Moonlight

Giuseppe Colonnelli, Umberto Odoguardi, Alessio Buongiorno, Andrea Debernardi, Giulio Nenna, Filippo Maria Fanti

Liedtexte Übersetzung

Amo se fai così, mentre dici seguimi
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
Mentre balliamo coi demoni
Scopiamo solo per perderci
In the moon, in the moon, in the moonlight
E mi strappi la pelle e le urla (eh eh eh)

Pensi di sapere bene quello che fai
Pensi di darmela a bere, maledirai
Ogni goccia di sudore muore in un night
Ogni singola emozione che proverai, ai ai
Baby, lo so come stai, ai ai
Gli occhi non mentono mai, ai ai
Portami con te

Tra le nuvole
Mentre ti spogli sei su di me
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Mentre balliamo coi demoni
Scopiamo solo per perderci
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh

In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Ah, nanana, nanana, nanana nanana

Ubriachi su una Kawasaki
E mentre mi baci penso che non siam capaci
Di stare lontani, insieme come due randagi
Baby, non rallento un attimo
E cadi giù lo sai
Cerchi qualcosa di più tonight
Ma sei tu che, sei tu che sei tu che eh
Che ti spogli e che alzi il volume
Scopiamo solo per perderci
Non posso proteggerti (oh)
Però tu portami con te, eh eh eh

Tra le nuvole
Mentre ti spogli sei su di me
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Mentre balliamo coi demoni
Scopiamo solo per perderci
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh

In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Yeah

In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana

Amo se fai così, mentre dici seguimi
Ich liebe es, wenn du das tust, während du sagst, folge mir
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Im Mond, im Mond, im Mondlicht, Licht
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
Im Mond, im Mond, im Mondlicht (eh eh eh)
Mentre balliamo coi demoni
Während wir mit den Dämonen tanzen
Scopiamo solo per perderci
Wir schlafen nur miteinander, um uns zu verlieren
In the moon, in the moon, in the moonlight
Im Mond, im Mond, im Mondlicht
E mi strappi la pelle e le urla (eh eh eh)
Und du reißt mir die Haut und die Schreie ab (eh eh eh)
Pensi di sapere bene quello che fai
Du denkst, du weißt genau, was du tust
Pensi di darmela a bere, maledirai
Du denkst, du kannst mich täuschen, du wirst verfluchen
Ogni goccia di sudore muore in un night
Jeder Tropfen Schweiß stirbt in einer Nacht
Ogni singola emozione che proverai, ai ai
Jede einzelne Emotion, die du fühlen wirst, ai ai
Baby, lo so come stai, ai ai
Baby, ich weiß, wie es dir geht, ai ai
Gli occhi non mentono mai, ai ai
Die Augen lügen nie, ai ai
Portami con te
Nimm mich mit dir
Tra le nuvole
Zwischen den Wolken
Mentre ti spogli sei su di me
Während du dich ausziehst, bist du über mir
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Im Mond, im Mond, im Mondlicht, Licht
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Deine Augen, die Sterne, die Schreie
Mentre balliamo coi demoni
Während wir mit den Dämonen tanzen
Scopiamo solo per perderci
Wir schlafen nur miteinander, um uns zu verlieren
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Im Mond, im Mond, im Mondlicht, Licht
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
Und du reißt mir die Haut und die Schreie ab, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Im Mond, im Mondlicht, im Mondlicht
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ubriachi su una Kawasaki
Betrunken auf einer Kawasaki
E mentre mi baci penso che non siam capaci
Und während du mich küsst, denke ich, dass wir nicht in der Lage sind
Di stare lontani, insieme come due randagi
Um fern zu bleiben, zusammen wie zwei Streuner
Baby, non rallento un attimo
Baby, ich verlangsame keinen Moment
E cadi giù lo sai
Und du fällst runter, du weißt
Cerchi qualcosa di più tonight
Du suchst nach etwas mehr heute Nacht
Ma sei tu che, sei tu che sei tu che eh
Aber du bist es, du bist es, du bist es eh
Che ti spogli e che alzi il volume
Du ziehst dich aus und drehst die Lautstärke hoch
Scopiamo solo per perderci
Wir schlafen nur miteinander, um uns zu verlieren
Non posso proteggerti (oh)
Ich kann dich nicht schützen (oh)
Però tu portami con te, eh eh eh
Aber du nimmst mich mit dir, eh eh eh
Tra le nuvole
Zwischen den Wolken
Mentre ti spogli sei su di me
Während du dich ausziehst, bist du über mir
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Im Mond, im Mond, im Mondlicht, Licht
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Deine Augen, die Sterne, die Schreie
Mentre balliamo coi demoni
Während wir mit den Dämonen tanzen
Scopiamo solo per perderci
Wir schlafen nur miteinander, um uns zu verlieren
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Im Mond, im Mond, im Mondlicht, Licht
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
Und du reißt mir die Haut und die Schreie ab, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Im Mond, im Mondlicht, im Mondlicht
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Yeah
Yeah
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Im Mond, im Mondlicht, im Mondlicht
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Amo se fai così, mentre dici seguimi
Amo se você faz assim, enquanto diz me siga
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Na lua, na lua, à luz da lua, luz
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
Na lua, na lua, à luz da lua (eh eh eh)
Mentre balliamo coi demoni
Enquanto dançamos com os demônios
Scopiamo solo per perderci
Nós transamos apenas para nos perder
In the moon, in the moon, in the moonlight
Na lua, na lua, à luz da lua
E mi strappi la pelle e le urla (eh eh eh)
E você me arranca a pele e os gritos (eh eh eh)
Pensi di sapere bene quello che fai
Você acha que sabe bem o que está fazendo
Pensi di darmela a bere, maledirai
Você acha que pode me enganar, você vai amaldiçoar
Ogni goccia di sudore muore in un night
Cada gota de suor morre em uma noite
Ogni singola emozione che proverai, ai ai
Cada emoção única que você sentirá, ai ai
Baby, lo so come stai, ai ai
Baby, eu sei como você está, ai ai
Gli occhi non mentono mai, ai ai
Os olhos nunca mentem, ai ai
Portami con te
Leve-me com você
Tra le nuvole
Entre as nuvens
Mentre ti spogli sei su di me
Enquanto você se despe, você está em cima de mim
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Na lua, na lua, à luz da lua, luz
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Seus olhos, as estrelas, os gritos
Mentre balliamo coi demoni
Enquanto dançamos com os demônios
Scopiamo solo per perderci
Nós transamos apenas para nos perder
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Na lua, na lua, à luz da lua, luz
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
E você me arranca a pele e os gritos, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Na lua, à luz da lua, à luz da lua
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ubriachi su una Kawasaki
Bêbados em uma Kawasaki
E mentre mi baci penso che non siam capaci
E enquanto você me beija, penso que não somos capazes
Di stare lontani, insieme come due randagi
De ficar longe, juntos como dois vira-latas
Baby, non rallento un attimo
Baby, eu não desacelero por um momento
E cadi giù lo sai
E você cai, você sabe
Cerchi qualcosa di più tonight
Você está procurando algo mais esta noite
Ma sei tu che, sei tu che sei tu che eh
Mas é você que, é você que, é você que eh
Che ti spogli e che alzi il volume
Que se despe e aumenta o volume
Scopiamo solo per perderci
Nós transamos apenas para nos perder
Non posso proteggerti (oh)
Não posso te proteger (oh)
Però tu portami con te, eh eh eh
Mas você me leva com você, eh eh eh
Tra le nuvole
Entre as nuvens
Mentre ti spogli sei su di me
Enquanto você se despe, você está em cima de mim
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Na lua, na lua, à luz da lua, luz
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Seus olhos, as estrelas, os gritos
Mentre balliamo coi demoni
Enquanto dançamos com os demônios
Scopiamo solo per perderci
Nós transamos apenas para nos perder
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Na lua, na lua, à luz da lua, luz
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
E você me arranca a pele e os gritos, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Na lua, à luz da lua, à luz da lua
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Yeah
Sim
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Na lua, à luz da lua, à luz da lua
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Amo se fai così, mentre dici seguimi
I love it when you do this, while you say follow me
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
Mentre balliamo coi demoni
While we dance with demons
Scopiamo solo per perderci
We only fuck to lose ourselves
In the moon, in the moon, in the moonlight
In the moon, in the moon, in the moonlight
E mi strappi la pelle e le urla (eh eh eh)
And you tear my skin and screams (eh eh eh)
Pensi di sapere bene quello che fai
You think you know well what you're doing
Pensi di darmela a bere, maledirai
You think you can fool me, you will curse
Ogni goccia di sudore muore in un night
Every drop of sweat dies in a night
Ogni singola emozione che proverai, ai ai
Every single emotion you will feel, ai ai
Baby, lo so come stai, ai ai
Baby, I know how you are, ai ai
Gli occhi non mentono mai, ai ai
The eyes never lie, ai ai
Portami con te
Take me with you
Tra le nuvole
Among the clouds
Mentre ti spogli sei su di me
While you undress you are on me
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Your eyes, the stars, the screams
Mentre balliamo coi demoni
While we dance with demons
Scopiamo solo per perderci
We only fuck to lose ourselves
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
And you tear my skin and screams, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ubriachi su una Kawasaki
Drunk on a Kawasaki
E mentre mi baci penso che non siam capaci
And while you kiss me I think we are not capable
Di stare lontani, insieme come due randagi
Of being far away, together like two strays
Baby, non rallento un attimo
Baby, I don't slow down for a moment
E cadi giù lo sai
And you fall down you know
Cerchi qualcosa di più tonight
You're looking for something more tonight
Ma sei tu che, sei tu che sei tu che eh
But it's you who, it's you who, it's you who eh
Che ti spogli e che alzi il volume
Who undress and turn up the volume
Scopiamo solo per perderci
We only fuck to lose ourselves
Non posso proteggerti (oh)
I can't protect you (oh)
Però tu portami con te, eh eh eh
But you take me with you, eh eh eh
Tra le nuvole
Among the clouds
Mentre ti spogli sei su di me
While you undress you are on me
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Your eyes, the stars, the screams
Mentre balliamo coi demoni
While we dance with demons
Scopiamo solo per perderci
We only fuck to lose ourselves
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
And you tear my skin and screams, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Yeah
Yeah
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Amo se fai così, mentre dici seguimi
Amo si haces así, mientras dices sígueme
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
En la luna, en la luna, a la luz de la luna, luz
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
En la luna, en la luna, a la luz de la luna (eh eh eh)
Mentre balliamo coi demoni
Mientras bailamos con los demonios
Scopiamo solo per perderci
Solo follamos para perdernos
In the moon, in the moon, in the moonlight
En la luna, en la luna, a la luz de la luna
E mi strappi la pelle e le urla (eh eh eh)
Y me arrancas la piel y los gritos (eh eh eh)
Pensi di sapere bene quello che fai
Crees que sabes bien lo que haces
Pensi di darmela a bere, maledirai
Crees que puedes engañarme, maldecirás
Ogni goccia di sudore muore in un night
Cada gota de sudor muere en una noche
Ogni singola emozione che proverai, ai ai
Cada emoción única que sentirás, ai ai
Baby, lo so come stai, ai ai
Baby, sé cómo estás, ai ai
Gli occhi non mentono mai, ai ai
Los ojos nunca mienten, ai ai
Portami con te
Llévame contigo
Tra le nuvole
Entre las nubes
Mentre ti spogli sei su di me
Mientras te desnudas estás sobre mí
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
En la luna, en la luna, a la luz de la luna, luz
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Tus ojos, las estrellas, los gritos
Mentre balliamo coi demoni
Mientras bailamos con los demonios
Scopiamo solo per perderci
Solo follamos para perdernos
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
En la luna, en la luna, a la luz de la luna, luz
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
Y me arrancas la piel y los gritos, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
En la luna, a la luz de la luna, a la luz de la luna
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ubriachi su una Kawasaki
Borrachos en una Kawasaki
E mentre mi baci penso che non siam capaci
Y mientras me besas pienso que no somos capaces
Di stare lontani, insieme come due randagi
De estar lejos, juntos como dos vagabundos
Baby, non rallento un attimo
Baby, no ralentizo ni un momento
E cadi giù lo sai
Y caes, lo sabes
Cerchi qualcosa di più tonight
Buscas algo más esta noche
Ma sei tu che, sei tu che sei tu che eh
Pero eres tú quien, eres tú quien, eres tú quien eh
Che ti spogli e che alzi il volume
Quien se desnuda y sube el volumen
Scopiamo solo per perderci
Solo follamos para perdernos
Non posso proteggerti (oh)
No puedo protegerte (oh)
Però tu portami con te, eh eh eh
Pero tú llévame contigo, eh eh eh
Tra le nuvole
Entre las nubes
Mentre ti spogli sei su di me
Mientras te desnudas estás sobre mí
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
En la luna, en la luna, a la luz de la luna, luz
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Tus ojos, las estrellas, los gritos
Mentre balliamo coi demoni
Mientras bailamos con los demonios
Scopiamo solo per perderci
Solo follamos para perdernos
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
En la luna, en la luna, a la luz de la luna, luz
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
Y me arrancas la piel y los gritos, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
En la luna, a la luz de la luna, a la luz de la luna
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Yeah
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
En la luna, a la luz de la luna, a la luz de la luna
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Amo se fai così, mentre dici seguimi
J'aime quand tu fais ça, pendant que tu dis suis-moi
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune, lumière
In the moon, in the moon, in the moonlight (eh eh eh)
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune (eh eh eh)
Mentre balliamo coi demoni
Pendant que nous dansons avec les démons
Scopiamo solo per perderci
Nous faisons l'amour seulement pour nous perdre
In the moon, in the moon, in the moonlight
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune
E mi strappi la pelle e le urla (eh eh eh)
Et tu me déchires la peau et les cris (eh eh eh)
Pensi di sapere bene quello che fai
Tu penses bien savoir ce que tu fais
Pensi di darmela a bere, maledirai
Tu penses pouvoir me tromper, tu maudiras
Ogni goccia di sudore muore in un night
Chaque goutte de sueur meurt dans une nuit
Ogni singola emozione che proverai, ai ai
Chaque émotion unique que tu ressentiras, ai ai
Baby, lo so come stai, ai ai
Bébé, je sais comment tu te sens, ai ai
Gli occhi non mentono mai, ai ai
Les yeux ne mentent jamais, ai ai
Portami con te
Emmène-moi avec toi
Tra le nuvole
Parmi les nuages
Mentre ti spogli sei su di me
Pendant que tu te déshabilles, tu es sur moi
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune, lumière
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Tes yeux, les étoiles, les cris
Mentre balliamo coi demoni
Pendant que nous dansons avec les démons
Scopiamo solo per perderci
Nous faisons l'amour seulement pour nous perdre
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune, lumière
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
Et tu me déchires la peau et les cris, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Dans la lune, dans la lumière de la lune, dans la lumière de la lune
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ah, nanana, nanana, nanana nanana
Ubriachi su una Kawasaki
Ivres sur une Kawasaki
E mentre mi baci penso che non siam capaci
Et pendant que tu m'embrasses, je pense que nous ne sommes pas capables
Di stare lontani, insieme come due randagi
De rester loin, ensemble comme deux vagabonds
Baby, non rallento un attimo
Bébé, je ne ralentis pas un instant
E cadi giù lo sai
Et tu tombes, tu le sais
Cerchi qualcosa di più tonight
Tu cherches quelque chose de plus ce soir
Ma sei tu che, sei tu che sei tu che eh
Mais c'est toi qui, c'est toi qui, c'est toi qui eh
Che ti spogli e che alzi il volume
Qui te déshabilles et qui montes le volume
Scopiamo solo per perderci
Nous faisons l'amour seulement pour nous perdre
Non posso proteggerti (oh)
Je ne peux pas te protéger (oh)
Però tu portami con te, eh eh eh
Mais toi, emmène-moi avec toi, eh eh eh
Tra le nuvole
Parmi les nuages
Mentre ti spogli sei su di me
Pendant que tu te déshabilles, tu es sur moi
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune, lumière
I tuoi occhi, le stelle, le urla
Tes yeux, les étoiles, les cris
Mentre balliamo coi demoni
Pendant que nous dansons avec les démons
Scopiamo solo per perderci
Nous faisons l'amour seulement pour nous perdre
In the moon, in the moon, in the moonlight, light
Dans la lune, dans la lune, dans la lumière de la lune, lumière
E mi strappi la pelle e le urla, eh eh eh
Et tu me déchires la peau et les cris, eh eh eh
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Dans la lune, dans la lumière de la lune, dans la lumière de la lune
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana
Yeah
Ouais
In the moon, in the moonlight, in the moonlight
Dans la lune, dans la lumière de la lune, dans la lumière de la lune
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana
Ah, nanana nanana, nanana nanana, nanana

Wissenswertes über das Lied Moonlight von Irama

Wer hat das Lied “Moonlight” von Irama komponiert?
Das Lied “Moonlight” von Irama wurde von Giuseppe Colonnelli, Umberto Odoguardi, Alessio Buongiorno, Andrea Debernardi, Giulio Nenna, Filippo Maria Fanti komponiert.

Beliebteste Lieder von Irama

Andere Künstler von Pop rock