasta vicina
A única que no mal e no pior ficou ao meu lado
Senza niente da perdere in giro fino a mattina
Sem nada a perder andando até de manhã
Per questo beviamo Gran Patron in una piscina
Por isso bebemos Gran Patron numa piscina
Stasera usciamo tardi, voglio camminarti davanti (seh)
Hoje à noite saímos tarde, quero andar à tua frente (seh)
Pago crudo di scampi (seh), con ruote di contanti
Pago caro por camarões (seh), com rodas de dinheiro
Però mi guardi mentre prendo 'sti soldi e li strappo
Mas olhas para mim enquanto pego esse dinheiro e o rasgo
Perché per farli tu lo sai tutto il male che ho fatto
Porque para fazê-lo tu sabes todo o mal que fiz
Yeah, prendimi la testa tra le mani
Yeah, pega minha cabeça entre as mãos
C'è rumore per nulla, come Shakespeare, come una scacciacani
Há barulho por nada, como Shakespeare, como um espanta-cães
E dormimi addosso ora che abbiamo casa a tre piani
E dorme em cima de mim agora que temos uma casa de três andares
Come quando dormivamo coi pacchi dentro ai divani, ah
Como quando dormíamos com os pacotes dentro dos sofás, ah
Sei solo tu quello che ho
És só tu o que eu tenho
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
A única droga à qual não consegui dizer não
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
E ainda é forte como Balboa, como pílulas em Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amor surpreendente, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
E enquanto isso, desce que estou chegando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Quero que todos saibam que estamos queimando
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Porque somos fogo e gasolina, gasolina
Fuoco e benzina, benzina
Fogo e gasolina, gasolina
Gli amici mi hanno tradito, e io ho tradito loro
Os amigos me traíram, e eu traí-os
Per un borsone di soldi ed una collana d'oro
Por uma mala de dinheiro e um colar de ouro
La musica mi ha tradito, e io ho tradito lei
A música me traiu, e eu traí-a
Ma a te neanche per la musica io ti tradirei
Mas a ti nem pela música eu te trairia
Noi due avevamo l'aria e l'amore
Nós dois tínhamos o ar e o amor
Persino un motel ad ore sembrava il Burj Khalifa
Até um motel por hora parecia o Burj Khalifa
Ora abbiamo un letto migliore
Agora temos uma cama melhor
Cose che hanno un valore
Coisas que têm um valor
Ma siamo fuoco e benzina tutta la vita
Mas somos fogo e gasolina a vida toda
Sei solo tu quello che ho
És só tu o que eu tenho
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
A única droga à qual não consegui dizer não
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
E ainda é forte como Balboa, como pílulas em Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amor surpreendente, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
E enquanto isso, desce que estou chegando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Quero que todos saibam que estamos queimando
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Porque somos fogo e gasolina, gasolina
Fuoco e benzina, benzina
Fogo e gasolina, gasolina
Ti ricordi quando non avevo niente?
Do you remember when I had nothing?
E dicevamo, "Siamo il sangue ed il sangue è per sempre"
And we said, "We are blood and blood is forever"
Con la roba sotto sella per strada a dicembre
With stuff under the saddle on the road in December
Quando tornavo con le lame infilate nel ventre
When I came back with blades stuck in my belly
Tu sei rimasta una bandita con il viso angelico
You remained a bandit with an angelic face
Con le braccia attorno al mio collo, come il crocifisso del battesimo
With your arms around my neck, like the baptismal crucifix
Quando la realtà ha insanguinato l'incantesimo
When reality bloodied the spell
Quando lo champagne era succo di arsenico
When the champagne was arsenic juice
Gli amici non sono più molti
Friends are not many anymore
Quelli che stanno ancora in piedi era meglio fossero morti
Those who are still standing would be better off dead
Mi resta poco e niente ed un sacco di soldi
I have little left and a lot of money
Almeno sono pieno di Jordan e tu di Zanotti
At least I'm full of Jordans and you of Zanottis
Ma ti ricordi quando dicevi, "Andrà tutto bene
But do you remember when you said, "Everything will be fine
Ti tengo i soldi almeno ci porteranno via insieme
I'll keep the money at least they'll take us away together
Quando usciremo mi verrai a prendere col Mercedes
When we get out you'll come and pick me up with the Mercedes
Faremo invidia a tutte quante le mie amiche sceme" (rrah)
We'll make all my stupid friends jealous" (rrah)
Sei solo tu quello che ho
You're the only one I have
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
The only drug I couldn't say no to
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
And it's still strong like Balboa, like pills in Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amazing love, Sinaloa cartel
E intanto, scendi che sto arrivando
And meanwhile, come down, I'm coming
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
I want everyone to know that we're burning
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Because we are fire and gasoline, gasoline
Fuoco e benzina, benzina
Fire and gasoline, gasoline
Insieme quando butta male
Together when it's bad
Quando Emis Killa sputa sangue
When Emis Killa spits blood
Insomma, va che non va de puta madre
In short, it's not going well
E le persone serie, gli eroi del mio quartiere
And the serious people, the heroes of my neighborhood
Si sono fatti comprare da una busta e dal bere
They let themselves be bought by a bag and drinking
Tu sei rimasta una regina
You remained a queen
L'unica che nel male e nel malissimo mi è rimasta vicina
The only one who in bad and very bad times stayed close to me
Senza niente da perdere in giro fino a mattina
With nothing to lose around until morning
Per questo beviamo Gran Patron in una piscina
That's why we drink Gran Patron in a pool
Stasera usciamo tardi, voglio camminarti davanti (seh)
Tonight we go out late, I want to walk in front of you (seh)
Pago crudo di scampi (seh), con ruote di contanti
I pay raw for shrimp (seh), with wheels of money
Però mi guardi mentre prendo 'sti soldi e li strappo
But you look at me while I take this money and tear it
Perché per farli tu lo sai tutto il male che ho fatto
Because to make them you know all the harm I've done
Yeah, prendimi la testa tra le mani
Yeah, take my head in your hands
C'è rumore per nulla, come Shakespeare, come una scacciacani
There's noise for nothing, like Shakespeare, like a scarecrow
E dormimi addosso ora che abbiamo casa a tre piani
And sleep on me now that we have a three-story house
Come quando dormivamo coi pacchi dentro ai divani, ah
Like when we slept with the packages inside the sofas, ah
Sei solo tu quello che ho
You're the only one I have
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
The only drug I couldn't say no to
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
And it's still strong like Balboa, like pills in Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amazing love, Sinaloa cartel
E intanto, scendi che sto arrivando
And meanwhile, come down, I'm coming
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
I want everyone to know that we're burning
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Because we are fire and gasoline, gasoline
Fuoco e benzina, benzina
Fire and gasoline, gasoline
Gli amici mi hanno tradito, e io ho tradito loro
Friends have betrayed me, and I have betrayed them
Per un borsone di soldi ed una collana d'oro
For a bag of money and a gold necklace
La musica mi ha tradito, e io ho tradito lei
Music has betrayed me, and I have betrayed it
Ma a te neanche per la musica io ti tradirei
But I wouldn't even betray you for music
Noi due avevamo l'aria e l'amore
We two had air and love
Persino un motel ad ore sembrava il Burj Khalifa
Even an hourly motel seemed like the Burj Khalifa
Ora abbiamo un letto migliore
Now we have a better bed
Cose che hanno un valore
Things that have a value
Ma siamo fuoco e benzina tutta la vita
But we are fire and gasoline all life
Sei solo tu quello che ho
You're the only one I have
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
The only drug I couldn't say no to
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
And it's still strong like Balboa, like pills in Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amazing love, Sinaloa cartel
E intanto, scendi che sto arrivando
And meanwhile, come down, I'm coming
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
I want everyone to know that we're burning
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Because we are fire and gasoline, gasoline
Fuoco e benzina, benzina
Fire and gasoline, gasoline
Ti ricordi quando non avevo niente?
¿Recuerdas cuando no tenía nada?
E dicevamo, "Siamo il sangue ed il sangue è per sempre"
Y decíamos, "Somos sangre y la sangre es para siempre"
Con la roba sotto sella per strada a dicembre
Con las cosas debajo del sillín en la calle en diciembre
Quando tornavo con le lame infilate nel ventre
Cuando volvía con las cuchillas clavadas en el vientre
Tu sei rimasta una bandita con il viso angelico
Te quedaste una bandida con cara de ángel
Con le braccia attorno al mio collo, come il crocifisso del battesimo
Con los brazos alrededor de mi cuello, como el crucifijo del bautismo
Quando la realtà ha insanguinato l'incantesimo
Cuando la realidad ensangrentó el encanto
Quando lo champagne era succo di arsenico
Cuando el champán era jugo de arsénico
Gli amici non sono più molti
Los amigos ya no son muchos
Quelli che stanno ancora in piedi era meglio fossero morti
Los que todavía están de pie sería mejor si estuvieran muertos
Mi resta poco e niente ed un sacco di soldi
Me queda poco y nada y un montón de dinero
Almeno sono pieno di Jordan e tu di Zanotti
Al menos estoy lleno de Jordan y tú de Zanotti
Ma ti ricordi quando dicevi, "Andrà tutto bene
Pero recuerdas cuando decías, "Todo estará bien
Ti tengo i soldi almeno ci porteranno via insieme
Te guardo el dinero al menos nos llevarán juntos
Quando usciremo mi verrai a prendere col Mercedes
Cuando salgamos vendrás a buscarme con el Mercedes
Faremo invidia a tutte quante le mie amiche sceme" (rrah)
Haremos que todas mis amigas tontas nos envidien" (rrah)
Sei solo tu quello che ho
Solo eres tú lo que tengo
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
La única droga a la que no supe decir no
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Y todavía es fuerte como Balboa, como pastillas en Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amor asombroso, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Y mientras tanto, baja que estoy llegando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Quiero que todos sepan que estamos ardiendo
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Porque somos fuego y gasolina, gasolina
Fuoco e benzina, benzina
Fuego y gasolina, gasolina
Insieme quando butta male
Juntos cuando las cosas van mal
Quando Emis Killa sputa sangue
Cuando Emis Killa escupe sangre
Insomma, va che non va de puta madre
En resumen, va que no va de puta madre
E le persone serie, gli eroi del mio quartiere
Y las personas serias, los héroes de mi barrio
Si sono fatti comprare da una busta e dal bere
Se dejaron comprar por una bolsa y por beber
Tu sei rimasta una regina
Te quedaste una reina
L'unica che nel male e nel malissimo mi è rimasta vicina
La única que en lo malo y en lo peor me ha quedado cerca
Senza niente da perdere in giro fino a mattina
Sin nada que perder dando vueltas hasta la mañana
Per questo beviamo Gran Patron in una piscina
Por eso bebemos Gran Patron en una piscina
Stasera usciamo tardi, voglio camminarti davanti (seh)
Esta noche salimos tarde, quiero caminar delante de ti (seh)
Pago crudo di scampi (seh), con ruote di contanti
Pago crudo de langostinos (seh), con ruedas de dinero
Però mi guardi mentre prendo 'sti soldi e li strappo
Pero me miras mientras tomo este dinero y lo rompo
Perché per farli tu lo sai tutto il male che ho fatto
Porque para hacerlo tú sabes todo el mal que he hecho
Yeah, prendimi la testa tra le mani
Sí, tómame la cabeza entre las manos
C'è rumore per nulla, come Shakespeare, come una scacciacani
Hay ruido por nada, como Shakespeare, como un espantapájaros
E dormimi addosso ora che abbiamo casa a tre piani
Y duérmete encima de mí ahora que tenemos una casa de tres pisos
Come quando dormivamo coi pacchi dentro ai divani, ah
Como cuando dormíamos con los paquetes dentro de los sofás, ah
Sei solo tu quello che ho
Solo eres tú lo que tengo
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
La única droga a la que no supe decir no
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Y todavía es fuerte como Balboa, como pastillas en Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amor asombroso, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Y mientras tanto, baja que estoy llegando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Quiero que todos sepan que estamos ardiendo
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Porque somos fuego y gasolina, gasolina
Fuoco e benzina, benzina
Fuego y gasolina, gasolina
Gli amici mi hanno tradito, e io ho tradito loro
Los amigos me han traicionado, y yo los he traicionado
Per un borsone di soldi ed una collana d'oro
Por una bolsa de dinero y una cadena de oro
La musica mi ha tradito, e io ho tradito lei
La música me ha traicionado, y yo la he traicionado
Ma a te neanche per la musica io ti tradirei
Pero a ti ni por la música te traicionaría
Noi due avevamo l'aria e l'amore
Nosotros dos teníamos el aire y el amor
Persino un motel ad ore sembrava il Burj Khalifa
Incluso un motel por horas parecía el Burj Khalifa
Ora abbiamo un letto migliore
Ahora tenemos una cama mejor
Cose che hanno un valore
Cosas que tienen un valor
Ma siamo fuoco e benzina tutta la vita
Pero somos fuego y gasolina toda la vida
Sei solo tu quello che ho
Solo eres tú lo que tengo
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
La única droga a la que no supe decir no
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Y todavía es fuerte como Balboa, como pastillas en Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amor asombroso, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Y mientras tanto, baja que estoy llegando
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Quiero que todos sepan que estamos ardiendo
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Porque somos fuego y gasolina, gasolina
Fuoco e benzina, benzina
Fuego y gasolina, gasolina
Ti ricordi quando non avevo niente?
Te souviens-tu quand je n'avais rien ?
E dicevamo, "Siamo il sangue ed il sangue è per sempre"
Et nous disions, "Nous sommes le sang et le sang est pour toujours"
Con la roba sotto sella per strada a dicembre
Avec les trucs sous la selle dans la rue en décembre
Quando tornavo con le lame infilate nel ventre
Quand je revenais avec des lames plantées dans le ventre
Tu sei rimasta una bandita con il viso angelico
Tu es restée une bandite au visage angélique
Con le braccia attorno al mio collo, come il crocifisso del battesimo
Avec tes bras autour de mon cou, comme le crucifix du baptême
Quando la realtà ha insanguinato l'incantesimo
Quand la réalité a ensanglanté l'enchantement
Quando lo champagne era succo di arsenico
Quand le champagne était du jus d'arsenic
Gli amici non sono più molti
Les amis ne sont plus nombreux
Quelli che stanno ancora in piedi era meglio fossero morti
Ceux qui sont encore debout auraient mieux fait d'être morts
Mi resta poco e niente ed un sacco di soldi
Il me reste peu de choses et beaucoup d'argent
Almeno sono pieno di Jordan e tu di Zanotti
Au moins, je suis plein de Jordan et toi de Zanotti
Ma ti ricordi quando dicevi, "Andrà tutto bene
Mais te souviens-tu quand tu disais, "Tout ira bien
Ti tengo i soldi almeno ci porteranno via insieme
Je garde l'argent au moins ils nous emporteront ensemble
Quando usciremo mi verrai a prendere col Mercedes
Quand nous sortirons tu viendras me chercher avec la Mercedes
Faremo invidia a tutte quante le mie amiche sceme" (rrah)
Nous ferons envie à toutes mes amies stupides" (rrah)
Sei solo tu quello che ho
C'est seulement toi que j'ai
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
La seule drogue à laquelle je n'ai pas su dire non
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Et c'est encore fort comme Balboa, comme des pilules à Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amour stupéfiant, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Et pendant ce temps, descends, j'arrive
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Je veux que tout le monde sache que nous brûlons
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Parce que nous sommes feu et essence, essence
Fuoco e benzina, benzina
Feu et essence, essence
Insieme quando butta male
Ensemble quand ça va mal
Quando Emis Killa sputa sangue
Quand Emis Killa crache du sang
Insomma, va che non va de puta madre
Bref, ça ne va pas de puta madre
E le persone serie, gli eroi del mio quartiere
Et les gens sérieux, les héros de mon quartier
Si sono fatti comprare da una busta e dal bere
Se sont fait acheter par un sac et de l'alcool
Tu sei rimasta una regina
Tu es restée une reine
L'unica che nel male e nel malissimo mi è rimasta vicina
La seule qui dans le mal et le très mal est restée près de moi
Senza niente da perdere in giro fino a mattina
Sans rien à perdre, dehors jusqu'au matin
Per questo beviamo Gran Patron in una piscina
C'est pourquoi nous buvons du Gran Patron dans une piscine
Stasera usciamo tardi, voglio camminarti davanti (seh)
Ce soir, nous sortons tard, je veux marcher devant toi (seh)
Pago crudo di scampi (seh), con ruote di contanti
Je paie du crudo de crevettes (seh), avec des roues d'argent
Però mi guardi mentre prendo 'sti soldi e li strappo
Mais tu me regardes pendant que je prends cet argent et le déchire
Perché per farli tu lo sai tutto il male che ho fatto
Parce que pour le faire, tu sais tout le mal que j'ai fait
Yeah, prendimi la testa tra le mani
Oui, prends ma tête entre tes mains
C'è rumore per nulla, come Shakespeare, come una scacciacani
Il y a du bruit pour rien, comme Shakespeare, comme un épouvantail
E dormimi addosso ora che abbiamo casa a tre piani
Et dors sur moi maintenant que nous avons une maison à trois étages
Come quando dormivamo coi pacchi dentro ai divani, ah
Comme quand nous dormions avec des paquets dans les canapés, ah
Sei solo tu quello che ho
C'est seulement toi que j'ai
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
La seule drogue à laquelle je n'ai pas su dire non
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Et c'est encore fort comme Balboa, comme des pilules à Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amour stupéfiant, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Et pendant ce temps, descends, j'arrive
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Je veux que tout le monde sache que nous brûlons
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Parce que nous sommes feu et essence, essence
Fuoco e benzina, benzina
Feu et essence, essence
Gli amici mi hanno tradito, e io ho tradito loro
Mes amis m'ont trahi, et j'ai trahi eux
Per un borsone di soldi ed una collana d'oro
Pour un sac d'argent et une chaîne en or
La musica mi ha tradito, e io ho tradito lei
La musique m'a trahi, et j'ai trahi elle
Ma a te neanche per la musica io ti tradirei
Mais je ne te trahirais même pas pour la musique
Noi due avevamo l'aria e l'amore
Nous deux, nous avions l'air et l'amour
Persino un motel ad ore sembrava il Burj Khalifa
Même un motel à l'heure ressemblait au Burj Khalifa
Ora abbiamo un letto migliore
Maintenant, nous avons un meilleur lit
Cose che hanno un valore
Des choses qui ont de la valeur
Ma siamo fuoco e benzina tutta la vita
Mais nous sommes feu et essence toute la vie
Sei solo tu quello che ho
C'est seulement toi que j'ai
L'unica droga a cui non ho saputo dire no
La seule drogue à laquelle je n'ai pas su dire non
Ed è ancora forte come Balboa, come pastiglie a Goa
Et c'est encore fort comme Balboa, comme des pilules à Goa
Amore stupefacente, cartello di Sinaloa
Amour stupéfiant, cartel de Sinaloa
E intanto, scendi che sto arrivando
Et pendant ce temps, descends, j'arrive
Voglio che tutti sappiano che stiamo bruciando
Je veux que tout le monde sache que nous brûlons
Perché siamo fuoco e benzina, benzina
Parce que nous sommes feu et essence, essence
Fuoco e benzina, benzina
Feu et essence, essence