Tempo Perdido

Hariel Denaro Ribeiro

Liedtexte Übersetzung

Tudo bem, pode ir
Eu que não vou correr mais atrás
Já cansei, vou sorrir
Do seu lado eu não aguento mais

E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo

Eu tentei conversar
Só você que não me entendeu
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu

'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído

E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado

E a loira 'tá na sala
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Vamo gozar, que hoje tá legalizado

E não adianta ligar 'to ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado

E a loira 'tá na sala
E nóis tá marolado
Vamo gozar, que hoje tá legalizado

Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado

Tudo bem, pode ir
Eu que não vou correr mais atrás
Já cansei, vou sorrir
Do seu lado eu não aguento mais

E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo

Eu tentei conversar
Só você que não me entendeu
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu

'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído

E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado

E a loira 'tá na sala
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Vamo gozar, que hoje tá legalizado

E não adianta ligar 'to ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado

E a loira 'tá na sala
E nóis 'tá marolado
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado

Vamo gozar, hoje 'tá legalizado
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado

Tudo bem, pode ir
Alles gut, du kannst gehen
Eu que não vou correr mais atrás
Ich werde nicht mehr hinterherlaufen
Já cansei, vou sorrir
Ich bin müde, ich werde lächeln
Do seu lado eu não aguento mais
Ich kann nicht mehr an deiner Seite sein
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Und denke nicht, dass ich dich nicht vermissen werde
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Ich werde leiden, aber ich werde es überwinden und ich weiß, dass ich es schaffe
Eu tentei conversar
Ich habe versucht zu reden
Só você que não me entendeu
Nur du hast mich nicht verstanden
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
Und als ich zurückkehren wollte, sagtest du, dass ich der Schuldige war
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Ich bin müde von all deinen Launen, ich gehe
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Ich kehre zu meinen Mädchen zurück, von denen ich nie hätte gehen sollen
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Und versuche nicht einmal, mich anzurufen, ich könnte beschäftigt sein
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Versuche, die Zeit wiederzugewinnen, die ich an deiner Seite verloren habe
E a loira 'tá na sala
Und die Blondine ist im Wohnzimmer
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Während die Rothaarige im Schlafzimmer ist
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
E não adianta ligar 'to ocupado
Und es hat keinen Sinn anzurufen, ich bin beschäftigt
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Versuche, die Zeit wiederzugewinnen, die ich an deiner Seite verloren habe
E a loira 'tá na sala
Und die Blondine ist im Wohnzimmer
E nóis tá marolado
Und wir sind high
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
Tudo bem, pode ir
Alles gut, du kannst gehen
Eu que não vou correr mais atrás
Ich werde nicht mehr hinterherlaufen
Já cansei, vou sorrir
Ich bin müde, ich werde lächeln
Do seu lado eu não aguento mais
Ich kann nicht mehr an deiner Seite sein
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Und denke nicht, dass ich dich nicht vermissen werde
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Ich werde leiden, aber ich werde es überwinden und ich weiß, dass ich es schaffe
Eu tentei conversar
Ich habe versucht zu reden
Só você que não me entendeu
Nur du hast mich nicht verstanden
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
Und als ich zurückkehren wollte, sagtest du, dass ich der Schuldige war
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Ich bin müde von all deinen Launen, ich gehe
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Ich kehre zu meinen Mädchen zurück, von denen ich nie hätte gehen sollen
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Und versuche nicht einmal, mich anzurufen, ich könnte beschäftigt sein
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Versuche, die Zeit wiederzugewinnen, die ich an deiner Seite verloren habe
E a loira 'tá na sala
Und die Blondine ist im Wohnzimmer
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Während die Rothaarige im Schlafzimmer ist
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
E não adianta ligar 'to ocupado
Und es hat keinen Sinn anzurufen, ich bin beschäftigt
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Versuche, die Zeit wiederzugewinnen, die ich an deiner Seite verloren habe
E a loira 'tá na sala
Und die Blondine ist im Wohnzimmer
E nóis 'tá marolado
Und wir sind high
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
Vamo gozar, hoje 'tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Lasst uns Spaß haben, heute ist es legal
Tudo bem, pode ir
Alright, you can go
Eu que não vou correr mais atrás
I'm not going to chase after you anymore
Já cansei, vou sorrir
I'm tired, I'm going to smile
Do seu lado eu não aguento mais
I can't stand being by your side anymore
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
And don't think that I won't miss you with me
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
I'll suffer, but I'll overcome and I know I can
Eu tentei conversar
I tried to talk
Só você que não me entendeu
Only you didn't understand me
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
And when I wanted to come back, you said it was my fault
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
I'm tired of all your fuss, I'm leaving
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
I'm going back to my girls from where I should never have left
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
And don't even try to call me, I might be busy
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Trying to make up for the time I lost by your side
E a loira 'tá na sala
And the blonde is in the living room
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
While the redhead is in the bedroom
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
E não adianta ligar 'to ocupado
And there's no point in calling, I'm busy
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Trying to make up for the time I lost by your side
E a loira 'tá na sala
And the blonde is in the living room
E nóis tá marolado
And we're high
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
Tudo bem, pode ir
Alright, you can go
Eu que não vou correr mais atrás
I'm not going to chase after you anymore
Já cansei, vou sorrir
I'm tired, I'm going to smile
Do seu lado eu não aguento mais
I can't stand being by your side anymore
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
And don't think that I won't miss you with me
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
I'll suffer, but I'll overcome and I know I can
Eu tentei conversar
I tried to talk
Só você que não me entendeu
Only you didn't understand me
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
And when I wanted to come back, you said it was my fault
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
I'm tired of all your fuss, I'm leaving
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
I'm going back to my girls from where I should never have left
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
And don't even try to call me, I might be busy
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Trying to make up for the time I lost by your side
E a loira 'tá na sala
And the blonde is in the living room
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
While the redhead is in the bedroom
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
E não adianta ligar 'to ocupado
And there's no point in calling, I'm busy
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Trying to make up for the time I lost by your side
E a loira 'tá na sala
And the blonde is in the living room
E nóis 'tá marolado
And we're high
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
Vamo gozar, hoje 'tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Let's enjoy, today it's legal
Tudo bem, pode ir
Está bien, puedes irte
Eu que não vou correr mais atrás
Yo no voy a correr más detrás
Já cansei, vou sorrir
Ya me cansé, voy a sonreír
Do seu lado eu não aguento mais
No aguanto más a tu lado
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Y no pienses que no voy a extrañarte
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Voy a sufrir, pero superaré y sé que puedo
Eu tentei conversar
Intenté hablar
Só você que não me entendeu
Solo tú no me entendiste
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
Y cuando quise volver, dijiste que yo era el culpable
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Estoy cansado de todas tus manías, me voy
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Estoy volviendo a mis chicas de donde nunca debí haber salido
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Y no intentes ni llamarme que quizás estoy ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Intentando recuperar el tiempo que perdí a tu lado
E a loira 'tá na sala
Y la rubia está en la sala
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Mientras la pelirroja está en la habitación
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
E não adianta ligar 'to ocupado
Y no sirve de nada llamar, estoy ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Intentando recuperar el tiempo que perdí a tu lado
E a loira 'tá na sala
Y la rubia está en la sala
E nóis tá marolado
Y nosotros estamos relajados
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
Tudo bem, pode ir
Está bien, puedes irte
Eu que não vou correr mais atrás
Yo no voy a correr más detrás
Já cansei, vou sorrir
Ya me cansé, voy a sonreír
Do seu lado eu não aguento mais
No aguanto más a tu lado
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Y no pienses que no voy a extrañarte
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Voy a sufrir, pero superaré y sé que puedo
Eu tentei conversar
Intenté hablar
Só você que não me entendeu
Solo tú no me entendiste
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
Y cuando quise volver, dijiste que yo era el culpable
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Estoy cansado de todas tus manías, me voy
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Estoy volviendo a mis chicas de donde nunca debí haber salido
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Y no intentes ni llamarme que quizás estoy ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Intentando recuperar el tiempo que perdí a tu lado
E a loira 'tá na sala
Y la rubia está en la sala
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Mientras la pelirroja está en la habitación
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
E não adianta ligar 'to ocupado
Y no sirve de nada llamar, estoy ocupado
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Intentando recuperar el tiempo que perdí a tu lado
E a loira 'tá na sala
Y la rubia está en la sala
E nóis 'tá marolado
Y nosotros estamos relajados
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
Vamo gozar, hoje 'tá legalizado
Vamos a disfrutar, hoy está legalizado
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Vamos a disfrutar, que hoy está legalizado
Tudo bem, pode ir
D'accord, tu peux y aller
Eu que não vou correr mais atrás
Je ne vais plus courir après
Já cansei, vou sorrir
J'en ai assez, je vais sourire
Do seu lado eu não aguento mais
Je ne peux plus supporter d'être à tes côtés
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Et ne pense pas que je ne vais pas ressentir ton absence avec moi
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Je vais souffrir, mais je vais surmonter et je sais que je peux
Eu tentei conversar
J'ai essayé de parler
Só você que não me entendeu
C'est toi qui ne m'a pas compris
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
Et quand j'ai voulu revenir, tu as dit que c'était ma faute
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Je suis fatigué de toutes tes manières, j'ai dit, je pars
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Je retourne à mes piranhas d'où je n'aurais jamais dû partir
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Et n'essaie même pas de m'appeler, je suis peut-être un peu occupé
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Essayant de récupérer le temps que j'ai perdu à tes côtés
E a loira 'tá na sala
Et la blonde est dans le salon
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Pendant que la rousse est dans la chambre
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
E não adianta ligar 'to ocupado
Et ça ne sert à rien d'appeler, je suis occupé
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Essayant de récupérer le temps que j'ai perdu à tes côtés
E a loira 'tá na sala
Et la blonde est dans le salon
E nóis tá marolado
Et nous sommes défoncés
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
Tudo bem, pode ir
D'accord, tu peux y aller
Eu que não vou correr mais atrás
Je ne vais plus courir après
Já cansei, vou sorrir
J'en ai assez, je vais sourire
Do seu lado eu não aguento mais
Je ne peux plus supporter d'être à tes côtés
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
Et ne pense pas que je ne vais pas ressentir ton absence avec moi
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Je vais souffrir, mais je vais surmonter et je sais que je peux
Eu tentei conversar
J'ai essayé de parler
Só você que não me entendeu
C'est toi qui ne m'a pas compris
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
Et quand j'ai voulu revenir, tu as dit que c'était ma faute
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Je suis fatigué de toutes tes manières, j'ai dit, je pars
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Je retourne à mes piranhas d'où je n'aurais jamais dû partir
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
Et n'essaie même pas de m'appeler, je suis peut-être un peu occupé
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Essayant de récupérer le temps que j'ai perdu à tes côtés
E a loira 'tá na sala
Et la blonde est dans le salon
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Pendant que la rousse est dans la chambre
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
E não adianta ligar 'to ocupado
Et ça ne sert à rien d'appeler, je suis occupé
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Essayant de récupérer le temps que j'ai perdu à tes côtés
E a loira 'tá na sala
Et la blonde est dans le salon
E nóis 'tá marolado
Et nous sommes défoncés
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
Vamo gozar, hoje 'tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Allons jouir, aujourd'hui c'est légal
Tudo bem, pode ir
Va bene, puoi andare
Eu que não vou correr mais atrás
Io non correrò più dietro
Já cansei, vou sorrir
Sono stanco, voglio sorridere
Do seu lado eu não aguento mais
Non ce la faccio più al tuo fianco
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
E non pensare che non sentirò la tua mancanza con me
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Soffrirò, ma supererò e so che posso farlo
Eu tentei conversar
Ho provato a parlare
Só você que não me entendeu
Solo tu non mi hai capito
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
E quando ho voluto tornare, hai detto che la colpa era mia
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Sono stanco di tutte le tue smorfie, ho detto, sto partendo
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Sto tornando alle mie piranhas da dove non avrei mai dovuto uscire
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
E non cercare nemmeno di chiamarmi che forse sono un po' occupato
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Cercando di recuperare il tempo che ho perso al tuo fianco
E a loira 'tá na sala
E la bionda è in sala
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Mentre la rossa è in camera
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Andiamo a godere, che oggi è legale
E não adianta ligar 'to ocupado
E non serve chiamare, sono occupato
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Cercando di recuperare il tempo che ho perso al tuo fianco
E a loira 'tá na sala
E la bionda è in sala
E nóis tá marolado
E noi siamo sballati
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Andiamo a godere, che oggi è legale
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Andiamo a godere, oggi è legale
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Andiamo a godere, che oggi è legale
Tudo bem, pode ir
Va bene, puoi andare
Eu que não vou correr mais atrás
Io non correrò più dietro
Já cansei, vou sorrir
Sono stanco, voglio sorridere
Do seu lado eu não aguento mais
Non ce la faccio più al tuo fianco
E não pense que eu não vou sentir sua falta comigo
E non pensare che non sentirò la tua mancanza con me
Vou sofrer, mas eu vou superar e eu sei que eu consigo
Soffrirò, ma supererò e so che posso farlo
Eu tentei conversar
Ho provato a parlare
Só você que não me entendeu
Solo tu non mi hai capito
E quando eu quis voltar 'cê disse que o culpado era eu
E quando ho voluto tornare, hai detto che la colpa era mia
'To cansado de toda sua manha falou, 'to partindo
Sono stanco di tutte le tue smorfie, ho detto, sto partendo
'To voltando pras minhas piranhas da onde eu nunca devia ter saído
Sto tornando alle mie piranhas da dove non avrei mai dovuto uscire
E não tente nem me ligar que se pá 'to meio ocupado
E non cercare nemmeno di chiamarmi che forse sono un po' occupato
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Cercando di recuperare il tempo che ho perso al tuo fianco
E a loira 'tá na sala
E la bionda è in sala
Enquanto a ruiva 'tá no quarto
Mentre la rossa è in camera
Vamo gozar, que hoje tá legalizado
Andiamo a godere, che oggi è legale
E não adianta ligar 'to ocupado
E non serve chiamare, sono occupato
Tentando recuperar o tempo que eu perdi do seu lado
Cercando di recuperare il tempo che ho perso al tuo fianco
E a loira 'tá na sala
E la bionda è in sala
E nóis 'tá marolado
E noi siamo sballati
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Andiamo a godere, che oggi è legale
Vamo gozar, hoje 'tá legalizado
Andiamo a godere, oggi è legale
Vamo gozar, que hoje 'tá legalizado
Andiamo a godere, che oggi è legale

Wissenswertes über das Lied Tempo Perdido von MC Hariel

Auf welchen Alben wurde das Lied “Tempo Perdido” von MC Hariel veröffentlicht?
MC Hariel hat das Lied auf den Alben “MC Hariel” im Jahr 2016 und “Tempo Perdido” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tempo Perdido” von MC Hariel komponiert?
Das Lied “Tempo Perdido” von MC Hariel wurde von Hariel Denaro Ribeiro komponiert.

Beliebteste Lieder von MC Hariel

Andere Künstler von Funk