7arraga

Youssef Akdim, Soufiane El Hari

Liedtexte Übersetzung

Je mets du Fendi, du Christian Dior
Rouler en Ferrari à Marbella ou à New York
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
L'bled adios, hit khassa la moula
Donc je descends sur la ville, et je leur fais le coup du foulard
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq

7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!

Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!

J'ai vu des gosses escalader les murs, pour regarder le monde et
Pendant qu'tout l'monde les regarde, le monde ne les regarde pas
Sans repas ni rents-pa, dehors c'est pas sympa
J'en vois péter un câble, passer de l'exta au flakka
Ok! Zhar Marokki, makaynch la vida loca
Kayn ghir ktafi hazzine saki, w sedri haz droga
Mabghitch y'hbessni requin, ndirha machi sou9ha
Baghi gha flouka, bach n'wsal n'sayfet l'mama vocal

7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!

Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!

Je veux monter dans la gamme, surveiller des tonnes
Gagner la confiance des jbilous, impressionner les Espagnols
Moi aussi je suis un homme, bien sûr je suis un homme
J'voudrais retourner au quartier pour épouser mi amor
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoïa
Kayn libro o tarf, khouya khassna ghir Marlboro
Galou barda l'Europe, hna bghina ghir n'zoro
Mchina njibou l'euro, mama kayna dourouf

7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!

Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!

Je mets du Fendi, du Christian Dior
Ich trage Fendi, Christian Dior
Rouler en Ferrari à Marbella ou à New York
Fahre in einem Ferrari in Marbella oder New York
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
L'bled adios, hit khassa la moula
L'bled adios, hit khassa la moula
Donc je descends sur la ville, et je leur fais le coup du foulard
Also gehe ich in die Stadt und mache ihnen den Schaltrick
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
J'ai vu des gosses escalader les murs, pour regarder le monde et
Ich habe Kinder gesehen, die Mauern erklimmen, um die Welt zu sehen und
Pendant qu'tout l'monde les regarde, le monde ne les regarde pas
Während alle sie ansehen, sieht die Welt sie nicht an
Sans repas ni rents-pa, dehors c'est pas sympa
Ohne Essen oder Miete, draußen ist es nicht nett
J'en vois péter un câble, passer de l'exta au flakka
Ich sehe einige durchdrehen, von Extasy zu Flakka wechseln
Ok! Zhar Marokki, makaynch la vida loca
Ok! Zhar Marokki, es gibt kein verrücktes Leben
Kayn ghir ktafi hazzine saki, w sedri haz droga
Es gibt nur traurige Füße, und meine Brust ist voller Drogen
Mabghitch y'hbessni requin, ndirha machi sou9ha
Ich will nicht, dass der Hai mich einsperrt, ich mache es nicht zum Markt
Baghi gha flouka, bach n'wsal n'sayfet l'mama vocal
Ich will nur ein Boot, um meine Mutter zu erreichen
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Je veux monter dans la gamme, surveiller des tonnes
Ich will aufsteigen, Tonnen überwachen
Gagner la confiance des jbilous, impressionner les Espagnols
Das Vertrauen der Jbilous gewinnen, die Spanier beeindrucken
Moi aussi je suis un homme, bien sûr je suis un homme
Ich bin auch ein Mann, natürlich bin ich ein Mann
J'voudrais retourner au quartier pour épouser mi amor
Ich möchte in die Nachbarschaft zurückkehren, um meine Liebe zu heiraten
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoïa
Talef ghir kandour, so viel Paranoia
Kayn libro o tarf, khouya khassna ghir Marlboro
Es gibt ein Buch und einen Rand, Bruder, wir brauchen nur Marlboro
Galou barda l'Europe, hna bghina ghir n'zoro
Sie sagen, Europa ist kalt, wir wollen nur sehen
Mchina njibou l'euro, mama kayna dourouf
Wir sind gegangen, um den Euro zu holen, Mama, es gibt Schwierigkeiten
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Je mets du Fendi, du Christian Dior
Eu uso Fendi, Christian Dior
Rouler en Ferrari à Marbella ou à New York
Dirigindo uma Ferrari em Marbella ou Nova York
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
L'bled adios, hit khassa la moula
L'bled adios, hit khassa la moula
Donc je descends sur la ville, et je leur fais le coup du foulard
Então eu desço para a cidade, e dou a eles o golpe do lenço
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
Gha n'risquer fel goma, foda-se o whisky e o desemprego
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
J'ai vu des gosses escalader les murs, pour regarder le monde et
Eu vi crianças escalando paredes, para ver o mundo e
Pendant qu'tout l'monde les regarde, le monde ne les regarde pas
Enquanto todo mundo os observa, o mundo não os observa
Sans repas ni rents-pa, dehors c'est pas sympa
Sem refeições nem aluguéis, lá fora não é legal
J'en vois péter un câble, passer de l'exta au flakka
Eu vejo alguns surtando, passando do êxtase para a flakka
Ok! Zhar Marokki, makaynch la vida loca
Ok! Zhar Marokki, não há vida louca
Kayn ghir ktafi hazzine saki, w sedri haz droga
Há apenas um copo triste, e meu peito cheio de drogas
Mabghitch y'hbessni requin, ndirha machi sou9ha
Eu não quero que o tubarão me prenda, eu vou fazer isso não é um mercado
Baghi gha flouka, bach n'wsal n'sayfet l'mama vocal
Eu só quero um barco, para chegar e cortar a garganta da mãe vocal
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Je veux monter dans la gamme, surveiller des tonnes
Eu quero subir na escala, vigiar toneladas
Gagner la confiance des jbilous, impressionner les Espagnols
Ganhar a confiança dos jbilous, impressionar os espanhóis
Moi aussi je suis un homme, bien sûr je suis un homme
Eu também sou um homem, claro que sou um homem
J'voudrais retourner au quartier pour épouser mi amor
Eu gostaria de voltar ao bairro para casar com mi amor
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoïa
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoia
Kayn libro o tarf, khouya khassna ghir Marlboro
Há um livro e um fim, irmão, só precisamos de Marlboro
Galou barda l'Europe, hna bghina ghir n'zoro
Eles disseram que a Europa é fria, nós só queremos visitar
Mchina njibou l'euro, mama kayna dourouf
Nós viemos para trazer o euro, mãe, há dificuldades
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Je mets du Fendi, du Christian Dior
I'm wearing Fendi, Christian Dior
Rouler en Ferrari à Marbella ou à New York
Driving a Ferrari in Marbella or New York
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
Gales in the country, then in the sandwiches
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
I never thought in my head I'd say goodbye to the country
L'bled adios, hit khassa la moula
Goodbye to the country, because it needs money
Donc je descends sur la ville, et je leur fais le coup du foulard
So I go down to the city, and I do the scarf trick
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
I'm only going to risk it in the rubber, fuck the whiskey and unemployment
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
Goodbye to the country, the neighborhood is just the ignorant
7arraga, hey hey!
Illegal immigrants, hey hey!
7arraga, eh eh!
Illegal immigrants, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
We are all illegal immigrants here, hey hey!
7arraga, eh eh!
Illegal immigrants, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Many of us here are deceived, it's okay God is great
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Many want to cross, they go from Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Many of us here are deceived, it's okay God is great
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Many want to cross, they go from Ksar Sghir, yeah!
J'ai vu des gosses escalader les murs, pour regarder le monde et
I've seen kids climb walls, to look at the world and
Pendant qu'tout l'monde les regarde, le monde ne les regarde pas
While everyone is watching them, the world is not watching them
Sans repas ni rents-pa, dehors c'est pas sympa
Without meals or rents, outside it's not nice
J'en vois péter un câble, passer de l'exta au flakka
I see some going crazy, going from ecstasy to flakka
Ok! Zhar Marokki, makaynch la vida loca
Ok! Moroccan luck, there's no crazy life
Kayn ghir ktafi hazzine saki, w sedri haz droga
There's only a sad loaf of bread, and my chest is full of drugs
Mabghitch y'hbessni requin, ndirha machi sou9ha
I don't want the shark to imprison me, I'll do it, it's not a market
Baghi gha flouka, bach n'wsal n'sayfet l'mama vocal
I just want a boat, to reach and cut my mother's vocal cords
7arraga, hey hey!
Illegal immigrants, hey hey!
7arraga, eh eh!
Illegal immigrants, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
We are all illegal immigrants here, hey hey!
7arraga, eh eh!
Illegal immigrants, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Many of us here are deceived, it's okay God is great
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Many want to cross, they go from Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Many of us here are deceived, it's okay God is great
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Many want to cross, they go from Ksar Sghir, yeah!
Je veux monter dans la gamme, surveiller des tonnes
I want to move up in the range, watch tons
Gagner la confiance des jbilous, impressionner les Espagnols
Win the trust of the mountain people, impress the Spaniards
Moi aussi je suis un homme, bien sûr je suis un homme
I'm also a man, of course I'm a man
J'voudrais retourner au quartier pour épouser mi amor
I'd like to go back to the neighborhood to marry my love
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoïa
Only the robe is lost, so much paranoia
Kayn libro o tarf, khouya khassna ghir Marlboro
There's a book and an edge, brother we just need Marlboro
Galou barda l'Europe, hna bghina ghir n'zoro
They said Europe is cold, we just want to visit
Mchina njibou l'euro, mama kayna dourouf
We went to bring the euro, mom there are conditions
7arraga, hey hey!
Illegal immigrants, hey hey!
7arraga, eh eh!
Illegal immigrants, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
We are all illegal immigrants here, hey hey!
7arraga, eh eh!
Illegal immigrants, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Many of us here are deceived, it's okay God is great
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Many want to cross, they go from Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Many of us here are deceived, it's okay God is great
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Many want to cross, they go from Ksar Sghir, yeah!
Je mets du Fendi, du Christian Dior
Visto Fendi, Christian Dior
Rouler en Ferrari à Marbella ou à New York
Conduciendo un Ferrari en Marbella o Nueva York
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
L'bled adios, hit khassa la moula
L'bled adios, porque necesito el dinero
Donc je descends sur la ville, et je leur fais le coup du foulard
Así que bajo a la ciudad, y les hago el truco del pañuelo
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
Solo voy a arriesgar en la goma, a la mierda el whisky y el desempleo
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
L'bled adios, l'howma solo es para los tontos
7arraga, hey hey!
7arraga, ¡hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, ¡eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Todos los chicos aquí son 7arraga, ¡hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, ¡eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Muchos de nosotros aquí estamos engañados, no importa, Dios es grande
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Muchos quieren escapar, irse desde Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Muchos de nosotros aquí estamos engañados, no importa, Dios es grande
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Muchos quieren escapar, irse desde Ksar Sghir, ¡sí!
J'ai vu des gosses escalader les murs, pour regarder le monde et
Vi a niños escalando muros, para ver el mundo y
Pendant qu'tout l'monde les regarde, le monde ne les regarde pas
Mientras todo el mundo los mira, el mundo no los mira
Sans repas ni rents-pa, dehors c'est pas sympa
Sin comida ni renta, afuera no es agradable
J'en vois péter un câble, passer de l'exta au flakka
Veo a algunos volverse locos, pasando de la exta a la flakka
Ok! Zhar Marokki, makaynch la vida loca
¡Ok! Zhar Marokki, no hay vida loca
Kayn ghir ktafi hazzine saki, w sedri haz droga
Solo hay un triste ktafi, y mi pecho está lleno de drogas
Mabghitch y'hbessni requin, ndirha machi sou9ha
No quiero que el tiburón me atrape, no es un mercado
Baghi gha flouka, bach n'wsal n'sayfet l'mama vocal
Solo quiero un bote, para llegar a la costa y gritarle a mi mamá
7arraga, hey hey!
7arraga, ¡hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, ¡eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Todos los chicos aquí son 7arraga, ¡hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, ¡eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Muchos de nosotros aquí estamos engañados, no importa, Dios es grande
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Muchos quieren escapar, irse desde Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Muchos de nosotros aquí estamos engañados, no importa, Dios es grande
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Muchos quieren escapar, irse desde Ksar Sghir, ¡sí!
Je veux monter dans la gamme, surveiller des tonnes
Quiero subir en la escala, vigilar toneladas
Gagner la confiance des jbilous, impressionner les Espagnols
Ganar la confianza de los jbilous, impresionar a los españoles
Moi aussi je suis un homme, bien sûr je suis un homme
Yo también soy un hombre, por supuesto que soy un hombre
J'voudrais retourner au quartier pour épouser mi amor
Quiero volver al barrio para casarme con mi amor
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoïa
Solo estoy perdiendo, cuánta paranoia
Kayn libro o tarf, khouya khassna ghir Marlboro
Hay un libro y un borde, hermano, solo necesitamos Marlboro
Galou barda l'Europe, hna bghina ghir n'zoro
Dijeron que Europa es fría, solo queremos ver
Mchina njibou l'euro, mama kayna dourouf
Fuimos a traer el euro, mamá, hay dificultades
7arraga, hey hey!
7arraga, ¡hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, ¡eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Todos los chicos aquí son 7arraga, ¡hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, ¡eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Muchos de nosotros aquí estamos engañados, no importa, Dios es grande
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Muchos quieren escapar, irse desde Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Muchos de nosotros aquí estamos engañados, no importa, Dios es grande
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Muchos quieren escapar, irse desde Ksar Sghir, ¡sí!
Je mets du Fendi, du Christian Dior
Indosso Fendi, Christian Dior
Rouler en Ferrari à Marbella ou à New York
Guido una Ferrari a Marbella o a New York
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
Galess f bled nass, 3ad fel bocadillos
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
3omri ma golt f rassi n'goul l'bled adios
L'bled adios, hit khassa la moula
L'bled adios, hit khassa la moula
Donc je descends sur la ville, et je leur fais le coup du foulard
Quindi scendo in città, e gli faccio il trucco del foulard
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
Gha n'risquer fel goma, fuck l'whisky w chômage
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
L'bled adios, l'howma ghi l'homaq
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
J'ai vu des gosses escalader les murs, pour regarder le monde et
Ho visto ragazzi scalare i muri, per guardare il mondo e
Pendant qu'tout l'monde les regarde, le monde ne les regarde pas
Mentre tutti li guardano, il mondo non li guarda
Sans repas ni rents-pa, dehors c'est pas sympa
Senza pasti né affitti, fuori non è bello
J'en vois péter un câble, passer de l'exta au flakka
Vedo alcuni perdere la testa, passare dall'exta al flakka
Ok! Zhar Marokki, makaynch la vida loca
Ok! Zhar Marokki, non c'è la vida loca
Kayn ghir ktafi hazzine saki, w sedri haz droga
C'è solo un piede triste, e il mio petto è pieno di droga
Mabghitch y'hbessni requin, ndirha machi sou9ha
Non voglio che lo squalo mi arresti, lo farò non è un mercato
Baghi gha flouka, bach n'wsal n'sayfet l'mama vocal
Voglio solo una barca, per raggiungere la spada della mamma vocale
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Je veux monter dans la gamme, surveiller des tonnes
Voglio salire di livello, sorvegliare tonnellate
Gagner la confiance des jbilous, impressionner les Espagnols
Guadagnare la fiducia dei jbilous, impressionare gli spagnoli
Moi aussi je suis un homme, bien sûr je suis un homme
Anche io sono un uomo, certo che sono un uomo
J'voudrais retourner au quartier pour épouser mi amor
Vorrei tornare al quartiere per sposare mi amor
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoïa
Talef ghir kandour, ch'hal del paranoia
Kayn libro o tarf, khouya khassna ghir Marlboro
C'è un libro e un bordo, fratello abbiamo solo bisogno di Marlboro
Galou barda l'Europe, hna bghina ghir n'zoro
Hanno detto che l'Europa è fredda, noi vogliamo solo vedere
Mchina njibou l'euro, mama kayna dourouf
Siamo andati a prendere l'euro, mamma ci sono difficoltà
7arraga, hey hey!
7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
Drari hna kolhom 7arraga, hey hey!
7arraga, eh eh!
7arraga, eh eh!
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid hna mehgour, ma3lich Rebbi kbir
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!
Chal men wahid bgha ytér, yemchi men Ksar Sghir, yeah!

Wissenswertes über das Lied 7arraga von Lartiste

Wann wurde das Lied “7arraga” von Lartiste veröffentlicht?
Das Lied 7arraga wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Quartier Latin Vol.1” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “7arraga” von Lartiste komponiert?
Das Lied “7arraga” von Lartiste wurde von Youssef Akdim, Soufiane El Hari komponiert.

Beliebteste Lieder von Lartiste

Andere Künstler von Old school hip hop