Mikkel Storleer Eriksen, Brian Collins, Ori Karlan, Priscilla Renea Hamilton, Tor Erik Hermansen
Give it to me, I'm worth it
Baby, I'm worth it
Uh-huh, I'm worth it
Gimme, gimme, I'm worth it
Give it to me, I'm worth it
Baby, I'm worth it (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Uh, in the club with the lights off
What you actin' shy for?
Come and show me that you're
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Stop playin' now you know that I'm
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
What you actin' shy for?
Just gimme you, just gimme you
Just gimme you, that's all I wanna do
And if what they say is true
If it's true, I might give me to you
I may talk a lot of stuff
Guaranteed I can back it up
I think I'ma call your bluff
Hurry up, I'm waitin' out front
Uh-huh, you see me in the spot like
"Ooh, I love your style"
Uh-huh, show me what you got
'Cause I don't wanna waste my time
Uh-huh, see me in the spot like
"Ooh, I love your style"
Uh-huh, show me what you got
Now come and make it worth my while
Give it to me, I'm worth it
Baby, I'm worth it
Uh-huh, I'm worth it
Gimme, gimme, I'm worth it
Give it to me, I'm worth it
Baby, I'm worth it (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
It's all on you, it's all on you
It's all on you, so what you wanna do?
And if you don't have a clue
Not a clue, I'll tell you what to do
Come harder just because
I don't like it, like it too soft (soft)
I like it a little rough
Not too much, but maybe just enough
Uh-huh, you see me in the spot like
"Ooh, I love your style"
Uh-huh, show me what you got
'Cause I don't wanna waste my time
Uh-huh, see me in the spot like
"Ooh, I love your style"
Uh-huh, show me what you got
Now come and make it worth my while
Give it to me, I'm worth it
Baby, I'm worth it
Uh-huh, I'm worth it
Gimme, gimme, I'm worth it
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Uh, in the club with the lights off
What you actin' shy for?
Come and show me that you're
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Stop playin' now you know that I'm
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
What you actin' shy for?
Uh-huh, you see me in the spot like
"Ooh, I love your style"
Uh-huh, show me what you got
'Cause I don't wanna waste my time
Uh-huh, see me in the spot like
"Ooh, I love your style"
Uh-huh, show me what you got
Now come and make it worth my while
Give it to me, I'm worth it
Baby, I'm worth it
Uh-huh, I'm worth it
Gimme, gimme, I'm worth it
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Give it to me, I'm worth it
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Baby, I'm worth it
Baby, ich bin es wert
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ich bin es wert
Gimme, gimme, I'm worth it
Gib mir, gib mir, ich bin es wert
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Baby, I'm worth it (uh)
Baby, ich bin es wert (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ich bin es wert (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Gib mir, gib mir, ich bin es wert (uh)
Okay
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Ich sage ihr, sie soll es zurückbringen, als hätte sie etwas vergessen (hat etwas)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Bring es zurück, als hättest du etwas vergessen (hat etwas)
Uh, in the club with the lights off
Uh, im Club mit ausgeschalteten Lichtern
What you actin' shy for?
Warum tust du so schüchtern?
Come and show me that you're
Komm und zeig mir, dass du
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Dabei bist, dabei bist, dabei bist, dabei bist, dabei bist
Stop playin' now you know that I'm
Hör auf zu spielen, du weißt, dass ich
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Dabei bin, dabei bin, dabei bin, dabei bin, dabei bin, dabei bin
What you actin' shy for?
Warum tust du so schüchtern?
Just gimme you, just gimme you
Gib mir einfach dich, gib mir einfach dich
Just gimme you, that's all I wanna do
Gib mir einfach dich, das ist alles, was ich will
And if what they say is true
Und wenn das, was sie sagen, wahr ist
If it's true, I might give me to you
Wenn es wahr ist, könnte ich mich dir geben
I may talk a lot of stuff
Ich rede vielleicht viel Zeug
Guaranteed I can back it up
Garantiert kann ich es beweisen
I think I'ma call your bluff
Ich glaube, ich werde deine Bluff anrufen
Hurry up, I'm waitin' out front
Beeil dich, ich warte vorne
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, du siehst mich im Spot wie
"Ooh, I love your style"
„Ooh, ich liebe deinen Stil“
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, zeig mir, was du hast
'Cause I don't wanna waste my time
Denn ich will meine Zeit nicht verschwenden
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, sieh mich im Spot wie
"Ooh, I love your style"
„Ooh, ich liebe deinen Stil“
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, zeig mir, was du hast
Now come and make it worth my while
Jetzt komm und mach es meiner Zeit wert
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Baby, I'm worth it
Baby, ich bin es wert
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ich bin es wert
Gimme, gimme, I'm worth it
Gib mir, gib mir, ich bin es wert
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Baby, I'm worth it (uh)
Baby, ich bin es wert (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ich bin es wert (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Gib mir, gib mir, ich bin es wert
It's all on you, it's all on you
Es liegt alles an dir, es liegt alles an dir
It's all on you, so what you wanna do?
Es liegt alles an dir, also was willst du tun?
And if you don't have a clue
Und wenn du keinen Hinweis hast
Not a clue, I'll tell you what to do
Keinen Hinweis, ich sage dir, was du tun sollst
Come harder just because
Komm härter, nur weil
I don't like it, like it too soft (soft)
Ich mag es nicht, wenn es zu weich ist (weich)
I like it a little rough
Ich mag es ein bisschen rau
Not too much, but maybe just enough
Nicht zu viel, aber vielleicht gerade genug
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, du siehst mich im Spot wie
"Ooh, I love your style"
„Ooh, ich liebe deinen Stil“
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, zeig mir, was du hast
'Cause I don't wanna waste my time
Denn ich will meine Zeit nicht verschwenden
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, sieh mich im Spot wie
"Ooh, I love your style"
„Ooh, ich liebe deinen Stil“
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, zeig mir, was du hast
Now come and make it worth my while
Jetzt komm und mach es meiner Zeit wert
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Baby, I'm worth it
Baby, ich bin es wert
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ich bin es wert
Gimme, gimme, I'm worth it
Gib mir, gib mir, ich bin es wert
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Gib es mir, ich bin es wert (verstehst du, was ich meine?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Baby, ich bin es wert (uh, gib mir alles)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ich bin es wert (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Gib mir, gib mir, ich bin es wert (uh)
Okay
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Ich sage ihr, sie soll es zurückbringen, als hätte sie etwas vergessen (hat etwas)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Bring es zurück, als hättest du etwas vergessen (hat etwas)
Uh, in the club with the lights off
Uh, im Club mit ausgeschalteten Lichtern
What you actin' shy for?
Warum tust du so schüchtern?
Come and show me that you're
Komm und zeig mir, dass du
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Dabei bist, dabei bist, dabei bist, dabei bist, dabei bist
Stop playin' now you know that I'm
Hör auf zu spielen, du weißt, dass ich
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Dabei bin, dabei bist, dabei bist, dabei bist, dabei bist, dabei bist
What you actin' shy for?
Warum tust du so schüchtern?
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, du siehst mich im Spot wie
"Ooh, I love your style"
„Ooh, ich liebe deinen Stil“
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, zeig mir, was du hast
'Cause I don't wanna waste my time
Denn ich will meine Zeit nicht verschwenden
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, sieh mich im Spot wie
"Ooh, I love your style"
„Ooh, ich liebe deinen Stil“
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, zeig mir, was du hast
Now come and make it worth my while
Jetzt komm und mach es meiner Zeit wert
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Baby, I'm worth it
Baby, ich bin es wert
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ich bin es wert
Gimme, gimme, I'm worth it
Gib mir, gib mir, ich bin es wert
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Gib es mir, ich bin es wert (verstehst du, was ich meine?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Baby, ich bin es wert (uh, gib mir alles)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ich bin es wert (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Gib mir, gib mir, ich bin es wert
Give it to me, I'm worth it
Gib es mir, ich bin es wert
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Baby, I'm worth it
Baby, eu mereço
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, eu mereço
Gimme, gimme, I'm worth it
Dá, dá, eu mereço
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Baby, I'm worth it (uh)
Baby, eu mereço (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, eu mereço (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Dá, dá, eu mereço (uh)
Okay
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Eu digo a ela para trazer de volta como se ela tivesse esquecido algo (pegou algo)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Traga, traga de volta como se ela tivesse esquecido algo (pegou algo)
Uh, in the club with the lights off
Uh, na balada com as luzes apagadas
What you actin' shy for?
Por que você 'tá tímida?
Come and show me that you're
Vem cá e me mostra que você 'tá
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda
Stop playin' now you know that I'm
Pare de brincar, agora você sabe que eu estou
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda
What you actin' shy for?
Por que você 'tá tímida?
Just gimme you, just gimme you
Só me dá você, só me dá você
Just gimme you, that's all I wanna do
Só me dá você, é tudo o que eu quero fazer
And if what they say is true
E se o que eles dizem é verdade
If it's true, I might give me to you
Se é verdade, eu posso me dar para você
I may talk a lot of stuff
Eu posso até falar demais
Guaranteed I can back it up
Eu te garanto que eu posso fazer tudo o que eu falo
I think I'ma call your bluff
Acho que vou querer ver a mão do seu blefe
Hurry up, I'm waitin' out front
Anda logo, estou esperando aqui fora
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, você me vê na balada tipo
"Ooh, I love your style"
"Uh, eu amo seu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, me mostre o que você tem
'Cause I don't wanna waste my time
Porque eu não quero perder meu tempo
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, você me vê na balada tipo
"Ooh, I love your style"
"Uh, eu amo seu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, me mostre o que você tem
Now come and make it worth my while
Agora vem cá e faz valer a pena
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Baby, I'm worth it
Baby, eu mereço
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, eu mereço
Gimme, gimme, I'm worth it
Dá, dá, eu mereço
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Baby, I'm worth it (uh)
Baby, eu mereço (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, eu mereço (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Dá, dá, eu mereço (uh)
It's all on you, it's all on you
Tudo depende de você, tudo depende de você
It's all on you, so what you wanna do?
Tudo depende de você, então o que você quer fazer?
And if you don't have a clue
E se você não tem ideia disso
Not a clue, I'll tell you what to do
Nem ideia, eu vou te dizer o que fazer
Come harder just because
Vem mais forte só porque
I don't like it, like it too soft (soft)
Eu não gosto, não gosto quando não tem pegada (não tem pegada)
I like it a little rough
Eu gosto quando tem pegada
Not too much, but maybe just enough
Não muita, mas talvez apenas o suficiente
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, você me vê na balada tipo
"Ooh, I love your style"
"Uh, eu amo seu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, me mostre o que você tem
'Cause I don't wanna waste my time
Porque eu não quero perder meu tempo
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, você me vê na balada tipo
"Ooh, I love your style"
"Uh, eu amo seu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, me mostre o que você tem
Now come and make it worth my while
Agora vem cá e faz valer a pena
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Baby, I'm worth it
Baby, eu mereço
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, eu mereço
Gimme, gimme, I'm worth it
Dá, dá, eu mereço
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Dá pra mim, eu mereço ('tá ligada)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Baby, eu mereço (uh, me dá tudinho)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, eu mereço (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Dá, dá, eu mereço (uh)
Okay
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Eu digo a ela para trazer de volta como se ela tivesse esquecido algo (pegou algo)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Traga, traga de volta como se ela tivesse esquecido algo (pegou algo)
Uh, in the club with the lights off
Uh, na balada com as luzes apagadas
What you actin' shy for?
Por que você 'tá tímida?
Come and show me that you're
Vem cá e me mostra que você 'tá
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda
Stop playin' now you know that I'm
Pare de brincar, agora você sabe que eu estou
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda, com a bola toda
What you actin' shy for?
Por que você 'tá tímida?
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, você me vê na balada tipo
"Ooh, I love your style"
"Uh, eu amo seu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, me mostre o que você tem
'Cause I don't wanna waste my time
Porque eu não quero perder meu tempo
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, você me vê na balada tipo
"Ooh, I love your style"
"Uh, eu amo seu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, me mostre o que você tem
Now come and make it worth my while
Agora vem cá e faz valer a pena
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Baby, I'm worth it
Baby, eu mereço
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, eu mereço
Gimme, gimme, I'm worth it
Dá, dá, eu mereço
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Dá pra mim, eu mereço ('tá ligada)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Baby, eu mereço (uh, me dá tudinho)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, eu mereço (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Dá, dá, eu mereço (uh)
Give it to me, I'm worth it
Dá pra mim, eu mereço
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Baby, I'm worth it
Cariño, lo valgo
Uh-huh, I'm worth it
Anjá, lo valgo
Gimme, gimme, I'm worth it
Dame, dame, lo valgo
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Baby, I'm worth it (uh)
Cariño, lo valgo (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Anjá, lo valgo (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Dame, dame, lo valgo (uh)
Okay
Vale
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Le digo que lo traiga de vuelta como si hubiera dejado algo (tiene algo)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Trae, trae de vuelta como si hubiera dejado algo (tiene algo)
Uh, in the club with the lights off
Uh, en el club con las luces apagadas
What you actin' shy for?
¿Por qué actúas tímido?
Come and show me that you're
Ven y muéstrame que estás
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con ello, con ello, con ello, con ello, con ello
Stop playin' now you know that I'm
Deja de jugar, ahora sabes que estoy
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con ello, con ello, con ello, con ello, con ello, con ello
What you actin' shy for?
¿Por qué actúas tímido?
Just gimme you, just gimme you
Solo dame a ti, solo dame a ti
Just gimme you, that's all I wanna do
Solo dame a ti, eso es todo lo que quiero hacer
And if what they say is true
Y si lo que dicen es cierto
If it's true, I might give me to you
Si es cierto, podría darme a ti
I may talk a lot of stuff
Puedo hablar mucho
Guaranteed I can back it up
Garantizado que puedo respaldarlo
I think I'ma call your bluff
Creo que voy a desafiar tu farol
Hurry up, I'm waitin' out front
Apúrate, te estoy esperando afuera
Uh-huh, you see me in the spot like
Anjá, me ves en el lugar como
"Ooh, I love your style"
"Uh, me encanta tu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Anjá, muéstrame lo que tienes
'Cause I don't wanna waste my time
Porque no quiero perder mi tiempo
Uh-huh, see me in the spot like
Anjá, me ves en el lugar como
"Ooh, I love your style"
"Uh, me encanta tu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Anjá, muéstrame lo que tienes
Now come and make it worth my while
Ahora ven y haz que valga la pena
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Baby, I'm worth it
Cariño, lo valgo
Uh-huh, I'm worth it
Anjá, lo valgo
Gimme, gimme, I'm worth it
Dame, dame, lo valgo
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Baby, I'm worth it (uh)
Cariño, lo valgo (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Anjá, lo valgo (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Dame, dame, lo valgo
It's all on you, it's all on you
Todo depende de ti, todo depende de ti
It's all on you, so what you wanna do?
Todo depende de ti, ¿entonces qué quieres hacer?
And if you don't have a clue
Y si no tienes ni idea
Not a clue, I'll tell you what to do
No tienes ni idea, te diré qué hacer
Come harder just because
Ven más fuerte solo porque
I don't like it, like it too soft (soft)
No me gusta, me gusta demasiado suave (suave)
I like it a little rough
Me gusta un poco rudo
Not too much, but maybe just enough
No demasiado, pero tal vez solo lo suficiente
Uh-huh, you see me in the spot like
Anjá, me ves en el lugar como
"Ooh, I love your style"
"Uh, me encanta tu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Anjá, muéstrame lo que tienes
'Cause I don't wanna waste my time
Porque no quiero perder mi tiempo
Uh-huh, see me in the spot like
Anjá, me ves en el lugar como
"Ooh, I love your style"
"Uh, me encanta tu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Anjá, muéstrame lo que tienes
Now come and make it worth my while
Ahora ven y haz que valga la pena
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Baby, I'm worth it
Cariño, lo valgo
Uh-huh, I'm worth it
Anjá, lo valgo
Gimme, gimme, I'm worth it
Dame, dame, lo valgo
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Dámelo, lo valgo (¿sabes a qué me refiero?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Cariño, lo valgo (uh, dame todo)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Anjá, lo valgo (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Dame, dame, lo valgo (uh)
Okay
Vale
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Le digo que lo traiga de vuelta como si hubiera dejado algo (tiene algo)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Trae, trae de vuelta como si hubiera dejado algo (tiene algo)
Uh, in the club with the lights off
Uh, en el club con las luces apagadas
What you actin' shy for?
¿Por qué actúas tímido?
Come and show me that you're
Ven y muéstrame que estás
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con ello, con ello, con ello, con ello, con ello
Stop playin' now you know that I'm
Deja de jugar, ahora sabes que estoy
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con ello, con ello, con ello, con ello, con ello, con ello
What you actin' shy for?
¿Por qué actúas tímido?
Uh-huh, you see me in the spot like
Anjá, me ves en el lugar como
"Ooh, I love your style"
"Uh, me encanta tu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Anjá, muéstrame lo que tienes
'Cause I don't wanna waste my time
Porque no quiero perder mi tiempo
Uh-huh, see me in the spot like
Anjá, me ves en el lugar como
"Ooh, I love your style"
"Uh, me encanta tu estilo"
Uh-huh, show me what you got
Anjá, muéstrame lo que tienes
Now come and make it worth my while
Ahora ven y haz que valga la pena
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Baby, I'm worth it
Cariño, lo valgo
Uh-huh, I'm worth it
Anjá, lo valgo
Gimme, gimme, I'm worth it
Dame, dame, lo valgo
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Dámelo, lo valgo (¿sabes a qué me refiero?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Cariño, lo valgo (uh, dame todo)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Anjá, lo valgo (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Dame, dame, lo valgo
Give it to me, I'm worth it
Dámelo, lo valgo
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Baby, I'm worth it
Bébé, je le vaux
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, je le vaux
Gimme, gimme, I'm worth it
Donne, donne, je le vaux
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Baby, I'm worth it (uh)
Bébé, je le vaux (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, je le vaux (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Donne, donne, je le vaux (uh)
Okay
D'accord
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Je lui dis de le ramener comme si elle en avait oublié (en a)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Ramène, ramène comme si tu en avais oublié (en a)
Uh, in the club with the lights off
Uh, dans le club avec les lumières éteintes
What you actin' shy for?
Pourquoi tu fais la timide?
Come and show me that you're
Viens et montre-moi que tu es
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Avec ça, avec ça, avec ça, avec ça, avec ça
Stop playin' now you know that I'm
Arrête de jouer, tu sais que je suis
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Avec ça, avec ça, avec ça, avec ça, avec ça, avec ça
What you actin' shy for?
Pourquoi tu fais la timide?
Just gimme you, just gimme you
Donne-toi juste à moi, donne-toi juste à moi
Just gimme you, that's all I wanna do
Donne-toi juste à moi, c'est tout ce que je veux faire
And if what they say is true
Et si ce qu'ils disent est vrai
If it's true, I might give me to you
Si c'est vrai, je pourrais me donner à toi
I may talk a lot of stuff
Je peux parler beaucoup de choses
Guaranteed I can back it up
Je te garantis que je peux le prouver
I think I'ma call your bluff
Je pense que je vais te mettre au défi
Hurry up, I'm waitin' out front
Dépêche-toi, je t'attends devant
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, tu me vois sur place comme
"Ooh, I love your style"
"Oh, j'adore ton style"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, montre-moi ce que tu as
'Cause I don't wanna waste my time
Parce que je ne veux pas perdre mon temps
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, tu me vois sur place comme
"Ooh, I love your style"
"Oh, j'adore ton style"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, montre-moi ce que tu as
Now come and make it worth my while
Maintenant viens et rends ça intéressant pour moi
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Baby, I'm worth it
Bébé, je le vaux
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, je le vaux
Gimme, gimme, I'm worth it
Donne, donne, je le vaux
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Baby, I'm worth it (uh)
Bébé, je le vaux (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, je le vaux (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Donne, donne, je le vaux
It's all on you, it's all on you
Tout dépend de toi, tout dépend de toi
It's all on you, so what you wanna do?
Tout dépend de toi, alors qu'est-ce que tu veux faire?
And if you don't have a clue
Et si tu n'as pas d'idée
Not a clue, I'll tell you what to do
Pas d'idée, je te dirai quoi faire
Come harder just because
Viens plus fort juste parce que
I don't like it, like it too soft (soft)
Je n'aime pas ça, ça trop doux (doux)
I like it a little rough
J'aime ça un peu rugueux
Not too much, but maybe just enough
Pas trop, mais peut-être juste assez
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, tu me vois sur place comme
"Ooh, I love your style"
"Oh, j'adore ton style"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, montre-moi ce que tu as
'Cause I don't wanna waste my time
Parce que je ne veux pas perdre mon temps
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, tu me vois sur place comme
"Ooh, I love your style"
"Oh, j'adore ton style"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, montre-moi ce que tu as
Now come and make it worth my while
Maintenant viens et rends ça intéressant pour moi
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Baby, I'm worth it
Bébé, je le vaux
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, je le vaux
Gimme, gimme, I'm worth it
Donne, donne, je le vaux
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Donne-le moi, je le vaux (tu sais ce que je veux dire?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Bébé, je le vaux (uh, donne-moi tout)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, je le vaux (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Donne, donne, je le vaux (uh)
Okay
D'accord
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Je lui dis de le ramener comme si elle en avait oublié (en a)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Ramène, ramène comme si tu en avais oublié (en a)
Uh, in the club with the lights off
Uh, dans le club avec les lumières éteintes
What you actin' shy for?
Pourquoi tu fais la timide?
Come and show me that you're
Viens et montre-moi que tu es
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Avec ça, avec ça, avec ça, avec ça, avec ça
Stop playin' now you know that I'm
Arrête de jouer, tu sais que je suis
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Avec ça, avec ça, avec ça, avec ça, avec ça, avec ça
What you actin' shy for?
Pourquoi tu fais la timide?
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, tu me vois sur place comme
"Ooh, I love your style"
"Oh, j'adore ton style"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, montre-moi ce que tu as
'Cause I don't wanna waste my time
Parce que je ne veux pas perdre mon temps
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, tu me vois sur place comme
"Ooh, I love your style"
"Oh, j'adore ton style"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, montre-moi ce que tu as
Now come and make it worth my while
Maintenant viens et rends ça intéressant pour moi
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Baby, I'm worth it
Bébé, je le vaux
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, je le vaux
Gimme, gimme, I'm worth it
Donne, donne, je le vaux
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Donne-le moi, je le vaux (tu sais ce que je veux dire?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Bébé, je le vaux (uh, donne-moi tout)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, je le vaux (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Donne, donne, je le vaux
Give it to me, I'm worth it
Donne-le moi, je le vaux
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it
Tesoro, ne valgo la pena
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ne valgo la pena
Gimme, gimme, I'm worth it
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it (uh)
Tesoro, ne valgo la pena (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ne valgo la pena (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena (uh)
Okay
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Le dico di riportarlo indietro come se avesse lasciato qualcosa (ne ha un po')
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Riportalo indietro come se avesse lasciato qualcosa (ne ha un po')
Uh, in the club with the lights off
Uh, nel club con le luci spente
What you actin' shy for?
Perché stai facendo la timida?
Come and show me that you're
Vieni e mostrami che sei
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con quello, con quello, con quello, con quello, con quello
Stop playin' now you know that I'm
Smetti di giocare, ora sai che sono
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con quello, con quello, con quello, con quello, con quello, con quello
What you actin' shy for?
Perché stai facendo la timida?
Just gimme you, just gimme you
Dammi solo te, dammi solo te
Just gimme you, that's all I wanna do
Dammi solo te, è tutto quello che voglio fare
And if what they say is true
E se quello che dicono è vero
If it's true, I might give me to you
Se è vero, potrei darmi a te
I may talk a lot of stuff
Potrei parlare molto
Guaranteed I can back it up
Garantito che posso sostenere quello che dico
I think I'ma call your bluff
Penso che io possa mettere alla prova la tua sincerità
Hurry up, I'm waitin' out front
Sbrigati, ti sto aspettando fuori
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, mi vedi nel posto e dici
"Ooh, I love your style"
"Ooh, amo il tuo stile"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, mostrami quello che hai
'Cause I don't wanna waste my time
Perché non voglio perdere tempo
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, mi vedi nel posto e dici
"Ooh, I love your style"
"Ooh, amo il tuo stile"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, mostrami quello che hai
Now come and make it worth my while
Ora vieni e rendilo meritevole per me
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it
Tesoro, ne valgo la pena
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ne valgo la pena
Gimme, gimme, I'm worth it
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it (uh)
Tesoro, ne valgo la pena (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ne valgo la pena (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena
It's all on you, it's all on you
Tutto dipende da te, tutto dipende da te
It's all on you, so what you wanna do?
Tutto dipende da te, quindi cosa vuoi fare?
And if you don't have a clue
E se non hai un'idea
Not a clue, I'll tell you what to do
Non un'idea, ti dirò cosa fare
Come harder just because
Vieni più forte solo perché
I don't like it, like it too soft (soft)
Non mi piace, mi piace troppo morbido (morbido)
I like it a little rough
Mi piace un po' ruvido
Not too much, but maybe just enough
Non troppo, ma forse giusto abbastanza
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, mi vedi nel posto e dici
"Ooh, I love your style"
"Ooh, amo il tuo stile"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, mostrami quello che hai
'Cause I don't wanna waste my time
Perché non voglio perdere tempo
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, mi vedi nel posto e dici
"Ooh, I love your style"
"Ooh, amo il tuo stile"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, mostrami quello che hai
Now come and make it worth my while
Ora vieni e rendilo meritevole per me
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it
Tesoro, ne valgo la pena
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ne valgo la pena
Gimme, gimme, I'm worth it
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Tesoro, ne valgo la pena (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ne valgo la pena (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena (uh)
Okay
Okay
I tell her bring it back like she left some' (got some)
Le dico di riportarlo indietro come se avesse lasciato qualcosa (ne ha un po')
Bring it bring it back like she left some' (got some)
Riportalo indietro come se avesse lasciato qualcosa (ne ha un po')
Uh, in the club with the lights off
Uh, nel club con le luci spente
What you actin' shy for?
Perché stai facendo la timida?
Come and show me that you're
Vieni e mostrami che sei
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con quello, con quello, con quello, con quello, con quello
Stop playin' now you know that I'm
Smetti di giocare, ora sai che sono
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
Con quello, con quello, con quello, con quello, con quello, con quello
What you actin' shy for?
Perché stai facendo la timida?
Uh-huh, you see me in the spot like
Uh-huh, mi vedi nel posto e dici
"Ooh, I love your style"
"Ooh, amo il tuo stile"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, mostrami quello che hai
'Cause I don't wanna waste my time
Perché non voglio perdere tempo
Uh-huh, see me in the spot like
Uh-huh, mi vedi nel posto e dici
"Ooh, I love your style"
"Ooh, amo il tuo stile"
Uh-huh, show me what you got
Uh-huh, mostrami quello che hai
Now come and make it worth my while
Ora vieni e rendilo meritevole per me
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it
Tesoro, ne valgo la pena
Uh-huh, I'm worth it
Uh-huh, ne valgo la pena
Gimme, gimme, I'm worth it
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
Dammelo, ne valgo la pena
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
Tesoro, ne valgo la pena (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
Uh-huh, ne valgo la pena (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
Dammelo, dammelo, ne valgo la pena
Give it to me, I'm worth it
Dammelo, ne valgo la pena
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
Baby, I'm worth it
ベイビー、私には価値があるのよ
Uh-huh, I'm worth it
そうよ、私には価値があるのよ
Gimme, gimme, I'm worth it
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
Baby, I'm worth it (uh)
ベイビー、私には価値があるのよ (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
そうよ、私には価値があるのよ (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ (uh)
Okay
オーケー
I tell her bring it back like she left some' (got some)
彼女が何かを忘れたかのように、また持ってきてと言う(持ってる)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
彼女が何かを忘れたかのように、また持ってきて、また持ってきてと言う(持ってる)
Uh, in the club with the lights off
そうだ、クラブで明かりを消して
What you actin' shy for?
何を恥ずかしがってるんだ?
Come and show me that you're
俺に見せてくれよ、君が
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
その気、その気、その気、その気、その気なのを
Stop playin' now you know that I'm
遊びはやめて、知ってるだろ
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
その気、その気、その気、その気、その気、その気なのを
What you actin' shy for?
何を恥ずかしがってるんだ?
Just gimme you, just gimme you
ただあなたをちょうだい、ただあなたをちょうだい
Just gimme you, that's all I wanna do
ただあなたをちょうだい、私が望むのはそれだけ
And if what they say is true
彼らが言っている事が本当なら
If it's true, I might give me to you
もしそれが本当なら、あなたに私自身をあげるかもね
I may talk a lot of stuff
沢山のことを話すかもしれないわ
Guaranteed I can back it up
確実にそれを裏付けることができるの
I think I'ma call your bluff
あなたの嘘を見破れるの
Hurry up, I'm waitin' out front
急いで、表で待ってるわ
Uh-huh, you see me in the spot like
そうよ、あなたはその場所で私を見て
"Ooh, I love your style"
「ああ、君のスタイルが好きだ」って
Uh-huh, show me what you got
そう、あなたの魅力を見せて
'Cause I don't wanna waste my time
だって時間を無駄にしたくないもの
Uh-huh, see me in the spot like
そうよ、あなたはその場所で私を見て
"Ooh, I love your style"
「ああ、君のスタイルが好きだ」
Uh-huh, show me what you got
そう、あなたの魅力を見せて
Now come and make it worth my while
今、私の時間を価値あるものにして
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
Baby, I'm worth it
ベイビー、私には価値があるのよ
Uh-huh, I'm worth it
そうよ、私には価値があるのよ
Gimme, gimme, I'm worth it
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
Baby, I'm worth it (uh)
ベイビー、私には価値があるのよ (uh)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
そうよ、私には価値があるのよ (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ
It's all on you, it's all on you
それはすべてあなた次第、すべてあなた次第
It's all on you, so what you wanna do?
それはすべてあなた次第、だからどうしたい?
And if you don't have a clue
もし分からないなら
Not a clue, I'll tell you what to do
分からないなら、何をすべきか教えてあげる
Come harder just because
もっと強く来て、だって
I don't like it, like it too soft (soft)
柔らかすぎるのは好きじゃないから(柔らかい)
I like it a little rough
私は少し荒いのが好き
Not too much, but maybe just enough
あまりやり過ぎはダメ、でもちょうどいい位が
Uh-huh, you see me in the spot like
そうよ、あなたはその場所で私を見て
"Ooh, I love your style"
「ああ、君のスタイルが好きだ」って
Uh-huh, show me what you got
そう、あなたの魅力を見せて
'Cause I don't wanna waste my time
だって時間を無駄にしたくないもの
Uh-huh, see me in the spot like
そうよ、あなたはその場所で私を見て
"Ooh, I love your style"
「ああ、君のスタイルが好きだ」
Uh-huh, show me what you got
そう、あなたの魅力を見せて
Now come and make it worth my while
今、私の時間を価値あるものにして
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
Baby, I'm worth it
ベイビー、私には価値があるのよ
Uh-huh, I'm worth it
そうよ、私には価値があるのよ
Gimme, gimme, I'm worth it
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
私にちょうだい、私には価値があるのよ(言ってる事分かるでしょ?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
ベイビー、私には価値があるのよ (uh 私に全てちょうだい)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
そうよ、私には価値があるのよ (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it (uh)
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ (uh)
Okay
オーケー
I tell her bring it back like she left some' (got some)
彼女が何かを忘れたかのように、また持ってきてと言う(持ってる)
Bring it bring it back like she left some' (got some)
彼女が何かを忘れたかのように、また持ってきて、また持ってきてと言う(持ってる)
Uh, in the club with the lights off
そうだ、クラブで明かりを消して
What you actin' shy for?
何を恥ずかしがってるんだ?
Come and show me that you're
俺に見せてくれよ、君が
Wit 'it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
その気、その気、その気、その気、その気なのを
Stop playin' now you know that I'm
遊びはやめて、知ってるだろ
Wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it, wit' it
その気、その気、その気、その気、その気、その気なのを
What you actin' shy for?
何を恥ずかしがってるんだ?
Uh-huh, you see me in the spot like
そうよ、あなたはその場所で私を見て
"Ooh, I love your style"
「ああ、君のスタイルが好きだ」って
Uh-huh, show me what you got
そう、あなたの魅力を見せて
'Cause I don't wanna waste my time
だって時間を無駄にしたくないもの
Uh-huh, see me in the spot like
そうよ、あなたはその場所で私を見て
"Ooh, I love your style"
「ああ、君のスタイルが好きだ」
Uh-huh, show me what you got
そう、あなたの魅力を見せて
Now come and make it worth my while
今、私の時間を価値あるものにして
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
Baby, I'm worth it
ベイビー、私には価値があるのよ
Uh-huh, I'm worth it
そうよ、私には価値があるのよ
Gimme, gimme, I'm worth it
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ
Give it to me, I'm worth it (know what I mean?)
私にちょうだい、私には価値があるのよ(言ってる事分かるでしょ?)
Baby, I'm worth it (uh, give me everything)
ベイビー、私には価値があるのよ (uh 私に全てちょうだい)
Uh-huh, I'm worth it (uh)
そうよ、私には価値があるのよ (uh)
Gimme, gimme, I'm worth it
ちょうだい、ちょうだい、私には価値があるのよ
Give it to me, I'm worth it
私にちょうだい、私には価値があるのよ
[Produced by StarGate and Ori Kaplan]
[Chorus]
Give it to me I'm worth it
Baby I'm worth it
Uh huh I'm worth it
Gimme gimme I'm worth it
[Bridge: Kid Ink]
Okay, I tell her bring it back like she left some
Bring it, bring it back like she left some
Uh in the club with the lights off
What you actin shy fo'?
Come and show me that you
Wid it, wid it, wid it, wid it, wid it
Stop playin', how you know that I
Wid it, wid it, wid it, wid it, wid it, wid it
What you actin' shy for?
[Verse 1: Dinah]
Just give me you, just give me you
Just gimme me you, that's all I wanna do
And if what they say is true, if it's true
I might give me to you
I may take a lot of stuff
Guaranteed I can back it up
I think I'mma call you bluff
Hurry up, I'm waiting out front
[Pre-Chorus: Normani Kordei]
Uh huh, you see me in the spot, like "oooh I love your style"
Uh huh, show me what you got, cus I don't wanna waste my time
Uh huh, you see me in the spot, like "oooh I love your style"
Uh huh, show me what you got now come and make it worth my while
[Chorus]
[Verse 2: Camila]
It's all on you, it's all on you
It's all on you, so what you wanna do?
And if you don't have a clue, not a clue
I'll tell you what to do
Come harder just because
I don't like it, like it too soft
I like it a little rough, not too much
But maybe just enough
[Pre-Chorus: Ally Brooke Hernandez] + [Chorus]
[Bridge: Kid Ink]
[Pre-Chorus: Ally Brooke Hernandez] + [Chorus]