Francesco Monti, Giuseppe Colonnelli, Filippo Maria Fanti, Luca Faraone, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Victor Martinez
Tra le coperte una lettera
Che ti ho lasciato e tu
Non trovi un modo per leggerla
Yeah, yeah
Guardo il cielo da qui, marinero a Madrid
Dormo in treno e sto leggero in un completo Armani
Mi guardavi così, ti sfilavi dai jeans
Restavamo tutta notte nel tuo letto
Poi ci perdevamo nei vicoli in strada
Sangria e marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Due Whiskey e scopiamo
Mi fissi e veniamo tra i dischi
E restiamo senza niente da dire
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Oh, da Prada a una sfilata soli in Francia
L'amore tra le droghe in quella stanza
La tua bocca era un'arma ed io son quasi morto per usarla
Mi ricordo il mare
Mi ricordo settimane
Mi ricordo quel caviale
Ma ricordo anche la fame
Mi ricordo noi a Milano
Ti ricordi che la odiavo?
Ti ricordi che non mi bastava quello che avevamo?
Ma ora penso ancora a quei vicoli in strada
Sangria e Marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Due Whiskey e scopiamo
Mi fissi e veniamo tra i dischi
E restiamo senza niente da dire
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Sbatti la porta e va (e va)
Dammi la colpa ma (e ma)
Ma la tua bocca sa (lei sa)
Che non saprà più far l'amore senza me
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Tra le coperte una lettera
Zwischen den Decken ein Brief
Che ti ho lasciato e tu
Den ich dir hinterlassen habe und du
Non trovi un modo per leggerla
Findest keinen Weg, ihn zu lesen
Yeah, yeah
Ja, ja
Guardo il cielo da qui, marinero a Madrid
Ich schaue den Himmel von hier aus an, Seemann in Madrid
Dormo in treno e sto leggero in un completo Armani
Ich schlafe im Zug und fühle mich leicht in einem Armani-Anzug
Mi guardavi così, ti sfilavi dai jeans
Du hast mich so angesehen, du hast dich aus deinen Jeans geschält
Restavamo tutta notte nel tuo letto
Wir verbrachten die ganze Nacht in deinem Bett
Poi ci perdevamo nei vicoli in strada
Dann verloren wir uns in den Gassen auf der Straße
Sangria e marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria und Marihuana in der Luft, während die Morgendämmerung verschwindet
Due Whiskey e scopiamo
Zwei Whiskeys und wir schlafen miteinander
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Du starrst mich an und wir kommen zwischen den Platten
E restiamo senza niente da dire
Und wir bleiben ohne etwas zu sagen
Uh, yo quiero amarte
Uh, ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Uh, yo quiero amarte
Uh, ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Oh, da Prada a una sfilata soli in Francia
Oh, von Prada zu einer Modenschau allein in Frankreich
L'amore tra le droghe in quella stanza
Die Liebe zwischen den Drogen in diesem Raum
La tua bocca era un'arma ed io son quasi morto per usarla
Dein Mund war eine Waffe und ich bin fast gestorben, um sie zu benutzen
Mi ricordo il mare
Ich erinnere mich an das Meer
Mi ricordo settimane
Ich erinnere mich an Wochen
Mi ricordo quel caviale
Ich erinnere mich an den Kaviar
Ma ricordo anche la fame
Aber ich erinnere mich auch an den Hunger
Mi ricordo noi a Milano
Ich erinnere mich an uns in Mailand
Ti ricordi che la odiavo?
Erinnerst du dich, dass ich es hasste?
Ti ricordi che non mi bastava quello che avevamo?
Erinnerst du dich, dass mir das, was wir hatten, nicht genug war?
Ma ora penso ancora a quei vicoli in strada
Aber jetzt denke ich immer noch an diese Gassen auf der Straße
Sangria e Marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria und Marihuana in der Luft, während die Morgendämmerung verschwindet
Due Whiskey e scopiamo
Zwei Whiskeys und wir schlafen miteinander
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Du starrst mich an und wir kommen zwischen den Platten
E restiamo senza niente da dire
Und wir bleiben ohne etwas zu sagen
Uh, yo quiero amarte
Uh, ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Uh, yo quiero amarte
Uh, ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Sbatti la porta e va (e va)
Du knallst die Tür zu und gehst (und gehst)
Dammi la colpa ma (e ma)
Gib mir die Schuld aber (und aber)
Ma la tua bocca sa (lei sa)
Aber dein Mund weiß (sie weiß)
Che non saprà più far l'amore senza me
Dass sie nicht mehr lieben kann ohne mich
Uh, yo quiero amarte
Uh, ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Uh, yo quiero amarte
Uh, ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Yo quiero amarte
Ich will dich lieben
Tra le coperte una lettera
Entre os cobertores uma carta
Che ti ho lasciato e tu
Que te deixei e tu
Non trovi un modo per leggerla
Não encontras uma maneira de lê-la
Yeah, yeah
Sim, sim
Guardo il cielo da qui, marinero a Madrid
Olho o céu daqui, marinheiro em Madrid
Dormo in treno e sto leggero in un completo Armani
Durmo no trem e estou leve num terno Armani
Mi guardavi così, ti sfilavi dai jeans
Olhavas-me assim, tiravas os jeans
Restavamo tutta notte nel tuo letto
Ficávamos a noite toda na tua cama
Poi ci perdevamo nei vicoli in strada
Depois nos perdíamos nas vielas na rua
Sangria e marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria e maconha no ar enquanto o amanhecer se vai
Due Whiskey e scopiamo
Dois Whiskeys e transamos
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Olhas-me fixamente e chegamos entre os discos
E restiamo senza niente da dire
E ficamos sem nada para dizer
Uh, yo quiero amarte
Uh, eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Uh, yo quiero amarte
Uh, eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Oh, da Prada a una sfilata soli in Francia
Oh, da Prada a um desfile sozinhos na França
L'amore tra le droghe in quella stanza
O amor entre as drogas naquela sala
La tua bocca era un'arma ed io son quasi morto per usarla
Tua boca era uma arma e eu quase morri para usá-la
Mi ricordo il mare
Lembro-me do mar
Mi ricordo settimane
Lembro-me das semanas
Mi ricordo quel caviale
Lembro-me do caviar
Ma ricordo anche la fame
Mas também lembro da fome
Mi ricordo noi a Milano
Lembro-nos em Milão
Ti ricordi che la odiavo?
Lembras-te que eu odiava?
Ti ricordi che non mi bastava quello che avevamo?
Lembras-te que o que tínhamos não era suficiente para mim?
Ma ora penso ancora a quei vicoli in strada
Mas agora ainda penso naquelas vielas na rua
Sangria e Marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria e maconha no ar enquanto o amanhecer se vai
Due Whiskey e scopiamo
Dois Whiskeys e transamos
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Olhas-me fixamente e chegamos entre os discos
E restiamo senza niente da dire
E ficamos sem nada para dizer
Uh, yo quiero amarte
Uh, eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Uh, yo quiero amarte
Uh, eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Sbatti la porta e va (e va)
Bates a porta e vai (e vai)
Dammi la colpa ma (e ma)
Culpa-me mas (e mas)
Ma la tua bocca sa (lei sa)
Mas a tua boca sabe (ela sabe)
Che non saprà più far l'amore senza me
Que não saberá mais fazer amor sem mim
Uh, yo quiero amarte
Uh, eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Uh, yo quiero amarte
Uh, eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Yo quiero amarte
Eu quero te amar
Tra le coperte una lettera
Among the blankets a letter
Che ti ho lasciato e tu
That I left you and you
Non trovi un modo per leggerla
Can't find a way to read it
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Guardo il cielo da qui, marinero a Madrid
I look at the sky from here, sailor in Madrid
Dormo in treno e sto leggero in un completo Armani
I sleep on the train and I'm light in an Armani suit
Mi guardavi così, ti sfilavi dai jeans
You looked at me like that, you slipped out of your jeans
Restavamo tutta notte nel tuo letto
We stayed all night in your bed
Poi ci perdevamo nei vicoli in strada
Then we got lost in the alleys on the street
Sangria e marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria and marijuana in the air as dawn goes away
Due Whiskey e scopiamo
Two Whiskeys and we fuck
Mi fissi e veniamo tra i dischi
You stare at me and we come between the records
E restiamo senza niente da dire
And we stay with nothing to say
Uh, yo quiero amarte
Uh, I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Uh, yo quiero amarte
Uh, I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Oh, da Prada a una sfilata soli in Francia
Oh, from Prada to a runway alone in France
L'amore tra le droghe in quella stanza
Love among the drugs in that room
La tua bocca era un'arma ed io son quasi morto per usarla
Your mouth was a weapon and I almost died to use it
Mi ricordo il mare
I remember the sea
Mi ricordo settimane
I remember weeks
Mi ricordo quel caviale
I remember that caviar
Ma ricordo anche la fame
But I also remember the hunger
Mi ricordo noi a Milano
I remember us in Milan
Ti ricordi che la odiavo?
Do you remember that I hated it?
Ti ricordi che non mi bastava quello che avevamo?
Do you remember that what we had was not enough for me?
Ma ora penso ancora a quei vicoli in strada
But now I still think about those alleys on the street
Sangria e Marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria and Marijuana in the air as dawn goes away
Due Whiskey e scopiamo
Two Whiskeys and we fuck
Mi fissi e veniamo tra i dischi
You stare at me and we come between the records
E restiamo senza niente da dire
And we stay with nothing to say
Uh, yo quiero amarte
Uh, I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Uh, yo quiero amarte
Uh, I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Sbatti la porta e va (e va)
You slam the door and go (and go)
Dammi la colpa ma (e ma)
Blame me but (and but)
Ma la tua bocca sa (lei sa)
But your mouth knows (she knows)
Che non saprà più far l'amore senza me
That she won't be able to make love without me anymore
Uh, yo quiero amarte
Uh, I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Uh, yo quiero amarte
Uh, I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Yo quiero amarte
I want to love you
Tra le coperte una lettera
Entre las mantas una carta
Che ti ho lasciato e tu
Que te dejé y tú
Non trovi un modo per leggerla
No encuentras una manera de leerla
Yeah, yeah
Sí, sí
Guardo il cielo da qui, marinero a Madrid
Miro el cielo desde aquí, marinero en Madrid
Dormo in treno e sto leggero in un completo Armani
Duermo en el tren y estoy ligero en un traje Armani
Mi guardavi così, ti sfilavi dai jeans
Me mirabas así, te quitabas los jeans
Restavamo tutta notte nel tuo letto
Nos quedábamos toda la noche en tu cama
Poi ci perdevamo nei vicoli in strada
Luego nos perdíamos en los callejones de la calle
Sangria e marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangría y marihuana en el aire mientras el amanecer se va
Due Whiskey e scopiamo
Dos whiskys y follamos
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Me miras fijamente y venimos entre los discos
E restiamo senza niente da dire
Y nos quedamos sin nada que decir
Uh, yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Oh, da Prada a una sfilata soli in Francia
Oh, de Prada a un desfile solo en Francia
L'amore tra le droghe in quella stanza
El amor entre las drogas en esa habitación
La tua bocca era un'arma ed io son quasi morto per usarla
Tu boca era un arma y casi muero por usarla
Mi ricordo il mare
Recuerdo el mar
Mi ricordo settimane
Recuerdo semanas
Mi ricordo quel caviale
Recuerdo ese caviar
Ma ricordo anche la fame
Pero también recuerdo el hambre
Mi ricordo noi a Milano
Recuerdo nosotros en Milán
Ti ricordi che la odiavo?
¿Recuerdas que lo odiaba?
Ti ricordi che non mi bastava quello che avevamo?
¿Recuerdas que no me bastaba con lo que teníamos?
Ma ora penso ancora a quei vicoli in strada
Pero ahora todavía pienso en esos callejones en la calle
Sangria e Marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangría y marihuana en el aire mientras el amanecer se va
Due Whiskey e scopiamo
Dos whiskys y follamos
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Me miras fijamente y venimos entre los discos
E restiamo senza niente da dire
Y nos quedamos sin nada que decir
Uh, yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Sbatti la porta e va (e va)
Cierras la puerta con fuerza y te vas (y te vas)
Dammi la colpa ma (e ma)
Échame la culpa pero (pero)
Ma la tua bocca sa (lei sa)
Pero tu boca sabe (ella sabe)
Che non saprà più far l'amore senza me
Que no sabrá hacer el amor sin mí
Uh, yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Uh, yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Yo quiero amarte
Tra le coperte una lettera
Entre les couvertures une lettre
Che ti ho lasciato e tu
Que je t'ai laissée et toi
Non trovi un modo per leggerla
Tu ne trouves pas un moyen de la lire
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Guardo il cielo da qui, marinero a Madrid
Je regarde le ciel d'ici, marin à Madrid
Dormo in treno e sto leggero in un completo Armani
Je dors dans le train et je suis léger dans un costume Armani
Mi guardavi così, ti sfilavi dai jeans
Tu me regardais comme ça, tu te déshabillais de tes jeans
Restavamo tutta notte nel tuo letto
Nous restions toute la nuit dans ton lit
Poi ci perdevamo nei vicoli in strada
Puis nous nous perdions dans les ruelles de la rue
Sangria e marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria et marijuana dans l'air pendant que l'aube s'en va
Due Whiskey e scopiamo
Deux Whisky et nous faisons l'amour
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Tu me fixes et nous venons entre les disques
E restiamo senza niente da dire
Et nous restons sans rien à dire
Uh, yo quiero amarte
Uh, je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Uh, yo quiero amarte
Uh, je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Oh, da Prada a una sfilata soli in Francia
Oh, de Prada à un défilé seuls en France
L'amore tra le droghe in quella stanza
L'amour entre les drogues dans cette pièce
La tua bocca era un'arma ed io son quasi morto per usarla
Ta bouche était une arme et j'ai presque mouru pour l'utiliser
Mi ricordo il mare
Je me souviens de la mer
Mi ricordo settimane
Je me souviens des semaines
Mi ricordo quel caviale
Je me souviens de ce caviar
Ma ricordo anche la fame
Mais je me souviens aussi de la faim
Mi ricordo noi a Milano
Je me souviens de nous à Milan
Ti ricordi che la odiavo?
Te souviens-tu que je la détestais ?
Ti ricordi che non mi bastava quello che avevamo?
Te souviens-tu que ce que nous avions ne me suffisait pas ?
Ma ora penso ancora a quei vicoli in strada
Mais maintenant je pense encore à ces ruelles de la rue
Sangria e Marijuana dentro l'aria mentre l'alba va via
Sangria et Marijuana dans l'air pendant que l'aube s'en va
Due Whiskey e scopiamo
Deux Whisky et nous faisons l'amour
Mi fissi e veniamo tra i dischi
Tu me fixes et nous venons entre les disques
E restiamo senza niente da dire
Et nous restons sans rien à dire
Uh, yo quiero amarte
Uh, je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Uh, yo quiero amarte
Uh, je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Sbatti la porta e va (e va)
Tu claques la porte et tu t'en vas (et tu t'en vas)
Dammi la colpa ma (e ma)
Donne-moi le blâme mais (et mais)
Ma la tua bocca sa (lei sa)
Mais ta bouche sait (elle sait)
Che non saprà più far l'amore senza me
Qu'elle ne saura plus faire l'amour sans moi
Uh, yo quiero amarte
Uh, je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Uh, yo quiero amarte
Uh, je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer
Yo quiero amarte
Je veux t'aimer