Landslide

Stephanie Nicks

Liedtexte Übersetzung

I took my love and I took it down
I climbed a mountain and I turned around
And I saw my reflection in the snow-covered hills
Well, the landslide brought me down

Oh, mirror in the sky, what is love
Can the child within my heart rise above
Can I sail through the changing ocean tides
Can I handle the seasons of my life

Uh uh, uh uh, uh uh, oh

Well, I've been afraid of changin'
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder
Children get older
And I'm getting older too
Well

Well, I've been afraid of changin'
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder
Children get older
And I'm getting older too
Well, I'm getting older too

So take this love and take it down
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Well, the landslide brought it down

And if you see my reflection in the snow-covered hills
Well maybe, well maybe, well maybe
A landslide will bring you down

I took my love and I took it down
Ich nahm meine Liebe und ich legte sie nieder
I climbed a mountain and I turned around
Ich bestieg einen Berg und ich drehte mich um
And I saw my reflection in the snow-covered hills
Und ich sah meine Spiegelung in den schneebedeckten Hügeln
Well, the landslide brought me down
Nun, der Erdrutsch brachte mich runter
Oh, mirror in the sky, what is love
Oh, Spiegel im Himmel, was ist Liebe
Can the child within my heart rise above
Kann das Kind in meinem Herzen aufsteigen
Can I sail through the changing ocean tides
Kann ich durch die wechselnden Gezeiten segeln
Can I handle the seasons of my life
Kann ich die Jahreszeiten meines Lebens bewältigen
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Well, I've been afraid of changin'
Nun, ich hatte Angst vor Veränderungen
'Cause I've built my life around you
Denn ich habe mein Leben um dich herum aufgebaut
But time makes you bolder
Aber die Zeit macht dich mutiger
Children get older
Kinder werden älter
And I'm getting older too
Und ich werde auch älter
Well
Nun
Well, I've been afraid of changin'
Nun, ich hatte Angst vor Veränderungen
'Cause I've built my life around you
Denn ich habe mein Leben um dich herum aufgebaut
But time makes you bolder
Aber die Zeit macht dich mutiger
Children get older
Kinder werden älter
And I'm getting older too
Und ich werde auch älter
Well, I'm getting older too
Nun, ich werde auch älter
So take this love and take it down
Also nimm diese Liebe und leg sie nieder
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
Ja, und wenn du einen Berg besteigst und dich umdrehst
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Und wenn du meine Spiegelung in den schneebedeckten Hügeln siehst
Well, the landslide brought it down
Nun, der Erdrutsch hat es runtergebracht
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Und wenn du meine Spiegelung in den schneebedeckten Hügeln siehst
Well maybe, well maybe, well maybe
Nun vielleicht, nun vielleicht, nun vielleicht
A landslide will bring you down
Wird ein Erdrutsch dich runterbringen
I took my love and I took it down
Peguei meu amor e o desmontei
I climbed a mountain and I turned around
Subi uma montanha e me virei
And I saw my reflection in the snow-covered hills
E vi meu reflexo nas colinas cobertas de neve
Well, the landslide brought me down
Bem, o deslizamento de terra me derrubou
Oh, mirror in the sky, what is love
Oh, espelho no céu, o que é amor
Can the child within my heart rise above
Pode a criança dentro do meu coração se elevar
Can I sail through the changing ocean tides
Posso navegar pelas marés oceânicas em mudança
Can I handle the seasons of my life
Posso lidar com as estações da minha vida
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Well, I've been afraid of changin'
Bem, eu tenho medo de mudar
'Cause I've built my life around you
Porque construí minha vida ao seu redor
But time makes you bolder
Mas o tempo te torna mais ousado
Children get older
As crianças ficam mais velhas
And I'm getting older too
E eu estou ficando mais velho também
Well
Bem
Well, I've been afraid of changin'
Bem, eu tenho medo de mudar
'Cause I've built my life around you
Porque construí minha vida ao seu redor
But time makes you bolder
Mas o tempo te torna mais ousado
Children get older
As crianças ficam mais velhas
And I'm getting older too
E eu estou ficando mais velho também
Well, I'm getting older too
Bem, eu estou ficando mais velho também
So take this love and take it down
Então pegue esse amor e o desmonte
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
Sim, e se você subir uma montanha e se virar
And if you see my reflection in the snow-covered hills
E se você ver meu reflexo nas colinas cobertas de neve
Well, the landslide brought it down
Bem, o deslizamento de terra o derrubou
And if you see my reflection in the snow-covered hills
E se você ver meu reflexo nas colinas cobertas de neve
Well maybe, well maybe, well maybe
Bem, talvez, bem, talvez, bem, talvez
A landslide will bring you down
Um deslizamento de terra te derrubará
I took my love and I took it down
Tomé mi amor y lo bajé
I climbed a mountain and I turned around
Subí una montaña y me di la vuelta
And I saw my reflection in the snow-covered hills
Y vi mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve
Well, the landslide brought me down
Bueno, el deslizamiento de tierra me derribó
Oh, mirror in the sky, what is love
Oh, espejo en el cielo, ¿qué es el amor?
Can the child within my heart rise above
¿Puede el niño dentro de mi corazón elevarse por encima?
Can I sail through the changing ocean tides
¿Puedo navegar a través de las cambiantes mareas del océano?
Can I handle the seasons of my life
¿Puedo manejar las estaciones de mi vida?
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Well, I've been afraid of changin'
Bueno, he tenido miedo de cambiar
'Cause I've built my life around you
Porque he construido mi vida alrededor de ti
But time makes you bolder
Pero el tiempo te hace más audaz
Children get older
Los niños se hacen mayores
And I'm getting older too
Y yo también estoy envejeciendo
Well
Bueno
Well, I've been afraid of changin'
Bueno, he tenido miedo de cambiar
'Cause I've built my life around you
Porque he construido mi vida alrededor de ti
But time makes you bolder
Pero el tiempo te hace más audaz
Children get older
Los niños se hacen mayores
And I'm getting older too
Y yo también estoy envejeciendo
Well, I'm getting older too
Bueno, yo también estoy envejeciendo
So take this love and take it down
Así que toma este amor y bájalo
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
Sí, y si subes una montaña y te das la vuelta
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Y si ves mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve
Well, the landslide brought it down
Bueno, el deslizamiento de tierra lo derribó
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Y si ves mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve
Well maybe, well maybe, well maybe
Bueno, tal vez, tal vez, tal vez
A landslide will bring you down
Un deslizamiento de tierra te derribará
I took my love and I took it down
J'ai pris mon amour et je l'ai descendu
I climbed a mountain and I turned around
J'ai grimpé une montagne et je me suis retourné
And I saw my reflection in the snow-covered hills
Et j'ai vu mon reflet dans les collines couvertes de neige
Well, the landslide brought me down
Eh bien, le glissement de terrain m'a fait descendre
Oh, mirror in the sky, what is love
Oh, miroir dans le ciel, qu'est-ce que l'amour
Can the child within my heart rise above
L'enfant dans mon cœur peut-il s'élever
Can I sail through the changing ocean tides
Puis-je naviguer à travers les marées changeantes de l'océan
Can I handle the seasons of my life
Puis-je gérer les saisons de ma vie
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Well, I've been afraid of changin'
Eh bien, j'ai eu peur de changer
'Cause I've built my life around you
Parce que j'ai construit ma vie autour de toi
But time makes you bolder
Mais le temps te rend plus audacieux
Children get older
Les enfants grandissent
And I'm getting older too
Et je vieillis aussi
Well
Eh bien
Well, I've been afraid of changin'
Eh bien, j'ai eu peur de changer
'Cause I've built my life around you
Parce que j'ai construit ma vie autour de toi
But time makes you bolder
Mais le temps te rend plus audacieux
Children get older
Les enfants grandissent
And I'm getting older too
Et je vieillis aussi
Well, I'm getting older too
Eh bien, je vieillis aussi
So take this love and take it down
Alors prends cet amour et descends-le
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
Oui, et si tu grimpes une montagne et que tu te retournes
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Et si tu vois mon reflet dans les collines couvertes de neige
Well, the landslide brought it down
Eh bien, le glissement de terrain l'a fait descendre
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Et si tu vois mon reflet dans les collines couvertes de neige
Well maybe, well maybe, well maybe
Eh bien peut-être, eh bien peut-être, eh bien peut-être
A landslide will bring you down
Un glissement de terrain te fera descendre
I took my love and I took it down
Ho preso il mio amore e l'ho abbattuto
I climbed a mountain and I turned around
Ho scalato una montagna e mi sono girato
And I saw my reflection in the snow-covered hills
E ho visto il mio riflesso nelle colline coperte di neve
Well, the landslide brought me down
Beh, la frana mi ha abbattuto
Oh, mirror in the sky, what is love
Oh, specchio nel cielo, cos'è l'amore
Can the child within my heart rise above
Può il bambino dentro il mio cuore elevarsi
Can I sail through the changing ocean tides
Posso navigare attraverso le mutevoli maree dell'oceano
Can I handle the seasons of my life
Posso gestire le stagioni della mia vita
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Well, I've been afraid of changin'
Beh, ho avuto paura di cambiare
'Cause I've built my life around you
Perché ho costruito la mia vita intorno a te
But time makes you bolder
Ma il tempo ti rende più audace
Children get older
I bambini diventano più grandi
And I'm getting older too
E sto invecchiando anch'io
Well
Beh
Well, I've been afraid of changin'
Beh, ho avuto paura di cambiare
'Cause I've built my life around you
Perché ho costruito la mia vita intorno a te
But time makes you bolder
Ma il tempo ti rende più audace
Children get older
I bambini diventano più grandi
And I'm getting older too
E sto invecchiando anch'io
Well, I'm getting older too
Beh, sto invecchiando anch'io
So take this love and take it down
Quindi prendi questo amore e abbattilo
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
Sì, e se scalate una montagna e vi girate
And if you see my reflection in the snow-covered hills
E se vedi il mio riflesso nelle colline coperte di neve
Well, the landslide brought it down
Beh, la frana l'ha abbattuto
And if you see my reflection in the snow-covered hills
E se vedi il mio riflesso nelle colline coperte di neve
Well maybe, well maybe, well maybe
Beh forse, beh forse, beh forse
A landslide will bring you down
Una frana ti abbatterà
I took my love and I took it down
Aku membawa cintaku dan aku membawanya turun
I climbed a mountain and I turned around
Aku mendaki gunung dan aku berbalik
And I saw my reflection in the snow-covered hills
Dan aku melihat bayanganku di bukit yang tertutup salju
Well, the landslide brought me down
Nah, tanah longsor telah menyeretku turun
Oh, mirror in the sky, what is love
Oh, cermin di langit, apakah itu cinta
Can the child within my heart rise above
Bisakah anak di dalam hatiku bangkit
Can I sail through the changing ocean tides
Bisakah aku berlayar melalui pasang surut lautan yang berubah
Can I handle the seasons of my life
Bisakah aku menghadapi musim-musim dalam hidupku
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
Well, I've been afraid of changin'
Nah, aku telah takut akan perubahan
'Cause I've built my life around you
Karena aku telah membangun hidupku di sekelilingmu
But time makes you bolder
Tapi waktu membuatmu lebih berani
Children get older
Anak-anak menjadi lebih tua
And I'm getting older too
Dan aku juga menjadi lebih tua
Well
Nah
Well, I've been afraid of changin'
Nah, aku telah takut akan perubahan
'Cause I've built my life around you
Karena aku telah membangun hidupku di sekelilingmu
But time makes you bolder
Tapi waktu membuatmu lebih berani
Children get older
Anak-anak menjadi lebih tua
And I'm getting older too
Dan aku juga menjadi lebih tua
Well, I'm getting older too
Nah, aku juga menjadi lebih tua
So take this love and take it down
Jadi ambil cinta ini dan bawalah turun
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
Ya, dan jika kamu mendaki gunung dan kamu berbalik
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Dan jika kamu melihat bayanganku di bukit yang tertutup salju
Well, the landslide brought it down
Nah, tanah longsor telah membawanya turun
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Dan jika kamu melihat bayanganku di bukit yang tertutup salju
Well maybe, well maybe, well maybe
Nah mungkin, nah mungkin, nah mungkin
A landslide will bring you down
Sebuah tanah longsor akan menyeretmu turun
I took my love and I took it down
ฉันได้พาความรักของฉันไป และฉันได้พามันลงมา
I climbed a mountain and I turned around
ฉันปีนขึ้นภูเขาและฉันหันกลับมา
And I saw my reflection in the snow-covered hills
และฉันเห็นภาพสะท้อนของตัวเองในเนินเขาที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ
Well, the landslide brought me down
เอาล่ะ, ดินถล่มทำให้ฉันตกลงมา
Oh, mirror in the sky, what is love
โอ้, กระจกในท้องฟ้า, รักคืออะไร
Can the child within my heart rise above
เด็กที่อยู่ในใจฉันสามารถเติบโตเหนือสิ่งอื่นได้หรือไม่
Can I sail through the changing ocean tides
ฉันสามารถเดินทางผ่านกระแสน้ำที่เปลี่ยนแปลงได้หรือไม่
Can I handle the seasons of my life
ฉันสามารถรับมือกับฤดูกาลในชีวิตของฉันได้หรือไม่
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
อืม อืม, อืม อืม, อืม อืม, โอ้
Well, I've been afraid of changin'
เอาล่ะ, ฉันเคยกลัวการเปลี่ยนแปลง
'Cause I've built my life around you
เพราะฉันได้สร้างชีวิตของฉันรอบตัวคุณ
But time makes you bolder
แต่เวลาทำให้คุณกล้าหาญขึ้น
Children get older
เด็กๆ ก็โตขึ้น
And I'm getting older too
และฉันก็กำลังแก่ขึ้นเช่นกัน
Well
เอาล่ะ
Well, I've been afraid of changin'
เอาล่ะ, ฉันเคยกลัวการเปลี่ยนแปลง
'Cause I've built my life around you
เพราะฉันได้สร้างชีวิตของฉันรอบตัวคุณ
But time makes you bolder
แต่เวลาทำให้คุณกล้าหาญขึ้น
Children get older
เด็กๆ ก็โตขึ้น
And I'm getting older too
และฉันก็กำลังแก่ขึ้นเช่นกัน
Well, I'm getting older too
เอาล่ะ, ฉันก็กำลังแก่ขึ้นเช่นกัน
So take this love and take it down
ดังนั้นจงรับความรักนี้และพามันลงมา
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
ใช่, และถ้าคุณปีนขึ้นภูเขาและคุณหันกลับมา
And if you see my reflection in the snow-covered hills
และถ้าคุณเห็นภาพสะท้อนของฉันในเนินเขาที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ
Well, the landslide brought it down
เอาล่ะ, ดินถล่มทำให้มันตกลงมา
And if you see my reflection in the snow-covered hills
และถ้าคุณเห็นภาพสะท้อนของฉันในเนินเขาที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ
Well maybe, well maybe, well maybe
เอาล่ะ บางที, เอาล่ะ บางที, เอาล่ะ บางที
A landslide will bring you down
ดินถล่มอาจจะทำให้คุณตกลงมา
I took my love and I took it down
我带着我的爱,我带着它走下去
I climbed a mountain and I turned around
我爬上一座山,然后我转身
And I saw my reflection in the snow-covered hills
我在被雪覆盖的山丘中看到了我的倒影
Well, the landslide brought me down
嗯,山崩让我失落
Oh, mirror in the sky, what is love
哦,天空中的镜子,爱是什么
Can the child within my heart rise above
我心中的孩子能否超越
Can I sail through the changing ocean tides
我能否驾驭变化的海潮
Can I handle the seasons of my life
我能否应对我生命中的季节
Uh uh, uh uh, uh uh, oh
呜呜,呜呜,呜呜,哦
Well, I've been afraid of changin'
嗯,我一直害怕改变
'Cause I've built my life around you
因为我把我的生活建立在你周围
But time makes you bolder
但时间让你更加坚强
Children get older
孩子们在长大
And I'm getting older too
我也在变老
Well
Well, I've been afraid of changin'
嗯,我一直害怕改变
'Cause I've built my life around you
因为我把我的生活建立在你周围
But time makes you bolder
但时间让你更加坚强
Children get older
孩子们在长大
And I'm getting older too
我也在变老
Well, I'm getting older too
嗯,我也在变老
So take this love and take it down
所以拿走这份爱,把它带下去
Yeah, and if you climb a mountain and you turn around
是的,如果你爬上一座山然后你转身
And if you see my reflection in the snow-covered hills
如果你在被雪覆盖的山丘中看到我的倒影
Well, the landslide brought it down
嗯,山崩把它带走了
And if you see my reflection in the snow-covered hills
如果你在被雪覆盖的山丘中看到我的倒影
Well maybe, well maybe, well maybe
嗯,也许,嗯,也许,嗯,也许
A landslide will bring you down
山崩会让你失落

Wissenswertes über das Lied Landslide von Glee Cast

Auf welchen Alben wurde das Lied “Landslide” von Glee Cast veröffentlicht?
Glee Cast hat das Lied auf den Alben “Glee : The Music Volume 5” im Jahr 2011, “Glee: The Music, The Complete Season Two” im Jahr 2012, “Glee: The Music, The Complete Season Three” im Jahr 2012 und “Glee LGBTQIA+ Pride” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Landslide” von Glee Cast komponiert?
Das Lied “Landslide” von Glee Cast wurde von Stephanie Nicks komponiert.

Beliebteste Lieder von Glee Cast

Andere Künstler von Pop rock