We Are Young

Jeff Bhasker, Andrew Dost, Jack Antonoff, Nate Ruess

Liedtexte Übersetzung

Give me a second I,
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and

I know I gave it to you months ago
I know you're trying to forget
But between the drinks and subtle things
The holes in my apologies, you know
I'm trying hard to take it back
So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home

Tonight, we are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight, we are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
But our friends are back
So let's raise a cup
'Cause I found someone to carry me home

Tonight, we are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight, we are young (we are young)
So let's set the world on fire (fire)
We can burn brighter than the sun (Whoa)

Carry me home tonight (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)

The world is on my side
I have no reason to run
So will someone come and carry me home tonight

The angels never arrived
But I can hear the choir
So will someone come and carry me home

Tonight, we are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)

Tonight, we are young (we are young)
So let's set the world on fire (fire)
We can burn brighter than the sun

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home tonight

Give me a second I,
Gib mir eine Sekunde,
I need to get my story straight
Ich muss meine Geschichte gerade rücken
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
Meine Freunde sind im Badezimmer und werden höher als das Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
Mein Liebhaber, er wartet auf mich, gleich gegenüber an der Bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
Mein Platz wurde von einer Sonnenbrille eingenommen, die nach einer Narbe fragt, und
I know I gave it to you months ago
Ich weiß, ich habe sie dir vor Monaten gegeben
I know you're trying to forget
Ich weiß, du versuchst es zu vergessen
But between the drinks and subtle things
Aber zwischen den Getränken und den subtilen Dingen
The holes in my apologies, you know
Die Lücken in meinen Entschuldigungen, du weißt
I'm trying hard to take it back
Ich versuche hart, es zurückzunehmen
So if by the time the bar closes
Also wenn die Bar schließt
And you feel like falling down
Und du fühlst dich wie umfallen
I'll carry you home
Ich werde dich nach Hause tragen
Tonight, we are young
Heute Abend, wir sind jung
So let's set the world on fire
Also lasst uns die Welt in Brand setzen
We can burn brighter than the sun
Wir können heller als die Sonne brennen
Tonight, we are young
Heute Abend, wir sind jung
So let's set the world on fire
Also lasst uns die Welt in Brand setzen
We can burn brighter than the sun
Wir können heller als die Sonne brennen
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
Jetzt weiß ich, dass ich nicht alles bin, was du hast, ich vermute, dass ich
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Ich dachte nur, vielleicht könnten wir neue Wege finden, auseinander zu fallen
But our friends are back
Aber unsere Freunde sind zurück
So let's raise a cup
Also lasst uns anstoßen
'Cause I found someone to carry me home
Denn ich habe jemanden gefunden, der mich nach Hause trägt
Tonight, we are young
Heute Abend, wir sind jung
So let's set the world on fire
Also lasst uns die Welt in Brand setzen
We can burn brighter than the sun
Wir können heller als die Sonne brennen
Tonight, we are young (we are young)
Heute Abend, wir sind jung (wir sind jung)
So let's set the world on fire (fire)
Also lasst uns die Welt in Brand setzen (Feuer)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
Wir können heller als die Sonne brennen (Whoa)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Trag mich heute Abend nach Hause (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Trag mich einfach heute Abend nach Hause (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Trag mich heute Abend nach Hause (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Trag mich einfach heute Abend nach Hause (Na na na na na na)
The world is on my side
Die Welt steht auf meiner Seite
I have no reason to run
Ich habe keinen Grund zu rennen
So will someone come and carry me home tonight
Also wird jemand kommen und mich heute Abend nach Hause tragen
The angels never arrived
Die Engel sind nie angekommen
But I can hear the choir
Aber ich kann den Chor hören
So will someone come and carry me home
Also wird jemand kommen und mich nach Hause tragen
Tonight, we are young
Heute Abend, wir sind jung
So let's set the world on fire
Also lasst uns die Welt in Brand setzen
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
Wir können heller als die Sonne brennen (Wir sind jung, ja)
Tonight, we are young (we are young)
Heute Abend, wir sind jung (wir sind jung)
So let's set the world on fire (fire)
Also lasst uns die Welt in Brand setzen (Feuer)
We can burn brighter than the sun
Wir können heller als die Sonne brennen
So if by the time the bar closes
Also wenn die Bar schließt
And you feel like falling down
Und du fühlst dich wie umfallen
I'll carry you home tonight
Ich werde dich heute Abend nach Hause tragen
Give me a second I,
Dê-me um segundo,
I need to get my story straight
Eu preciso acertar minha história
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
Meus amigos estão no banheiro ficando mais altos que o Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
Meu amante está me esperando do outro lado do bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
Meu lugar foi ocupado por alguém de óculos escuros perguntando sobre uma cicatriz, e
I know I gave it to you months ago
Eu sei que te dei isso meses atrás
I know you're trying to forget
Eu sei que você está tentando esquecer
But between the drinks and subtle things
Mas entre as bebidas e as coisas sutis
The holes in my apologies, you know
Os buracos nas minhas desculpas, você sabe
I'm trying hard to take it back
Estou tentando muito voltar atrás
So if by the time the bar closes
Então, se na hora que o bar fechar
And you feel like falling down
E você se sentir como caindo
I'll carry you home
Eu te levarei para casa
Tonight, we are young
Hoje à noite, somos jovens
So let's set the world on fire
Então vamos incendiar o mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos queimar mais brilhante que o sol
Tonight, we are young
Hoje à noite, somos jovens
So let's set the world on fire
Então vamos incendiar o mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos queimar mais brilhante que o sol
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
Agora eu sei que não sou tudo o que você tem, eu acho que eu
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Eu só pensei que talvez pudéssemos encontrar novas maneiras de nos despedaçar
But our friends are back
Mas nossos amigos estão de volta
So let's raise a cup
Então vamos erguer um copo
'Cause I found someone to carry me home
Porque eu encontrei alguém para me levar para casa
Tonight, we are young
Hoje à noite, somos jovens
So let's set the world on fire
Então vamos incendiar o mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos queimar mais brilhante que o sol
Tonight, we are young (we are young)
Hoje à noite, somos jovens (somos jovens)
So let's set the world on fire (fire)
Então vamos incendiar o mundo (fogo)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
Podemos queimar mais brilhante que o sol (Uau)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Leve-me para casa esta noite (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Apenas me leve para casa esta noite (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Leve-me para casa esta noite (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Apenas me leve para casa esta noite (Na na na na na na)
The world is on my side
O mundo está do meu lado
I have no reason to run
Eu não tenho motivo para correr
So will someone come and carry me home tonight
Então alguém vai vir e me levar para casa esta noite
The angels never arrived
Os anjos nunca chegaram
But I can hear the choir
Mas eu posso ouvir o coro
So will someone come and carry me home
Então alguém vai vir e me levar para casa
Tonight, we are young
Hoje à noite, somos jovens
So let's set the world on fire
Então vamos incendiar o mundo
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
Podemos queimar mais brilhante que o sol (Somos jovens, sim)
Tonight, we are young (we are young)
Hoje à noite, somos jovens (somos jovens)
So let's set the world on fire (fire)
Então vamos incendiar o mundo (fogo)
We can burn brighter than the sun
Podemos queimar mais brilhante que o sol
So if by the time the bar closes
Então, se na hora que o bar fechar
And you feel like falling down
E você se sentir como caindo
I'll carry you home tonight
Eu te levarei para casa esta noite
Give me a second I,
Dame un segundo,
I need to get my story straight
Necesito aclarar mi historia
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
Mis amigos están en el baño, subiendo más alto que el Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
Mi amante me está esperando justo al otro lado del bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
Mi asiento ha sido ocupado por unas gafas de sol que preguntan sobre una cicatriz, y
I know I gave it to you months ago
Sé que te lo di hace meses
I know you're trying to forget
Sé que estás intentando olvidar
But between the drinks and subtle things
Pero entre las bebidas y las cosas sutiles
The holes in my apologies, you know
Los huecos en mis disculpas, lo sabes
I'm trying hard to take it back
Estoy intentando mucho retractarme
So if by the time the bar closes
Así que si para cuando cierre el bar
And you feel like falling down
Y te sientes como si fueras a caer
I'll carry you home
Te llevaré a casa
Tonight, we are young
Esta noche, somos jóvenes
So let's set the world on fire
Así que prendamos fuego al mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos arder más brillante que el sol
Tonight, we are young
Esta noche, somos jóvenes
So let's set the world on fire
Así que prendamos fuego al mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos arder más brillante que el sol
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
Ahora sé que no soy todo lo que tienes, supongo que
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Solo pensé que quizás podríamos encontrar nuevas formas de desmoronarnos
But our friends are back
Pero nuestros amigos han vuelto
So let's raise a cup
Así que levantemos una copa
'Cause I found someone to carry me home
Porque encontré a alguien para llevarme a casa
Tonight, we are young
Esta noche, somos jóvenes
So let's set the world on fire
Así que prendamos fuego al mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos arder más brillante que el sol
Tonight, we are young (we are young)
Esta noche, somos jóvenes (somos jóvenes)
So let's set the world on fire (fire)
Así que prendamos fuego al mundo (fuego)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
Podemos arder más brillante que el sol (Whoa)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Llévame a casa esta noche (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Solo llévame a casa esta noche (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Llévame a casa esta noche (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Solo llévame a casa esta noche (Na na na na na na)
The world is on my side
El mundo está de mi lado
I have no reason to run
No tengo razón para correr
So will someone come and carry me home tonight
Así que ¿alguien vendrá y me llevará a casa esta noche?
The angels never arrived
Los ángeles nunca llegaron
But I can hear the choir
Pero puedo oír el coro
So will someone come and carry me home
Así que ¿alguien vendrá y me llevará a casa?
Tonight, we are young
Esta noche, somos jóvenes
So let's set the world on fire
Así que prendamos fuego al mundo
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
Podemos arder más brillante que el sol (Somos jóvenes, sí)
Tonight, we are young (we are young)
Esta noche, somos jóvenes (somos jóvenes)
So let's set the world on fire (fire)
Así que prendamos fuego al mundo (fuego)
We can burn brighter than the sun
Podemos arder más brillante que el sol
So if by the time the bar closes
Así que si para cuando cierre el bar
And you feel like falling down
Y te sientes como si fueras a caer
I'll carry you home tonight
Te llevaré a casa esta noche
Give me a second I,
Donne-moi une seconde,
I need to get my story straight
J'ai besoin de mettre mon histoire au clair
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
Mes amis sont dans la salle de bain, se défonçant plus que l'Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
Mon amoureux m'attend juste de l'autre côté du bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
Ma place a été prise par des lunettes de soleil qui demandent à propos d'une cicatrice, et
I know I gave it to you months ago
Je sais que je te l'ai donnée il y a des mois
I know you're trying to forget
Je sais que tu essaies d'oublier
But between the drinks and subtle things
Mais entre les boissons et les choses subtiles
The holes in my apologies, you know
Les trous dans mes excuses, tu sais
I'm trying hard to take it back
J'essaie dur de revenir en arrière
So if by the time the bar closes
Alors si au moment où le bar ferme
And you feel like falling down
Et que tu as l'impression de tomber
I'll carry you home
Je te ramènerai à la maison
Tonight, we are young
Ce soir, nous sommes jeunes
So let's set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil
Tonight, we are young
Ce soir, nous sommes jeunes
So let's set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
Maintenant je sais que je ne suis pas tout ce que tu as, je suppose que je
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Je pensais simplement que nous pourrions trouver de nouvelles façons de nous effondrer
But our friends are back
Mais nos amis sont de retour
So let's raise a cup
Alors levons un verre
'Cause I found someone to carry me home
Parce que j'ai trouvé quelqu'un pour me ramener à la maison
Tonight, we are young
Ce soir, nous sommes jeunes
So let's set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil
Tonight, we are young (we are young)
Ce soir, nous sommes jeunes (nous sommes jeunes)
So let's set the world on fire (fire)
Alors mettons le monde en feu (feu)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil (Whoa)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Ramène-moi à la maison ce soir (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Juste ramène-moi à la maison ce soir (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Ramène-moi à la maison ce soir (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Juste ramène-moi à la maison ce soir (Na na na na na na)
The world is on my side
Le monde est de mon côté
I have no reason to run
Je n'ai aucune raison de fuir
So will someone come and carry me home tonight
Alors quelqu'un viendra-t-il me ramener à la maison ce soir
The angels never arrived
Les anges ne sont jamais arrivés
But I can hear the choir
Mais je peux entendre le chœur
So will someone come and carry me home
Alors quelqu'un viendra-t-il me ramener à la maison
Tonight, we are young
Ce soir, nous sommes jeunes
So let's set the world on fire
Alors mettons le monde en feu
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil (Nous sommes jeunes, ouais)
Tonight, we are young (we are young)
Ce soir, nous sommes jeunes (nous sommes jeunes)
So let's set the world on fire (fire)
Alors mettons le monde en feu (feu)
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil
So if by the time the bar closes
Alors si au moment où le bar ferme
And you feel like falling down
Et que tu as l'impression de tomber
I'll carry you home tonight
Je te ramènerai à la maison ce soir
Give me a second I,
Dammi un secondo,
I need to get my story straight
Ho bisogno di mettere in ordine la mia storia
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
I miei amici sono in bagno a drogarsi più dell'Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
Il mio amante mi sta aspettando proprio dall'altra parte del bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
Il mio posto è stato preso da qualcuno con occhiali da sole che chiede di una cicatrice, e
I know I gave it to you months ago
So di avertela data mesi fa
I know you're trying to forget
So che stai cercando di dimenticare
But between the drinks and subtle things
Ma tra i drink e le cose sottili
The holes in my apologies, you know
I buchi nelle mie scuse, lo sai
I'm trying hard to take it back
Sto cercando con tutte le mie forze di rimediare
So if by the time the bar closes
Quindi se al momento della chiusura del bar
And you feel like falling down
E ti senti come se stessi per cadere
I'll carry you home
Ti porterò a casa
Tonight, we are young
Stasera, siamo giovani
So let's set the world on fire
Quindi diamo fuoco al mondo
We can burn brighter than the sun
Possiamo bruciare più luminosi del sole
Tonight, we are young
Stasera, siamo giovani
So let's set the world on fire
Quindi diamo fuoco al mondo
We can burn brighter than the sun
Possiamo bruciare più luminosi del sole
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
Ora so che non sono tutto quello che hai, immagino che
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Pensavo solo che forse avremmo potuto trovare nuovi modi per cadere a pezzi
But our friends are back
Ma i nostri amici sono tornati
So let's raise a cup
Quindi alziamo un bicchiere
'Cause I found someone to carry me home
Perché ho trovato qualcuno che mi porterà a casa
Tonight, we are young
Stasera, siamo giovani
So let's set the world on fire
Quindi diamo fuoco al mondo
We can burn brighter than the sun
Possiamo bruciare più luminosi del sole
Tonight, we are young (we are young)
Stasera, siamo giovani (siamo giovani)
So let's set the world on fire (fire)
Quindi diamo fuoco al mondo (fuoco)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
Possiamo bruciare più luminosi del sole (Whoa)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Portami a casa stasera (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Portami solo a casa stasera (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Portami a casa stasera (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Portami solo a casa stasera (Na na na na na na)
The world is on my side
Il mondo è dalla mia parte
I have no reason to run
Non ho motivo di scappare
So will someone come and carry me home tonight
Quindi qualcuno verrà a portarmi a casa stasera
The angels never arrived
Gli angeli non sono mai arrivati
But I can hear the choir
Ma posso sentire il coro
So will someone come and carry me home
Quindi qualcuno verrà a portarmi a casa
Tonight, we are young
Stasera, siamo giovani
So let's set the world on fire
Quindi diamo fuoco al mondo
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
Possiamo bruciare più luminosi del sole (Siamo giovani, sì)
Tonight, we are young (we are young)
Stasera, siamo giovani (siamo giovani)
So let's set the world on fire (fire)
Quindi diamo fuoco al mondo (fuoco)
We can burn brighter than the sun
Possiamo bruciare più luminosi del sole
So if by the time the bar closes
Quindi se al momento della chiusura del bar
And you feel like falling down
E ti senti come se stessi per cadere
I'll carry you home tonight
Ti porterò a casa stasera
Give me a second I,
Berikan aku sedetik lagi,
I need to get my story straight
Aku perlu meluruskan ceritaku
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
Teman-temanku di kamar mandi, mabuk lebih dari Empire State
My lover he's waiting for me just across the bar
Kekasihku menungguku tepat di seberang bar
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
Tempat dudukku telah diambil oleh seseorang dengan kacamata yang menanyakan tentang sebuah luka, dan
I know I gave it to you months ago
Aku tahu aku telah memberikannya padamu beberapa bulan yang lalu
I know you're trying to forget
Aku tahu kamu mencoba melupakannya
But between the drinks and subtle things
Tapi di antara minuman dan hal-hal halus
The holes in my apologies, you know
Lubang-lubang dalam permintaan maafku, kamu tahu
I'm trying hard to take it back
Aku berusaha keras untuk mengambilnya kembali
So if by the time the bar closes
Jadi jika saat bar tutup
And you feel like falling down
Dan kamu merasa ingin jatuh
I'll carry you home
Aku akan mengantarmu pulang
Tonight, we are young
Malam ini, kita muda
So let's set the world on fire
Jadi mari kita bakar dunia
We can burn brighter than the sun
Kita bisa bersinar lebih terang dari matahari
Tonight, we are young
Malam ini, kita muda
So let's set the world on fire
Jadi mari kita bakar dunia
We can burn brighter than the sun
Kita bisa bersinar lebih terang dari matahari
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
Sekarang aku tahu bahwa aku bukanlah segalanya yang kamu miliki, aku kira bahwa aku
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
Aku hanya berpikir mungkin kita bisa menemukan cara baru untuk hancur
But our friends are back
Tapi teman-teman kita telah kembali
So let's raise a cup
Jadi mari kita angkat cangkir
'Cause I found someone to carry me home
Karena aku telah menemukan seseorang untuk mengantarku pulang
Tonight, we are young
Malam ini, kita muda
So let's set the world on fire
Jadi mari kita bakar dunia
We can burn brighter than the sun
Kita bisa bersinar lebih terang dari matahari
Tonight, we are young (we are young)
Malam ini, kita muda (kita muda)
So let's set the world on fire (fire)
Jadi mari kita bakar dunia (api)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
Kita bisa bersinar lebih terang dari matahari (Whoa)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Antarkan aku pulang malam ini (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Hanya antarkan aku pulang malam ini (Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
Antarkan aku pulang malam ini (Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
Hanya antarkan aku pulang malam ini (Na na na na na na)
The world is on my side
Dunia berpihak padaku
I have no reason to run
Aku tidak punya alasan untuk lari
So will someone come and carry me home tonight
Jadi akan ada seseorang yang mengantarku pulang malam ini
The angels never arrived
Para malaikat tidak pernah datang
But I can hear the choir
Tapi aku bisa mendengar paduan suara
So will someone come and carry me home
Jadi akan ada seseorang yang mengantarku pulang
Tonight, we are young
Malam ini, kita muda
So let's set the world on fire
Jadi mari kita bakar dunia
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
Kita bisa bersinar lebih terang dari matahari (Kita muda, ya)
Tonight, we are young (we are young)
Malam ini, kita muda (kita muda)
So let's set the world on fire (fire)
Jadi mari kita bakar dunia (api)
We can burn brighter than the sun
Kita bisa bersinar lebih terang dari matahari
So if by the time the bar closes
Jadi jika saat bar tutup
And you feel like falling down
Dan kamu merasa ingin jatuh
I'll carry you home tonight
Aku akan mengantarmu pulang malam ini
Give me a second I,
ให้ฉันเวลาอีกสักครู่นะ
I need to get my story straight
ฉันต้องเรียบเรียงเรื่องราวของฉันให้เรียบร้อย
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
เพื่อนๆ ของฉันอยู่ในห้องน้ำ สูงกว่าตึกเอ็มไพร์สเตท
My lover he's waiting for me just across the bar
คนรักของฉันกำลังรอฉันอยู่ที่บาร์ข้างๆ
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
ที่นั่งของฉันถูกคนใส่แว่นกันแดดยึดไป ถามเกี่ยวกับแผลบนใบหน้า
I know I gave it to you months ago
ฉันรู้ว่าฉันได้มอบมันให้คุณเมื่อหลายเดือนก่อน
I know you're trying to forget
ฉันรู้ว่าคุณกำลังพยายามลืมมัน
But between the drinks and subtle things
แต่ระหว่างเครื่องดื่มและสิ่งเล็กๆ น้อยๆ
The holes in my apologies, you know
ช่องว่างในคำขอโทษของฉัน คุณรู้
I'm trying hard to take it back
ฉันพยายามอย่างหนักที่จะแก้ไขมันกลับคืน
So if by the time the bar closes
ดังนั้นถ้าเมื่อบาร์ปิด
And you feel like falling down
และคุณรู้สึกว่าตัวเองกำลังจะล้มลง
I'll carry you home
ฉันจะพาคุณกลับบ้าน
Tonight, we are young
คืนนี้ เรายังหนุ่ม
So let's set the world on fire
เราจึงจุดไฟเผาโลก
We can burn brighter than the sun
เราสามารถเผาไหม้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
Tonight, we are young
คืนนี้ เรายังหนุ่ม
So let's set the world on fire
เราจึงจุดไฟเผาโลก
We can burn brighter than the sun
เราสามารถเผาไหม้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
ตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่ทุกอย่างที่คุณมี ฉันคิดว่า
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
ฉันเพียงแค่คิดว่าบางทีเราอาจหาวิธีใหม่ๆ ในการพังทลาย
But our friends are back
แต่เพื่อนๆ ของเรากลับมาแล้ว
So let's raise a cup
เราจึงยกแก้วขึ้น
'Cause I found someone to carry me home
เพราะฉันพบคนที่จะพาฉันกลับบ้าน
Tonight, we are young
คืนนี้ เรายังหนุ่ม
So let's set the world on fire
เราจึงจุดไฟเผาโลก
We can burn brighter than the sun
เราสามารถเผาไหม้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
Tonight, we are young (we are young)
คืนนี้ เรายังหนุ่ม (เรายังหนุ่ม)
So let's set the world on fire (fire)
เราจึงจุดไฟเผาโลก (ไฟ)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
เราสามารถเผาไหม้สว่างกว่าดวงอาทิตย์ (โอ้)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
พาฉันกลับบ้านคืนนี้ (นะ นะ นะ นะ นะ นะ)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
เพียงแค่พาฉันกลับบ้านคืนนี้ (นะ นะ นะ นะ นะ นะ)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
พาฉันกลับบ้านคืนนี้ (นะ นะ นะ นะ นะ นะ)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
เพียงแค่พาฉันกลับบ้านคืนนี้ (นะ นะ นะ นะ นะ นะ)
The world is on my side
โลกอยู่ข้างฉัน
I have no reason to run
ฉันไม่มีเหตุผลที่จะหนี
So will someone come and carry me home tonight
ดังนั้นจะมีใครมาพาฉันกลับบ้านคืนนี้ไหม
The angels never arrived
เทวดาไม่เคยมาถึง
But I can hear the choir
แต่ฉันได้ยินเสียงประสานเสียง
So will someone come and carry me home
ดังนั้นจะมีใครมาพาฉันกลับบ้านไหม
Tonight, we are young
คืนนี้ เรายังหนุ่ม
So let's set the world on fire
เราจึงจุดไฟเผาโลก
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
เราสามารถเผาไหม้สว่างกว่าดวงอาทิตย์ (เรายังหนุ่ม, ใช่)
Tonight, we are young (we are young)
คืนนี้ เรายังหนุ่ม (เรายังหนุ่ม)
So let's set the world on fire (fire)
เราจึงจุดไฟเผาโลก (ไฟ)
We can burn brighter than the sun
เราสามารถเผาไหม้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
So if by the time the bar closes
ดังนั้นถ้าเมื่อบาร์ปิด
And you feel like falling down
และคุณรู้สึกว่าตัวเองกำลังจะล้มลง
I'll carry you home tonight
ฉันจะพาคุณกลับบ้านคืนนี้
Give me a second I,
给我一秒钟,
I need to get my story straight
我需要整理一下我的故事
My friends are in the bathroom getting higher than the Empire State
我的朋友们在洗手间里吸食毒品,比帝国大厦还要高
My lover he's waiting for me just across the bar
我的爱人在酒吧对面等我
My seat's been taken by some sunglasses asking bout a scar, and
我的座位被一个戴着太阳镜的人占了,他在问关于一道疤痕的事
I know I gave it to you months ago
我知道几个月前我给了你
I know you're trying to forget
我知道你在试图忘记
But between the drinks and subtle things
但在酒精和微妙的事物之间
The holes in my apologies, you know
我的道歉中有漏洞,你知道
I'm trying hard to take it back
我正在努力收回
So if by the time the bar closes
所以如果到了酒吧打烊的时候
And you feel like falling down
你感觉像要倒下
I'll carry you home
我会把你带回家
Tonight, we are young
今晚,我们年轻
So let's set the world on fire
所以让我们点燃世界
We can burn brighter than the sun
我们可以比太阳还要耀眼
Tonight, we are young
今晚,我们年轻
So let's set the world on fire
所以让我们点燃世界
We can burn brighter than the sun
我们可以比太阳还要耀眼
Now I know that I'm not all that you got, I guess that I
现在我知道我不是你唯一拥有的,我猜我
I just thought maybe we could find new ways to fall apart
我只是想或许我们可以找到新的方式分崩离析
But our friends are back
但我们的朋友们回来了
So let's raise a cup
所以让我们举杯
'Cause I found someone to carry me home
因为我找到了一个人带我回家
Tonight, we are young
今晚,我们年轻
So let's set the world on fire
所以让我们点燃世界
We can burn brighter than the sun
我们可以比太阳还要耀眼
Tonight, we are young (we are young)
今晚,我们年轻(我们年轻)
So let's set the world on fire (fire)
所以让我们点燃世界(点燃)
We can burn brighter than the sun (Whoa)
我们可以比太阳还要耀眼(哇)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
今晚带我回家(Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
只是今晚带我回家(Na na na na na na)
Carry me home tonight (Na na na na na na)
今晚带我回家(Na na na na na na)
Just carry me home tonight (Na na na na na na)
只是今晚带我回家(Na na na na na na)
The world is on my side
世界站在我这边
I have no reason to run
我没有理由逃跑
So will someone come and carry me home tonight
所以有人今晚能带我回家吗
The angels never arrived
天使们从未到达
But I can hear the choir
但我能听到合唱团
So will someone come and carry me home
所以有人今晚能带我回家吗
Tonight, we are young
今晚,我们年轻
So let's set the world on fire
所以让我们点燃世界
We can burn brighter than the sun (We are young, yeah)
我们可以比太阳还要耀眼(我们年轻,是的)
Tonight, we are young (we are young)
今晚,我们年轻(我们年轻)
So let's set the world on fire (fire)
所以让我们点燃世界(点燃)
We can burn brighter than the sun
我们可以比太阳还要耀眼
So if by the time the bar closes
所以如果到了酒吧打烊的时候
And you feel like falling down
你感觉像要倒下
I'll carry you home tonight
我今晚会带你回家

Wissenswertes über das Lied We Are Young von Glee Cast

Auf welchen Alben wurde das Lied “We Are Young” von Glee Cast veröffentlicht?
Glee Cast hat das Lied auf den Alben “Glee: The Music, The Complete Season Three” im Jahr 2012, “Glee: The Music, The Graduation Album” im Jahr 2012, “Glee Summer Hits ” im Jahr 2022, “Glee LGBTQIA+ Pride” im Jahr 2022 und “Glee Hits” im Jahr 2024 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “We Are Young” von Glee Cast komponiert?
Das Lied “We Are Young” von Glee Cast wurde von Jeff Bhasker, Andrew Dost, Jack Antonoff, Nate Ruess komponiert.

Beliebteste Lieder von Glee Cast

Andere Künstler von Pop rock