I'm So Happy

David Hall Hodges, Jeremy Zucker, Nolan Lambroza, Stella Bennett

Liedtexte Übersetzung

Put me on the first flight
Take me to wherever
Sunny days or cold nights
It don't matter the weather
What could be better
When paradise feels so right without you?
Mm, my universe kinda works, it's true

I'm so glad to know you
Won't be here to fuck with my mood
No bullshit to argue
I don't hold a thing against you
I'm so grateful
Every day I'm smiling way more
I'm so happy you're not here

Thought that loving you would make me feel loved
When all it ever did was fuck me up
But it's over, now I can't stand you
And I can't believe all the time
I would waste with you
You'd call me up, we'd fuck, make up
But I couldn't see it back then
That loving you is just a phase, man
And I

I'm so glad to know you
Won't be here to fuck with my mood
No bullshit to argue
I don't hold a thing against you
I'm so grateful
Every day I'm smiling way more
I'm so happy you're not here

I'm having the best time
With you not by my side
Would you rather me fucking lie?
Just don't act so surprised
If I say too much when you call me
Please shut up, I'm really not sorry
At least it's sincere
I'm so blessed you're not here
So I

I'm so glad to know you
Won't be here to fuck with my mood
No bullshit to argue
I don't hold a thing against you
I'm so grateful
Everyday I'm smiling way more
I'm so happy you're not here

Put me on the first flight
Setz mich auf den ersten Flug
Take me to wherever
Bring mich wohin auch immer
Sunny days or cold nights
Sonnige Tage oder kalte Nächte
It don't matter the weather
Es spielt keine Rolle, wie das Wetter ist
What could be better
Was könnte besser sein
When paradise feels so right without you?
Wenn das Paradies sich so richtig anfühlt ohne dich?
Mm, my universe kinda works, it's true
Mm, mein Universum funktioniert irgendwie, das ist wahr
I'm so glad to know you
Ich bin so froh, dich zu kennen
Won't be here to fuck with my mood
Du wirst nicht hier sein, um meine Stimmung zu verderben
No bullshit to argue
Kein Bullshit zum Streiten
I don't hold a thing against you
Ich habe nichts gegen dich
I'm so grateful
Ich bin so dankbar
Every day I'm smiling way more
Jeden Tag lächle ich viel mehr
I'm so happy you're not here
Ich bin so froh, dass du nicht hier bist
Thought that loving you would make me feel loved
Ich dachte, dass ich mich geliebt fühlen würde, wenn ich dich liebe
When all it ever did was fuck me up
Aber alles, was es je getan hat, war mich zu verletzen
But it's over, now I can't stand you
Aber es ist vorbei, jetzt kann ich dich nicht ausstehen
And I can't believe all the time
Und ich kann nicht glauben, all die Zeit
I would waste with you
Die ich mit dir verschwendet habe
You'd call me up, we'd fuck, make up
Du würdest mich anrufen, wir würden streiten, uns versöhnen
But I couldn't see it back then
Aber damals konnte ich es nicht sehen
That loving you is just a phase, man
Dass dich zu lieben nur eine Phase ist, Mann
And I
Und ich
I'm so glad to know you
Ich bin so froh, dich zu kennen
Won't be here to fuck with my mood
Du wirst nicht hier sein, um meine Stimmung zu verderben
No bullshit to argue
Kein Bullshit zum Streiten
I don't hold a thing against you
Ich habe nichts gegen dich
I'm so grateful
Ich bin so dankbar
Every day I'm smiling way more
Jeden Tag lächle ich viel mehr
I'm so happy you're not here
Ich bin so froh, dass du nicht hier bist
I'm having the best time
Ich habe die beste Zeit
With you not by my side
Ohne dich an meiner Seite
Would you rather me fucking lie?
Würdest du lieber, dass ich verdammt lüge?
Just don't act so surprised
Tu einfach nicht so überrascht
If I say too much when you call me
Wenn ich zu viel sage, wenn du mich anrufst
Please shut up, I'm really not sorry
Bitte halt den Mund, es tut mir wirklich nicht leid
At least it's sincere
Zumindest ist es aufrichtig
I'm so blessed you're not here
Ich bin so gesegnet, dass du nicht hier bist
So I
Also ich
I'm so glad to know you
Ich bin so froh, dich zu kennen
Won't be here to fuck with my mood
Du wirst nicht hier sein, um meine Stimmung zu verderben
No bullshit to argue
Kein Bullshit zum Streiten
I don't hold a thing against you
Ich habe nichts gegen dich
I'm so grateful
Ich bin so dankbar
Everyday I'm smiling way more
Jeden Tag lächle ich viel mehr
I'm so happy you're not here
Ich bin so froh, dass du nicht hier bist
Put me on the first flight
Coloque-me no primeiro voo
Take me to wherever
Leve-me para onde quer que seja
Sunny days or cold nights
Dias ensolarados ou noites frias
It don't matter the weather
Não importa o clima
What could be better
O que poderia ser melhor
When paradise feels so right without you?
Quando o paraíso parece tão certo sem você?
Mm, my universe kinda works, it's true
Hmm, meu universo meio que funciona, é verdade
I'm so glad to know you
Estou tão feliz em te conhecer
Won't be here to fuck with my mood
Não estará aqui para estragar meu humor
No bullshit to argue
Sem besteiras para discutir
I don't hold a thing against you
Não guardo nada contra você
I'm so grateful
Estou tão grato
Every day I'm smiling way more
Todos os dias estou sorrindo muito mais
I'm so happy you're not here
Estou tão feliz que você não está aqui
Thought that loving you would make me feel loved
Pensei que te amar me faria sentir amado
When all it ever did was fuck me up
Quando tudo o que fez foi me foder
But it's over, now I can't stand you
Mas acabou, agora não suporto você
And I can't believe all the time
E não posso acreditar em todo o tempo
I would waste with you
Que eu desperdicei com você
You'd call me up, we'd fuck, make up
Você me ligava, nós transávamos, fazíamos as pazes
But I couldn't see it back then
Mas eu não conseguia ver isso naquela época
That loving you is just a phase, man
Que te amar é apenas uma fase, cara
And I
E eu
I'm so glad to know you
Estou tão feliz em te conhecer
Won't be here to fuck with my mood
Não estará aqui para estragar meu humor
No bullshit to argue
Sem besteiras para discutir
I don't hold a thing against you
Não guardo nada contra você
I'm so grateful
Estou tão grato
Every day I'm smiling way more
Todos os dias estou sorrindo muito mais
I'm so happy you're not here
Estou tão feliz que você não está aqui
I'm having the best time
Estou me divertindo muito
With you not by my side
Sem você ao meu lado
Would you rather me fucking lie?
Você prefere que eu minta?
Just don't act so surprised
Apenas não aja tão surpreso
If I say too much when you call me
Se eu falar demais quando você me ligar
Please shut up, I'm really not sorry
Por favor, cale-se, eu realmente não estou arrependido
At least it's sincere
Pelo menos é sincero
I'm so blessed you're not here
Estou tão abençoado que você não está aqui
So I
Então eu
I'm so glad to know you
Estou tão feliz em te conhecer
Won't be here to fuck with my mood
Não estará aqui para estragar meu humor
No bullshit to argue
Sem besteiras para discutir
I don't hold a thing against you
Não guardo nada contra você
I'm so grateful
Estou tão grato
Everyday I'm smiling way more
Todos os dias estou sorrindo muito mais
I'm so happy you're not here
Estou tão feliz que você não está aqui
Put me on the first flight
Ponme en el primer vuelo
Take me to wherever
Llévame a donde sea
Sunny days or cold nights
Días soleados o noches frías
It don't matter the weather
No importa el clima
What could be better
¿Qué podría ser mejor
When paradise feels so right without you?
Cuando el paraíso se siente tan bien sin ti?
Mm, my universe kinda works, it's true
Mm, mi universo funciona, es cierto
I'm so glad to know you
Estoy tan contento de conocerte
Won't be here to fuck with my mood
No estarás aquí para joder mi estado de ánimo
No bullshit to argue
No hay tonterías para discutir
I don't hold a thing against you
No guardo nada en contra tuya
I'm so grateful
Estoy tan agradecido
Every day I'm smiling way more
Cada día sonrío mucho más
I'm so happy you're not here
Estoy tan feliz de que no estés aquí
Thought that loving you would make me feel loved
Pensé que amarte me haría sentir amado
When all it ever did was fuck me up
Cuando todo lo que hizo fue joderme
But it's over, now I can't stand you
Pero se acabó, ahora no te soporto
And I can't believe all the time
Y no puedo creer todo el tiempo
I would waste with you
Que desperdiciaría contigo
You'd call me up, we'd fuck, make up
Me llamarías, nos acostaríamos, nos reconciliaríamos
But I couldn't see it back then
Pero no podía verlo en aquel entonces
That loving you is just a phase, man
Que amarte es solo una fase, hombre
And I
Y yo
I'm so glad to know you
Estoy tan contento de conocerte
Won't be here to fuck with my mood
No estarás aquí para joder mi estado de ánimo
No bullshit to argue
No hay tonterías para discutir
I don't hold a thing against you
No guardo nada en contra tuya
I'm so grateful
Estoy tan agradecido
Every day I'm smiling way more
Cada día sonrío mucho más
I'm so happy you're not here
Estoy tan feliz de que no estés aquí
I'm having the best time
Estoy pasando el mejor momento
With you not by my side
Sin ti a mi lado
Would you rather me fucking lie?
¿Preferirías que te mienta?
Just don't act so surprised
Solo no actúes tan sorprendido
If I say too much when you call me
Si digo demasiado cuando me llamas
Please shut up, I'm really not sorry
Por favor, cállate, realmente no lo siento
At least it's sincere
Al menos es sincero
I'm so blessed you're not here
Estoy tan bendecido de que no estés aquí
So I
Así que yo
I'm so glad to know you
Estoy tan contento de conocerte
Won't be here to fuck with my mood
No estarás aquí para joder mi estado de ánimo
No bullshit to argue
No hay tonterías para discutir
I don't hold a thing against you
No guardo nada en contra tuya
I'm so grateful
Estoy tan agradecido
Everyday I'm smiling way more
Cada día sonrío mucho más
I'm so happy you're not here
Estoy tan feliz de que no estés aquí
Put me on the first flight
Mets-moi sur le premier vol
Take me to wherever
Emmène-moi n'importe où
Sunny days or cold nights
Journées ensoleillées ou nuits froides
It don't matter the weather
Peu importe le temps
What could be better
Qu'est-ce qui pourrait être mieux
When paradise feels so right without you?
Quand le paradis semble si juste sans toi ?
Mm, my universe kinda works, it's true
Mm, mon univers fonctionne plutôt bien, c'est vrai
I'm so glad to know you
Je suis si content de te connaître
Won't be here to fuck with my mood
Tu ne seras pas là pour gâcher mon humeur
No bullshit to argue
Pas de conneries à discuter
I don't hold a thing against you
Je ne te tiens rien contre
I'm so grateful
Je suis tellement reconnaissant
Every day I'm smiling way more
Chaque jour je souris beaucoup plus
I'm so happy you're not here
Je suis tellement heureux que tu ne sois pas là
Thought that loving you would make me feel loved
Je pensais que t'aimer me ferait me sentir aimé
When all it ever did was fuck me up
Quand tout ce que ça a fait, c'est me foutre en l'air
But it's over, now I can't stand you
Mais c'est fini, maintenant je ne peux plus te supporter
And I can't believe all the time
Et je ne peux pas croire tout le temps
I would waste with you
Que j'aurais gaspillé avec toi
You'd call me up, we'd fuck, make up
Tu m'appelais, on baisait, on se réconciliait
But I couldn't see it back then
Mais je ne pouvais pas le voir à l'époque
That loving you is just a phase, man
Que t'aimer n'est qu'une phase, mec
And I
Et je
I'm so glad to know you
Je suis si content de te connaître
Won't be here to fuck with my mood
Tu ne seras pas là pour gâcher mon humeur
No bullshit to argue
Pas de conneries à discuter
I don't hold a thing against you
Je ne te tiens rien contre
I'm so grateful
Je suis tellement reconnaissant
Every day I'm smiling way more
Chaque jour je souris beaucoup plus
I'm so happy you're not here
Je suis tellement heureux que tu ne sois pas là
I'm having the best time
Je passe le meilleur moment
With you not by my side
Sans toi à mes côtés
Would you rather me fucking lie?
Préférerais-tu que je te mente ?
Just don't act so surprised
Ne fais pas l'étonné
If I say too much when you call me
Si je parle trop quand tu m'appelles
Please shut up, I'm really not sorry
Tais-toi, je ne suis vraiment pas désolé
At least it's sincere
Au moins c'est sincère
I'm so blessed you're not here
Je suis tellement béni que tu ne sois pas là
So I
Alors je
I'm so glad to know you
Je suis si content de te connaître
Won't be here to fuck with my mood
Tu ne seras pas là pour gâcher mon humeur
No bullshit to argue
Pas de conneries à discuter
I don't hold a thing against you
Je ne te tiens rien contre
I'm so grateful
Je suis tellement reconnaissant
Everyday I'm smiling way more
Chaque jour je souris beaucoup plus
I'm so happy you're not here
Je suis tellement heureux que tu ne sois pas là
Put me on the first flight
Mettimi sul primo volo
Take me to wherever
Portami ovunque
Sunny days or cold nights
Giornate di sole o notti fredde
It don't matter the weather
Non importa il tempo
What could be better
Cosa potrebbe essere meglio
When paradise feels so right without you?
Quando il paradiso sembra così giusto senza di te?
Mm, my universe kinda works, it's true
Mm, il mio universo funziona un po', è vero
I'm so glad to know you
Sono così contento di conoscerti
Won't be here to fuck with my mood
Non sarai qui a rovinare il mio umore
No bullshit to argue
Nessuna stronzata da discutere
I don't hold a thing against you
Non ho nulla contro di te
I'm so grateful
Sono così grato
Every day I'm smiling way more
Ogni giorno sorrido molto di più
I'm so happy you're not here
Sono così felice che tu non sia qui
Thought that loving you would make me feel loved
Pensavo che amarti mi avrebbe fatto sentire amato
When all it ever did was fuck me up
Quando tutto quello che ha fatto è stato farmi del male
But it's over, now I can't stand you
Ma è finita, ora non ti sopporto
And I can't believe all the time
E non posso credere a tutto il tempo
I would waste with you
Che avrei sprecato con te
You'd call me up, we'd fuck, make up
Mi chiamavi, scopavamo, ci riappacificavamo
But I couldn't see it back then
Ma non riuscivo a vederlo allora
That loving you is just a phase, man
Che amarti è solo una fase, uomo
And I
E io
I'm so glad to know you
Sono così contento di conoscerti
Won't be here to fuck with my mood
Non sarai qui a rovinare il mio umore
No bullshit to argue
Nessuna stronzata da discutere
I don't hold a thing against you
Non ho nulla contro di te
I'm so grateful
Sono così grato
Every day I'm smiling way more
Ogni giorno sorrido molto di più
I'm so happy you're not here
Sono così felice che tu non sia qui
I'm having the best time
Mi sto divertendo un sacco
With you not by my side
Senza te al mio fianco
Would you rather me fucking lie?
Preferiresti che ti mentissi?
Just don't act so surprised
Non fare finta di essere sorpreso
If I say too much when you call me
Se dico troppo quando mi chiami
Please shut up, I'm really not sorry
Per favore, taci, non mi dispiace davvero
At least it's sincere
Almeno è sincero
I'm so blessed you're not here
Sono così fortunato che tu non sia qui
So I
Quindi io
I'm so glad to know you
Sono così contento di conoscerti
Won't be here to fuck with my mood
Non sarai qui a rovinare il mio umore
No bullshit to argue
Nessuna stronzata da discutere
I don't hold a thing against you
Non ho nulla contro di te
I'm so grateful
Sono così grato
Everyday I'm smiling way more
Ogni giorno sorrido molto di più
I'm so happy you're not here
Sono così felice che tu non sia qui

Wissenswertes über das Lied I'm So Happy von Jeremy Zucker

Wann wurde das Lied “I'm So Happy” von Jeremy Zucker veröffentlicht?
Das Lied I'm So Happy wurde im Jahr 2022, auf dem Album “I'm So Happy” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I'm So Happy” von Jeremy Zucker komponiert?
Das Lied “I'm So Happy” von Jeremy Zucker wurde von David Hall Hodges, Jeremy Zucker, Nolan Lambroza, Stella Bennett komponiert.

Beliebteste Lieder von Jeremy Zucker

Andere Künstler von Pop