Buongiornissimo

Federico Leonardo Lucia, Giovanni Cerrati, Patrizio Simonini

Liedtexte Übersetzung

Fanculo a questa fissa di mandare un messaggio
Sono cresciuto, non entro più nel personaggio
Tanto sto parlando ad un bambino scemo
L'Italia va cambiata, il pannolino è pieno
Siamo rivoluzionari fino alla fine
Ma poi infrangiamo più promesse che vetrine
Ora ho gli occhi tristi ed il naso da clown
Vieni a giocare allo schiaffo del sold out

Me ne fotto, senza cuore
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Io ci sto comodo
Sputi che piovono
Buongiornissimo
Me ne fotto, senza cuore
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Io ci sto comodo
Sputi che piovono
Buongiornissimo

Banale fra i banali Mr. Banalità
Il mondo mi ha cambiato ed io volevo cambiarlo
Metà della vita a capire come si fa
Per poi l'altra metà capire come non farlo
Per vivere e twerkare serve un botto di culo
Fai a pugni con la vita e prendi botte di naso
Da giovane vorresti cambiare il futuro
Da vecchio vuoi cambiare solo il tuo passato

Me ne fotto, senza cuore
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Io ci sto comodo
Sputi che piovono
Buongiornissimo
Me ne fotto, senza cuore
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Io ci sto comodo
Sputi che piovono
Buongiornissimo

Viviamo coi pesi sulla coscienza
E non li solleviamo per paura dell'ernia
È solo se si sporca che ti accorgi di averla
Impara a fare i tuffi quando sei nella merda

Me ne fotto, senza cuore
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Io ci sto comodo
Sputi che piovono
Buongiornissimo
Me ne fotto, senza cuore
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Io ci sto comodo
Sputi che piovono
Buongiornissimo

Fanculo a questa fissa di mandare un messaggio
Scheiß drauf, diese Besessenheit, eine Nachricht zu senden
Sono cresciuto, non entro più nel personaggio
Ich bin erwachsen geworden, ich passe nicht mehr in die Rolle
Tanto sto parlando ad un bambino scemo
Ich rede sowieso nur mit einem dummen Kind
L'Italia va cambiata, il pannolino è pieno
Italien muss sich ändern, die Windel ist voll
Siamo rivoluzionari fino alla fine
Wir sind Revolutionäre bis zum Ende
Ma poi infrangiamo più promesse che vetrine
Aber dann brechen wir mehr Versprechen als Schaufenster
Ora ho gli occhi tristi ed il naso da clown
Jetzt habe ich traurige Augen und eine Clownsnase
Vieni a giocare allo schiaffo del sold out
Komm und spiel das ausverkaufte Ohrfeigenspiel
Me ne fotto, senza cuore
Es ist mir egal, ohne Herz
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endlos, gib mir all deinen Hass
Io ci sto comodo
Ich fühle mich wohl
Sputi che piovono
Spucke, die regnet
Buongiornissimo
Guten Morgen
Me ne fotto, senza cuore
Es ist mir egal, ohne Herz
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endlos, gib mir all deinen Hass
Io ci sto comodo
Ich fühle mich wohl
Sputi che piovono
Spucke, die regnet
Buongiornissimo
Guten Morgen
Banale fra i banali Mr. Banalità
Banal unter den Banalen, Mr. Banalität
Il mondo mi ha cambiato ed io volevo cambiarlo
Die Welt hat mich verändert und ich wollte sie verändern
Metà della vita a capire come si fa
Die Hälfte des Lebens damit verbracht zu verstehen, wie es geht
Per poi l'altra metà capire come non farlo
Und dann die andere Hälfte zu verstehen, wie man es nicht tut
Per vivere e twerkare serve un botto di culo
Um zu leben und zu twerken, braucht man viel Glück
Fai a pugni con la vita e prendi botte di naso
Du kämpfst mit dem Leben und bekommst Schläge auf die Nase
Da giovane vorresti cambiare il futuro
Als junger Mensch möchtest du die Zukunft verändern
Da vecchio vuoi cambiare solo il tuo passato
Als alter Mensch willst du nur deine Vergangenheit ändern
Me ne fotto, senza cuore
Es ist mir egal, ohne Herz
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endlos, gib mir all deinen Hass
Io ci sto comodo
Ich fühle mich wohl
Sputi che piovono
Spucke, die regnet
Buongiornissimo
Guten Morgen
Me ne fotto, senza cuore
Es ist mir egal, ohne Herz
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endlos, gib mir all deinen Hass
Io ci sto comodo
Ich fühle mich wohl
Sputi che piovono
Spucke, die regnet
Buongiornissimo
Guten Morgen
Viviamo coi pesi sulla coscienza
Wir leben mit Gewichten auf unserem Gewissen
E non li solleviamo per paura dell'ernia
Und wir heben sie nicht aus Angst vor einem Leistenbruch
È solo se si sporca che ti accorgi di averla
Es ist nur, wenn es schmutzig wird, dass du merkst, dass du es hast
Impara a fare i tuffi quando sei nella merda
Lerne zu tauchen, wenn du in der Scheiße bist
Me ne fotto, senza cuore
Es ist mir egal, ohne Herz
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endlos, gib mir all deinen Hass
Io ci sto comodo
Ich fühle mich wohl
Sputi che piovono
Spucke, die regnet
Buongiornissimo
Guten Morgen
Me ne fotto, senza cuore
Es ist mir egal, ohne Herz
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endlos, gib mir all deinen Hass
Io ci sto comodo
Ich fühle mich wohl
Sputi che piovono
Spucke, die regnet
Buongiornissimo
Guten Morgen
Fanculo a questa fissa di mandare un messaggio
Foda-se essa obsessão de mandar uma mensagem
Sono cresciuto, non entro più nel personaggio
Eu cresci, não entro mais no personagem
Tanto sto parlando ad un bambino scemo
Afinal, estou falando com uma criança idiota
L'Italia va cambiata, il pannolino è pieno
A Itália precisa mudar, a fralda está cheia
Siamo rivoluzionari fino alla fine
Somos revolucionários até o fim
Ma poi infrangiamo più promesse che vetrine
Mas então quebramos mais promessas do que vitrines
Ora ho gli occhi tristi ed il naso da clown
Agora tenho olhos tristes e nariz de palhaço
Vieni a giocare allo schiaffo del sold out
Venha jogar o tapa do sold out
Me ne fotto, senza cuore
Eu não me importo, sem coração
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sem fim, me dê todo o seu ódio
Io ci sto comodo
Eu estou confortável
Sputi che piovono
Cuspes que chovem
Buongiornissimo
Bom dia
Me ne fotto, senza cuore
Eu não me importo, sem coração
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sem fim, me dê todo o seu ódio
Io ci sto comodo
Eu estou confortável
Sputi che piovono
Cuspes que chovem
Buongiornissimo
Bom dia
Banale fra i banali Mr. Banalità
Banais entre os banais, Sr. Banalidade
Il mondo mi ha cambiato ed io volevo cambiarlo
O mundo me mudou e eu queria mudá-lo
Metà della vita a capire come si fa
Metade da vida tentando entender como se faz
Per poi l'altra metà capire come non farlo
E então a outra metade entendendo como não fazer
Per vivere e twerkare serve un botto di culo
Para viver e twerkar, precisa de muita sorte
Fai a pugni con la vita e prendi botte di naso
Você luta com a vida e leva socos no nariz
Da giovane vorresti cambiare il futuro
Quando jovem, você quer mudar o futuro
Da vecchio vuoi cambiare solo il tuo passato
Quando velho, você só quer mudar o seu passado
Me ne fotto, senza cuore
Eu não me importo, sem coração
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sem fim, me dê todo o seu ódio
Io ci sto comodo
Eu estou confortável
Sputi che piovono
Cuspes que chovem
Buongiornissimo
Bom dia
Me ne fotto, senza cuore
Eu não me importo, sem coração
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sem fim, me dê todo o seu ódio
Io ci sto comodo
Eu estou confortável
Sputi che piovono
Cuspes que chovem
Buongiornissimo
Bom dia
Viviamo coi pesi sulla coscienza
Vivemos com pesos na consciência
E non li solleviamo per paura dell'ernia
E não os levantamos por medo de hérnia
È solo se si sporca che ti accorgi di averla
É só quando se suja que você percebe que a tem
Impara a fare i tuffi quando sei nella merda
Aprenda a mergulhar quando estiver na merda
Me ne fotto, senza cuore
Eu não me importo, sem coração
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sem fim, me dê todo o seu ódio
Io ci sto comodo
Eu estou confortável
Sputi che piovono
Cuspes que chovem
Buongiornissimo
Bom dia
Me ne fotto, senza cuore
Eu não me importo, sem coração
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sem fim, me dê todo o seu ódio
Io ci sto comodo
Eu estou confortável
Sputi che piovono
Cuspes que chovem
Buongiornissimo
Bom dia
Fanculo a questa fissa di mandare un messaggio
Screw this obsession with sending a message
Sono cresciuto, non entro più nel personaggio
I've grown up, I don't play the character anymore
Tanto sto parlando ad un bambino scemo
Anyway, I'm talking to a stupid child
L'Italia va cambiata, il pannolino è pieno
Italy needs to be changed, the diaper is full
Siamo rivoluzionari fino alla fine
We are revolutionaries until the end
Ma poi infrangiamo più promesse che vetrine
But then we break more promises than shop windows
Ora ho gli occhi tristi ed il naso da clown
Now I have sad eyes and a clown's nose
Vieni a giocare allo schiaffo del sold out
Come play the slap of the sold out
Me ne fotto, senza cuore
I don't care, heartless
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endless, give me all your hate
Io ci sto comodo
I'm comfortable
Sputi che piovono
Spits that rain
Buongiornissimo
Good morning
Me ne fotto, senza cuore
I don't care, heartless
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endless, give me all your hate
Io ci sto comodo
I'm comfortable
Sputi che piovono
Spits that rain
Buongiornissimo
Good morning
Banale fra i banali Mr. Banalità
Banality among the banal Mr. Banality
Il mondo mi ha cambiato ed io volevo cambiarlo
The world has changed me and I wanted to change it
Metà della vita a capire come si fa
Half of life figuring out how to do it
Per poi l'altra metà capire come non farlo
Then the other half figuring out how not to do it
Per vivere e twerkare serve un botto di culo
To live and twerk you need a lot of luck
Fai a pugni con la vita e prendi botte di naso
You fight with life and get punched in the nose
Da giovane vorresti cambiare il futuro
As a young man you want to change the future
Da vecchio vuoi cambiare solo il tuo passato
As an old man you just want to change your past
Me ne fotto, senza cuore
I don't care, heartless
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endless, give me all your hate
Io ci sto comodo
I'm comfortable
Sputi che piovono
Spits that rain
Buongiornissimo
Good morning
Me ne fotto, senza cuore
I don't care, heartless
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endless, give me all your hate
Io ci sto comodo
I'm comfortable
Sputi che piovono
Spits that rain
Buongiornissimo
Good morning
Viviamo coi pesi sulla coscienza
We live with weights on our conscience
E non li solleviamo per paura dell'ernia
And we don't lift them for fear of hernia
È solo se si sporca che ti accorgi di averla
It's only when it gets dirty that you realize you have it
Impara a fare i tuffi quando sei nella merda
Learn to dive when you're in the shit
Me ne fotto, senza cuore
I don't care, heartless
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endless, give me all your hate
Io ci sto comodo
I'm comfortable
Sputi che piovono
Spits that rain
Buongiornissimo
Good morning
Me ne fotto, senza cuore
I don't care, heartless
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Endless, give me all your hate
Io ci sto comodo
I'm comfortable
Sputi che piovono
Spits that rain
Buongiornissimo
Good morning
Fanculo a questa fissa di mandare un messaggio
Al diablo con esta obsesión de enviar un mensaje
Sono cresciuto, non entro più nel personaggio
He crecido, ya no entro en el personaje
Tanto sto parlando ad un bambino scemo
De todos modos, estoy hablando con un niño tonto
L'Italia va cambiata, il pannolino è pieno
Italia necesita un cambio, el pañal está lleno
Siamo rivoluzionari fino alla fine
Somos revolucionarios hasta el final
Ma poi infrangiamo più promesse che vetrine
Pero luego rompemos más promesas que escaparates
Ora ho gli occhi tristi ed il naso da clown
Ahora tengo los ojos tristes y la nariz de payaso
Vieni a giocare allo schiaffo del sold out
Ven a jugar al bofetón del sold out
Me ne fotto, senza cuore
Me importa un bledo, sin corazón
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sin fin, dame todo tu odio
Io ci sto comodo
Estoy cómodo
Sputi che piovono
Escupitajos que llueven
Buongiornissimo
Buenos días
Me ne fotto, senza cuore
Me importa un bledo, sin corazón
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sin fin, dame todo tu odio
Io ci sto comodo
Estoy cómodo
Sputi che piovono
Escupitajos que llueven
Buongiornissimo
Buenos días
Banale fra i banali Mr. Banalità
Banal entre los banales, Sr. Banalidad
Il mondo mi ha cambiato ed io volevo cambiarlo
El mundo me ha cambiado y yo quería cambiarlo
Metà della vita a capire come si fa
La mitad de la vida entendiendo cómo se hace
Per poi l'altra metà capire come non farlo
Para luego la otra mitad entender cómo no hacerlo
Per vivere e twerkare serve un botto di culo
Para vivir y twerkear se necesita un montón de suerte
Fai a pugni con la vita e prendi botte di naso
Luchas con la vida y recibes golpes en la nariz
Da giovane vorresti cambiare il futuro
De joven quieres cambiar el futuro
Da vecchio vuoi cambiare solo il tuo passato
De viejo solo quieres cambiar tu pasado
Me ne fotto, senza cuore
Me importa un bledo, sin corazón
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sin fin, dame todo tu odio
Io ci sto comodo
Estoy cómodo
Sputi che piovono
Escupitajos que llueven
Buongiornissimo
Buenos días
Me ne fotto, senza cuore
Me importa un bledo, sin corazón
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sin fin, dame todo tu odio
Io ci sto comodo
Estoy cómodo
Sputi che piovono
Escupitajos que llueven
Buongiornissimo
Buenos días
Viviamo coi pesi sulla coscienza
Vivimos con pesos en la conciencia
E non li solleviamo per paura dell'ernia
Y no los levantamos por miedo a la hernia
È solo se si sporca che ti accorgi di averla
Solo si se ensucia te das cuenta de que la tienes
Impara a fare i tuffi quando sei nella merda
Aprende a zambullirte cuando estás en la mierda
Me ne fotto, senza cuore
Me importa un bledo, sin corazón
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sin fin, dame todo tu odio
Io ci sto comodo
Estoy cómodo
Sputi che piovono
Escupitajos que llueven
Buongiornissimo
Buenos días
Me ne fotto, senza cuore
Me importa un bledo, sin corazón
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sin fin, dame todo tu odio
Io ci sto comodo
Estoy cómodo
Sputi che piovono
Escupitajos que llueven
Buongiornissimo
Buenos días
Fanculo a questa fissa di mandare un messaggio
Merde à cette obsession d'envoyer un message
Sono cresciuto, non entro più nel personaggio
J'ai grandi, je ne rentre plus dans le personnage
Tanto sto parlando ad un bambino scemo
De toute façon, je parle à un enfant stupide
L'Italia va cambiata, il pannolino è pieno
L'Italie doit changer, la couche est pleine
Siamo rivoluzionari fino alla fine
Nous sommes révolutionnaires jusqu'à la fin
Ma poi infrangiamo più promesse che vetrine
Mais ensuite nous brisons plus de promesses que de vitrines
Ora ho gli occhi tristi ed il naso da clown
Maintenant j'ai les yeux tristes et le nez de clown
Vieni a giocare allo schiaffo del sold out
Viens jouer à la gifle du sold out
Me ne fotto, senza cuore
Je m'en fous, sans cœur
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sans fin, donne-moi toute ta haine
Io ci sto comodo
Je suis à l'aise
Sputi che piovono
Crachats qui pleuvent
Buongiornissimo
Très bonjour
Me ne fotto, senza cuore
Je m'en fous, sans cœur
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sans fin, donne-moi toute ta haine
Io ci sto comodo
Je suis à l'aise
Sputi che piovono
Crachats qui pleuvent
Buongiornissimo
Très bonjour
Banale fra i banali Mr. Banalità
Banale parmi les banals Mr. Banalité
Il mondo mi ha cambiato ed io volevo cambiarlo
Le monde m'a changé et je voulais le changer
Metà della vita a capire come si fa
La moitié de la vie à comprendre comment faire
Per poi l'altra metà capire come non farlo
Puis l'autre moitié à comprendre comment ne pas le faire
Per vivere e twerkare serve un botto di culo
Pour vivre et twerker, il faut beaucoup de cul
Fai a pugni con la vita e prendi botte di naso
Tu te bats avec la vie et tu prends des coups de nez
Da giovane vorresti cambiare il futuro
Quand tu es jeune, tu veux changer l'avenir
Da vecchio vuoi cambiare solo il tuo passato
Quand tu es vieux, tu veux seulement changer ton passé
Me ne fotto, senza cuore
Je m'en fous, sans cœur
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sans fin, donne-moi toute ta haine
Io ci sto comodo
Je suis à l'aise
Sputi che piovono
Crachats qui pleuvent
Buongiornissimo
Très bonjour
Me ne fotto, senza cuore
Je m'en fous, sans cœur
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sans fin, donne-moi toute ta haine
Io ci sto comodo
Je suis à l'aise
Sputi che piovono
Crachats qui pleuvent
Buongiornissimo
Très bonjour
Viviamo coi pesi sulla coscienza
Nous vivons avec des poids sur la conscience
E non li solleviamo per paura dell'ernia
Et nous ne les soulevons pas par peur de l'hernie
È solo se si sporca che ti accorgi di averla
C'est seulement quand elle se salit que tu te rends compte que tu l'as
Impara a fare i tuffi quando sei nella merda
Apprends à plonger quand tu es dans la merde
Me ne fotto, senza cuore
Je m'en fous, sans cœur
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sans fin, donne-moi toute ta haine
Io ci sto comodo
Je suis à l'aise
Sputi che piovono
Crachats qui pleuvent
Buongiornissimo
Très bonjour
Me ne fotto, senza cuore
Je m'en fous, sans cœur
Senza fine, dammi tutto il tuo odio
Sans fin, donne-moi toute ta haine
Io ci sto comodo
Je suis à l'aise
Sputi che piovono
Crachats qui pleuvent
Buongiornissimo
Très bonjour

Wissenswertes über das Lied Buongiornissimo von Fedez

Wann wurde das Lied “Buongiornissimo” von Fedez veröffentlicht?
Das Lied Buongiornissimo wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Paranoia Airlines” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Buongiornissimo” von Fedez komponiert?
Das Lied “Buongiornissimo” von Fedez wurde von Federico Leonardo Lucia, Giovanni Cerrati, Patrizio Simonini komponiert.

Beliebteste Lieder von Fedez

Andere Künstler von Hip Hop/Rap