FEDERICO LEONARDO LUCIA, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, JOHN SHANKS, SKYLER STONESTREET
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Da dove siete usciti dice una voce incerta
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
Come ieri tu non c'eri
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
I get this feeling I can't miss
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
It'll be too late to let you go
Who knew my heart could beat so quick
My life I gave away for this
Don't care what anybody sees
I know I am doing this for me
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Mangiare la polvere condirsi la terra
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
Rapaci nati con l'animo colpevole
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
I get this feeling I can't miss
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
It'll be too late to let you go
Who knew my heart could beat so quick
My life I gave away for this
Don't care what anybody sees
I know I am doing this for me
I can be your butterfly
Love you so hard that I could die
Well, I can make it worth it all
What a beautiful way to fall
It's a beautiful disaster
Beautiful disaster
I get this feeling I can't miss
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
It'll be too late to let you go
Who knew my heart could beat so quick
My life I gave away for this
Don't care what anybody sees
I know I am doing this for me
Beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
Ich wiederhole es mir im Kopf, nur um nicht zu schlafen
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Bleib wach, denn das Beste muss noch vergehen
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Um dann von einer anderen Art zu träumen, sich wieder aufzurichten
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Wie der Regen, der fällt, ohne sich jemals zu verletzen
Da dove siete usciti dice una voce incerta
Woher seid ihr gekommen, fragt eine unsichere Stimme
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
Ich weiß es nicht, aber wir sind durch eine offene Wunde eingetreten
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
Die Narben sagen uns, dass wir unter den Schwachen bleiben sollen
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
Wir sprechen in der Sprache der unauslöschlichen Zeichen
Come ieri tu non c'eri
Wie gestern warst du nicht da
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Erbliche Störungen, unglückliche Erben
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Denn oft ist derjenige, der dich beurteilt, der erste, der dich dann abschlachtet
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
Wenn das Werfen eines Steins mehr wert ist als eine Bitte
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
Sie haben uns gesagt, dass nicht alles glänzt
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
Aber sie haben es gesagt, weil alles ihnen gehört, was glänzt
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
Jetzt will ich laut schreien, das Leben ist scheiße, die Aussicht ist wunderschön
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
I get this feeling I can't miss
Ich habe dieses Gefühl, dass ich nicht verpassen kann
You're getting harder to resist
Du wirst immer schwerer zu widerstehen
And maybe by the time I know
Und vielleicht, wenn ich es weiß
It'll be too late to let you go
Wird es zu spät sein, dich gehen zu lassen
Who knew my heart could beat so quick
Wer hätte gedacht, dass mein Herz so schnell schlagen könnte
My life I gave away for this
Mein Leben habe ich für das hier hingegeben
Don't care what anybody sees
Es ist mir egal, was jemand sieht
I know I am doing this for me
Ich weiß, ich mache das für mich
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
Ich nehme diese Stücke des Lebens, die ich versehentlich gelebt habe
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
Und verwandle sie in kleine Schnittwunden der Emotionen
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Wer immer und überall lebt, wer in einem Bunker lebt
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Wer im Licht lebt, sieht den Anfang des Tunnels
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
Mit einem Herz aus Stein, du mit einem Strohschwanz
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Müde, den Kopf im Zorn zu verstecken
Mangiare la polvere condirsi la terra
Den Staub essen, die Erde würzen
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
Wir, die wir den Frieden suchen, auch wenn wir dafür Krieg führen müssen
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Mit 24.000 Küssen hätte Judas uns wahrscheinlich ausgelöscht
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Sich unzulänglich fühlen, sich wie einer von vielen fühlen
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
Eine verpasste Gelegenheit macht den Menschen zum Dieb von Bedauern
Rapaci nati con l'animo colpevole
Raubvögel, geboren mit schuldiger Seele
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
Klage dein Leben wegen trügerischer Glückseligkeit an
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
Und an uns alle, die in dunklen Kammern aufgewachsen sind
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
Wo jeder Arsch lügt und die Wahrheit auch
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
I get this feeling I can't miss
Ich habe dieses Gefühl, dass ich nicht verpassen kann
You're getting harder to resist
Du wirst immer schwerer zu widerstehen
And maybe by the time I know
Und vielleicht, wenn ich es weiß
It'll be too late to let you go
Wird es zu spät sein, dich gehen zu lassen
Who knew my heart could beat so quick
Wer hätte gedacht, dass mein Herz so schnell schlagen könnte
My life I gave away for this
Mein Leben habe ich für das hier hingegeben
Don't care what anybody sees
Es ist mir egal, was jemand sieht
I know I am doing this for me
Ich weiß, ich mache das für mich
I can be your butterfly
Ich kann dein Schmetterling sein
Love you so hard that I could die
Ich liebe dich so sehr, dass ich sterben könnte
Well, I can make it worth it all
Nun, ich kann es alles wert machen
What a beautiful way to fall
Was für ein wunderschöner Weg zu fallen
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
Beautiful disaster
Wunderschöne Katastrophe
I get this feeling I can't miss
Ich habe dieses Gefühl, dass ich nicht verpassen kann
You're getting harder to resist
Du wirst immer schwerer zu widerstehen
And maybe by the time I know
Und vielleicht, wenn ich es weiß
It'll be too late to let you go
Wird es zu spät sein, dich gehen zu lassen
Who knew my heart could beat so quick
Wer hätte gedacht, dass mein Herz so schnell schlagen könnte
My life I gave away for this
Mein Leben habe ich für das hier hingegeben
Don't care what anybody sees
Es ist mir egal, was jemand sieht
I know I am doing this for me
Ich weiß, ich mache das für mich
Beautiful disaster
Wunderschöne Katastrophe
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
It's a beautiful disaster
Es ist eine wunderschöne Katastrophe
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
Repito para mim mesmo apenas para não dormir
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Fique acordado porque o melhor ainda está por desaparecer
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Então sonhe com outra maneira de se levantar
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Como a chuva que cai sem nunca se machucar
Da dove siete usciti dice una voce incerta
De onde vocês vieram, diz uma voz incerta
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
Não sei, mas entramos por uma ferida aberta
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
As cicatrizes dizem para ficarmos entre os fracos
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
Falamos com a linguagem dos sinais indeléveis
Come ieri tu non c'eri
Como ontem, você não estava aqui
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Distúrbios hereditários, herdeiros infelizes
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Porque muitas vezes quem te julga é o primeiro a te matar
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
Quando atirar uma pedra vale mais do que uma súplica
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
Nos disseram que nem tudo que brilha é ouro
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
Mas disseram isso porque tudo que brilha é deles
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
Agora, quero gritar bem alto, a vida é uma merda, a vista é linda
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
I get this feeling I can't miss
Tenho essa sensação que não posso perder
You're getting harder to resist
Você está ficando mais difícil de resistir
And maybe by the time I know
E talvez quando eu perceber
It'll be too late to let you go
Será tarde demais para te deixar ir
Who knew my heart could beat so quick
Quem diria que meu coração poderia bater tão rápido
My life I gave away for this
Minha vida eu dei por isso
Don't care what anybody sees
Não me importo com o que qualquer um vê
I know I am doing this for me
Sei que estou fazendo isso por mim
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
Pego esses pedaços de vida que vivi por engano
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
E os transformo em emoções de pequenos cortes
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Quem vive sempre e de qualquer maneira, quem vive fechado em um bunker
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Quem vive sob a luz vê o início do túnel
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
Com o coração de pedra, você com o rabo entre as pernas
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Cansados de esconder a cabeça sob a raiva
Mangiare la polvere condirsi la terra
Comer poeira, temperar a terra
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
Nós que buscamos a paz mesmo que tenhamos que fazer guerra
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Com 24 mil beijos, provavelmente Judas nos teria exterminado
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Sentir-se inadequado, sentir-se um entre muitos
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
Uma oportunidade perdida faz do homem um ladrão de arrependimentos
Rapaci nati con l'animo colpevole
Predadores nascidos com a alma culpada
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
Denuncie sua vida por felicidade enganosa
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
E para todos nós que crescemos em quartos escuros
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
Onde cada idiota mente e a verdade também
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
I get this feeling I can't miss
Tenho essa sensação que não posso perder
You're getting harder to resist
Você está ficando mais difícil de resistir
And maybe by the time I know
E talvez quando eu perceber
It'll be too late to let you go
Será tarde demais para te deixar ir
Who knew my heart could beat so quick
Quem diria que meu coração poderia bater tão rápido
My life I gave away for this
Minha vida eu dei por isso
Don't care what anybody sees
Não me importo com o que qualquer um vê
I know I am doing this for me
Sei que estou fazendo isso por mim
I can be your butterfly
Posso ser sua borboleta
Love you so hard that I could die
Te amo tanto que poderia morrer
Well, I can make it worth it all
Bem, posso fazer valer a pena
What a beautiful way to fall
Que bela maneira de cair
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
Beautiful disaster
Belo desastre
I get this feeling I can't miss
Tenho essa sensação que não posso perder
You're getting harder to resist
Você está ficando mais difícil de resistir
And maybe by the time I know
E talvez quando eu perceber
It'll be too late to let you go
Será tarde demais para te deixar ir
Who knew my heart could beat so quick
Quem diria que meu coração poderia bater tão rápido
My life I gave away for this
Minha vida eu dei por isso
Don't care what anybody sees
Não me importo com o que qualquer um vê
I know I am doing this for me
Sei que estou fazendo isso por mim
Beautiful disaster
Belo desastre
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
It's a beautiful disaster
É um belo desastre
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
I repeat it in my head just to not sleep
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Stay awake because the best is yet to fade
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Then dream of another way to get up
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Like the rain that falls without ever getting hurt
Da dove siete usciti dice una voce incerta
Where did you come from says an uncertain voice
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
I don't know but we entered through an open wound
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
The scars tell us to stay among the weak
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
We speak with the language of indelible signs
Come ieri tu non c'eri
Like yesterday you weren't there
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Inherited disorders unfortunate heirs
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Because often who judges you is the first to then slaughter you
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
When throwing a stone is worth more than a plea
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
They told us not everything that glitters is gold
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
But they said it because everything that glitters is theirs
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
Now, I want to scream loudly, life sucks the view is beautiful
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
I get this feeling I can't miss
I get this feeling I can't miss
You're getting harder to resist
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
And maybe by the time I know
It'll be too late to let you go
It'll be too late to let you go
Who knew my heart could beat so quick
Who knew my heart could beat so quick
My life I gave away for this
My life I gave away for this
Don't care what anybody sees
Don't care what anybody sees
I know I am doing this for me
I know I am doing this for me
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
I take those pieces of life that I lived by mistake
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
And I change them into small cut emotions
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Who always lives and anyway who lives closed in a bunker
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Who lives under the light sees the beginning of the tunnel
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
With a heart of stone you with a tail of straw
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Tired of hiding the head under the anger
Mangiare la polvere condirsi la terra
Eat the dust season the earth
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
We who seek peace at the cost of making you war
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
With 24 thousand kisses probably Judas would have exterminated us
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Feeling inadequate feeling one of the many
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
A missed opportunity makes the man a thief of regrets
Rapaci nati con l'animo colpevole
Born predators with a guilty soul
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
Report your life for deceptive happiness
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
And to all of us grown up in dark rooms
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
Where every asshole lies and the truth too
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
I get this feeling I can't miss
I get this feeling I can't miss
You're getting harder to resist
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
And maybe by the time I know
It'll be too late to let you go
It'll be too late to let you go
Who knew my heart could beat so quick
Who knew my heart could beat so quick
My life I gave away for this
My life I gave away for this
Don't care what anybody sees
Don't care what anybody sees
I know I am doing this for me
I know I am doing this for me
I can be your butterfly
I can be your butterfly
Love you so hard that I could die
Love you so hard that I could die
Well, I can make it worth it all
Well, I can make it worth it all
What a beautiful way to fall
What a beautiful way to fall
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
Beautiful disaster
Beautiful disaster
I get this feeling I can't miss
I get this feeling I can't miss
You're getting harder to resist
You're getting harder to resist
And maybe by the time I know
And maybe by the time I know
It'll be too late to let you go
It'll be too late to let you go
Who knew my heart could beat so quick
Who knew my heart could beat so quick
My life I gave away for this
My life I gave away for this
Don't care what anybody sees
Don't care what anybody sees
I know I am doing this for me
I know I am doing this for me
Beautiful disaster
Beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
It's a beautiful disaster
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
Me lo repito en la cabeza solo para no dormir
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Mantente despierto porque lo mejor aún está por desvanecerse
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Para luego soñar con otra forma de levantarse
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Como la lluvia que cae sin hacerse daño nunca
Da dove siete usciti dice una voce incerta
¿De dónde habéis salido? dice una voz incierta
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
No lo sé, pero hemos entrado por una herida abierta
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
Las cicatrices nos dicen que nos quedemos entre los débiles
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
Hablamos con el lenguaje de los signos indelebles
Come ieri tu non c'eri
Como ayer, tú no estabas
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Trastornos hereditarios, desafortunados herederos
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Porque a menudo quien te juzga es el primero que luego te mata
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
Cuando lanzar una piedra vale más que una súplica
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
Nos dijeron que no todo lo que brilla es oro
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
Pero lo dijeron porque todo lo que brilla es suyo
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
Ahora, quiero gritar muy fuerte, la vida es una mierda, el panorama es hermoso
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
I get this feeling I can't miss
Tengo esta sensación de que no puedo fallar
You're getting harder to resist
Cada vez es más difícil resistirse
And maybe by the time I know
Y tal vez cuando me dé cuenta
It'll be too late to let you go
Será demasiado tarde para dejarte ir
Who knew my heart could beat so quick
Quién sabía que mi corazón podía latir tan rápido
My life I gave away for this
Mi vida la di por esto
Don't care what anybody sees
No me importa lo que vea nadie
I know I am doing this for me
Sé que estoy haciendo esto por mí
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
Tomo esos pedazos de vida que viví por error
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
Y los cambio en emociones de pequeño corte
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Quien vive siempre y de todos modos, quien vive encerrado en un búnker
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Quien vive bajo la luz ve el comienzo del túnel
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
Con el corazón de piedra tú con la cola de paja
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Cansados de esconder la cabeza bajo la rabia
Mangiare la polvere condirsi la terra
Comer el polvo, condimentarse con la tierra
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
Nosotros que buscamos la paz a costa de hacerte la guerra
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Con 24 mil besos probablemente Judas nos habría exterminado
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Sentirse inadecuado, sentirse uno de tantos
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
Una oportunidad perdida hace al hombre ladrón de remordimientos
Rapaci nati con l'animo colpevole
Rapaces nacidos con el alma culpable
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
Denuncia tu vida por felicidad engañosa
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
Y a todos nosotros que crecimos en habitaciones oscuras
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
Donde cada imbécil miente y la verdad también
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
I get this feeling I can't miss
Tengo esta sensación de que no puedo fallar
You're getting harder to resist
Cada vez es más difícil resistirse
And maybe by the time I know
Y tal vez cuando me dé cuenta
It'll be too late to let you go
Será demasiado tarde para dejarte ir
Who knew my heart could beat so quick
Quién sabía que mi corazón podía latir tan rápido
My life I gave away for this
Mi vida la di por esto
Don't care what anybody sees
No me importa lo que vea nadie
I know I am doing this for me
Sé que estoy haciendo esto por mí
I can be your butterfly
Puedo ser tu mariposa
Love you so hard that I could die
Te amo tanto que podría morir
Well, I can make it worth it all
Bueno, puedo hacer que valga la pena
What a beautiful way to fall
Qué hermosa forma de caer
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
Beautiful disaster
Hermoso desastre
I get this feeling I can't miss
Tengo esta sensación de que no puedo fallar
You're getting harder to resist
Cada vez es más difícil resistirse
And maybe by the time I know
Y tal vez cuando me dé cuenta
It'll be too late to let you go
Será demasiado tarde para dejarte ir
Who knew my heart could beat so quick
Quién sabía que mi corazón podía latir tan rápido
My life I gave away for this
Mi vida la di por esto
Don't care what anybody sees
No me importa lo que vea nadie
I know I am doing this for me
Sé que estoy haciendo esto por mí
Beautiful disaster
Hermoso desastre
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
It's a beautiful disaster
Es un hermoso desastre
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
Je me le répète dans la tête juste pour ne pas dormir
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Reste éveillé parce que le meilleur doit encore disparaître
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Pour ensuite rêver d'une autre façon de se relever
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Comme la pluie qui tombe sans jamais se faire mal
Da dove siete usciti dice una voce incerta
D'où êtes-vous sortis dit une voix incertaine
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
Je ne sais pas mais nous sommes entrés par une blessure ouverte
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
Les cicatrices nous disent de rester parmi les faibles
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
Nous parlons avec le langage des signes indélébiles
Come ieri tu non c'eri
Comme hier tu n'étais pas là
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Troubles héréditaires, malheureux héritiers
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Parce que souvent celui qui te juge est le premier à te trucider
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
Quand lancer une pierre vaut plus qu'une supplication
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
On nous a dit que tout ce qui brille n'est pas or
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
Mais ils l'ont dit parce que tout ce qui brille leur appartient
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
Maintenant, je veux crier très fort, la vie est nulle mais le panorama est magnifique
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
I get this feeling I can't miss
J'ai ce sentiment que je ne peux pas manquer
You're getting harder to resist
Tu deviens de plus en plus difficile à résister
And maybe by the time I know
Et peut-être que quand je le saurai
It'll be too late to let you go
Il sera trop tard pour te laisser partir
Who knew my heart could beat so quick
Qui savait que mon cœur pouvait battre si vite
My life I gave away for this
Ma vie que j'ai donnée pour ça
Don't care what anybody sees
Je me fiche de ce que tout le monde voit
I know I am doing this for me
Je sais que je fais ça pour moi
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
Je prends ces morceaux de vie que j'ai vécus par erreur
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
Et je les transforme en émotions de petite coupure
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Ceux qui vivent toujours et de toute façon, ceux qui vivent enfermés dans un bunker
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Ceux qui vivent sous la lumière voient le début du tunnel
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
Avec le cœur de pierre toi avec la queue de paille
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Fatigués de cacher la tête sous la colère
Mangiare la polvere condirsi la terra
Manger la poussière, se condamner à la terre
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
Nous qui cherchons la paix au risque de vous faire la guerre
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Avec 24 mille baisers, Judas nous aurait probablement exterminés
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Se sentir inadéquat, se sentir l'un des nombreux
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
Une occasion manquée fait de l'homme un voleur de regrets
Rapaci nati con l'animo colpevole
Rapaces nés avec une âme coupable
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
Dénonce ta vie pour le bonheur trompeur
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
Et à tous ceux d'entre nous qui ont grandi dans des chambres sombres
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
Où chaque connard ment et la vérité aussi
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
I get this feeling I can't miss
J'ai ce sentiment que je ne peux pas manquer
You're getting harder to resist
Tu deviens de plus en plus difficile à résister
And maybe by the time I know
Et peut-être que quand je le saurai
It'll be too late to let you go
Il sera trop tard pour te laisser partir
Who knew my heart could beat so quick
Qui savait que mon cœur pouvait battre si vite
My life I gave away for this
Ma vie que j'ai donnée pour ça
Don't care what anybody sees
Je me fiche de ce que tout le monde voit
I know I am doing this for me
Je sais que je fais ça pour moi
I can be your butterfly
Je peux être ton papillon
Love you so hard that I could die
Je t'aime tellement que je pourrais mourir
Well, I can make it worth it all
Eh bien, je peux rendre tout ça valable
What a beautiful way to fall
Quelle belle façon de tomber
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
Beautiful disaster
Beau désastre
I get this feeling I can't miss
J'ai ce sentiment que je ne peux pas manquer
You're getting harder to resist
Tu deviens de plus en plus difficile à résister
And maybe by the time I know
Et peut-être que quand je le saurai
It'll be too late to let you go
Il sera trop tard pour te laisser partir
Who knew my heart could beat so quick
Qui savait que mon cœur pouvait battre si vite
My life I gave away for this
Ma vie que j'ai donnée pour ça
Don't care what anybody sees
Je me fiche de ce que tout le monde voit
I know I am doing this for me
Je sais que je fais ça pour moi
Beautiful disaster
Beau désastre
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
It's a beautiful disaster
C'est un beau désastre
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
Saya mengulanginya dalam pikiran saya hanya untuk tidak tidur
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
Tetap terjaga karena yang terbaik masih harus lenyap
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
Lalu bermimpi tentang cara lain untuk bisa bangkit
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
Seperti hujan yang jatuh tanpa pernah terluka
Da dove siete usciti dice una voce incerta
Dari mana kalian keluar, kata suara yang ragu
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
Saya tidak tahu tapi kami masuk dari luka terbuka
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
Bekas luka mengatakan untuk tetap di antara yang lemah
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
Kami berbicara dengan bahasa isyarat yang tak bisa dihapus
Come ieri tu non c'eri
Seperti kemarin kamu tidak ada di sini
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
Gangguan keturunan, pewaris yang sial
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
Karena seringkali orang yang menilai kamu adalah orang pertama yang kemudian membunuhmu
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
Ketika melempar batu lebih berharga daripada permohonan
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
Mereka mengatakan tidak semua yang berkilau itu emas
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
Tapi mereka mengatakannya karena semua yang berkilau itu milik mereka
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
Sekarang, saya ingin berteriak keras, hidup itu menyedihkan pemandangannya indah
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
I get this feeling I can't miss
Saya mendapatkan perasaan ini yang tidak bisa saya lewatkan
You're getting harder to resist
Kamu semakin sulit untuk ditahan
And maybe by the time I know
Dan mungkin pada saat saya tahu
It'll be too late to let you go
Sudah terlambat untuk melepaskanmu
Who knew my heart could beat so quick
Siapa yang tahu jantungku bisa berdetak begitu cepat
My life I gave away for this
Hidup saya saya berikan untuk ini
Don't care what anybody sees
Tidak peduli apa yang orang lain lihat
I know I am doing this for me
Saya tahu saya melakukan ini untuk saya
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
Saya mengambil potongan-potongan kehidupan yang saya jalani dengan salah
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
Dan mengubahnya menjadi emosi potongan kecil
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
Siapa yang selalu hidup dan siapa yang hidup terkurung dalam bunker
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
Siapa yang hidup di bawah cahaya melihat awal dari terowongan
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
Dengan hati batu kamu dengan ekor jerami
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
Lelah menyembunyikan kepala di bawah kemarahan
Mangiare la polvere condirsi la terra
Makan debu, menggarami tanah
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
Kami yang mencari damai meski harus berperang
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
Dengan 24 ribu ciuman, mungkin Yudas akan memusnahkan kita
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
Merasa tidak mampu, merasa menjadi salah satu dari banyak orang
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
Kesempatan yang hilang membuat manusia menjadi pencuri penyesalan
Rapaci nati con l'animo colpevole
Rapaci lahir dengan jiwa yang bersalah
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
Laporkan hidupmu karena kebahagiaan yang menipu
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
Dan kepada kita semua yang tumbuh dalam kamar gelap
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
Dimana setiap orang berbohong dan kebenaran juga
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
I get this feeling I can't miss
Saya mendapatkan perasaan ini yang tidak bisa saya lewatkan
You're getting harder to resist
Kamu semakin sulit untuk ditahan
And maybe by the time I know
Dan mungkin pada saat saya tahu
It'll be too late to let you go
Sudah terlambat untuk melepaskanmu
Who knew my heart could beat so quick
Siapa yang tahu jantungku bisa berdetak begitu cepat
My life I gave away for this
Hidup saya saya berikan untuk ini
Don't care what anybody sees
Tidak peduli apa yang orang lain lihat
I know I am doing this for me
Saya tahu saya melakukan ini untuk saya
I can be your butterfly
Saya bisa menjadi kupu-kupumu
Love you so hard that I could die
Mencintaimu begitu keras sampai saya bisa mati
Well, I can make it worth it all
Nah, saya bisa membuatnya layak semua
What a beautiful way to fall
Cara yang indah untuk jatuh
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
Beautiful disaster
Bencana yang indah
I get this feeling I can't miss
Saya mendapatkan perasaan ini yang tidak bisa saya lewatkan
You're getting harder to resist
Kamu semakin sulit untuk ditahan
And maybe by the time I know
Dan mungkin pada saat saya tahu
It'll be too late to let you go
Sudah terlambat untuk melepaskanmu
Who knew my heart could beat so quick
Siapa yang tahu jantungku bisa berdetak begitu cepat
My life I gave away for this
Hidup saya saya berikan untuk ini
Don't care what anybody sees
Tidak peduli apa yang orang lain lihat
I know I am doing this for me
Saya tahu saya melakukan ini untuk saya
Beautiful disaster
Bencana yang indah
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
It's a beautiful disaster
Ini adalah bencana yang indah
Me lo ripeto in testa giusto per non dormire
我在脑海中反复重复,只为了不睡觉
Resta sveglio perché il meglio deve ancora svanire
保持清醒,因为最好的部分还未消失
Per poi sognare un altro modo per potersi rialzare
然后梦想找到另一种方式来振作
Come la pioggia che cade senza mai farsi male
就像雨水落下却从未受伤一样
Da dove siete usciti dice una voce incerta
你们从哪里来,一个不确定的声音问
Non lo so ma siamo entrati da una ferita aperta
我不知道,但我们是从一个开放的伤口进来的
Le cicatrici dicono di starcene fra i deboli
伤疤告诉我们要留在弱者之中
Parliamo col linguaggio dei segni indelebili
我们用永久的手势语言交谈
Come ieri tu non c'eri
就像昨天你不在这里
Disturbi ereditari sfortunati ereditieri
遗传的疾病,不幸的继承人
Perché spesso chi ti giudica è il primo che poi ti trucida
因为经常是那些评判你的人最先伤害你
Quando lanciare un sasso vale più di una supplica
当扔一块石头比乞求更有价值时
Ci hanno detto non è tutto ora ciò che luccica
他们告诉我们,不是所有闪亮的东西都是金子
Ma l'hanno detto perché è tutto loro ciò che luccica
但他们这么说是因为所有闪亮的东西都是他们的
Ora, voglio gridare fortissimo, la vita fa schifo il panorama è bellissimo
现在,我想大声喊叫,生活很糟糕,但景色很美
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
I get this feeling I can't miss
我有种感觉我不能错过
You're getting harder to resist
你越来越难以抵抗
And maybe by the time I know
也许等我知道的时候
It'll be too late to let you go
已经太晚无法让你走
Who knew my heart could beat so quick
谁知道我的心能跳得如此快
My life I gave away for this
我为此放弃了我的生活
Don't care what anybody sees
我不在乎别人怎么看
I know I am doing this for me
我知道我是为自己做这个
Prendo quei pezzi di vita che ho vissuto per sbaglio
我拿起那些我误入的生活片段
E li cambio in emozioni di piccolo taglio
并将它们转化为微小的情感
Chi vive sempre e comunque chi vive chiuso in un bunker
总是活着,无论如何活着,或者活在一个掩体里
Chi vive sotto la luce vede l'inizio del tunnel
生活在光下的人看到了隧道的开始
Con il cuore di pietra tu con la coda di paglia
你有石头般的心,你有草的尾巴
Stanchi di nascondere la testa sotto la rabbia
厌倦了把头藏在愤怒之下
Mangiare la polvere condirsi la terra
吃尘土,调味土地
Noi che cerchiamo la pace a costo di farvi la guerra
我们寻求和平,即使要为此发动战争
Con 24 mila baci probabilmente Giuda ci avrebbe sterminati
如果有24,000个吻,犹大可能会消灭我们
Sentirsi inadeguati sentirsi uno dei tanti
感到不足,感到自己只是众多人中的一员
Un'occasione persa fa l'uomo ladro di rimpianti
失去的机会使人成为遗憾的小偷
Rapaci nati con l'animo colpevole
天生的猛禽,带着有罪的心
Denuncia la tua vita per felicità ingannevole
因为欺骗的幸福而告发你的生活
E a tutti noi cresciuti dentro camere oscure
对我们所有在黑暗房间里长大的人
Dove ogni stronzo mente e la verità pure
在那里,每个混蛋都在撒谎,甚至真相也是
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
I get this feeling I can't miss
我有种感觉我不能错过
You're getting harder to resist
你越来越难以抵抗
And maybe by the time I know
也许等我知道的时候
It'll be too late to let you go
已经太晚无法让你走
Who knew my heart could beat so quick
谁知道我的心能跳得如此快
My life I gave away for this
我为此放弃了我的生活
Don't care what anybody sees
我不在乎别人怎么看
I know I am doing this for me
我知道我是为自己做这个
I can be your butterfly
我可以成为你的蝴蝶
Love you so hard that I could die
我可以爱你到死
Well, I can make it worth it all
我可以让一切都值得
What a beautiful way to fall
多么美丽的方式去坠落
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
Beautiful disaster
美丽的灾难
I get this feeling I can't miss
我有种感觉我不能错过
You're getting harder to resist
你越来越难以抵抗
And maybe by the time I know
也许等我知道的时候
It'll be too late to let you go
已经太晚无法让你走
Who knew my heart could beat so quick
谁知道我的心能跳得如此快
My life I gave away for this
我为此放弃了我的生活
Don't care what anybody sees
我不在乎别人怎么看
I know I am doing this for me
我知道我是为自己做这个
Beautiful disaster
美丽的灾难
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难
It's a beautiful disaster
这是一个美丽的灾难