Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Quando sono solo, nella mia stanza molte volte fisso il muro
Sento che la mia coscienza chiede solo
Una ragazza dolce come miele
Coloro il mio destino mentre fumo
E ti sento dentro, non so come spiegarlo
Come un incantesimo, non so cosa mi hai fatto
Sono stufo di fingere di essere intatto
Hai fatto a pezzi il cuore di un bugiardo e
Sai che per te
Avrei fatto cose anche pericolose
Per averti solo intorno e
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Amiamoci, smettiamo con il gioco, yeah
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Delle altre ragazze là fuori
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Ho bisogno di fare una scelta
Io non sono il tipo che aspetta
Dimmelo in fretta se sì, o no
Yoh, dimmelo in fretta se sì, o no
Perché ho la testa dentro un fottuto mirino e ho
Come la sensazione di sentirmi vuoto tra le bitch
Tu sai come far ridere un G, quindi
Son cresciuto in mezzo ai serpenti nel vicolo
E ho voglia di assaggiare il tuo frutto proibito
Ho pagato caro il prezzo del paradiso
Ma è solo con te se sto riuscendo a viverlo
Sono ricco, ma con te più di chiunque altro
Pure senza trucco e senza smalto sei diversa dalle altre
Hai ferite profonde in un mondo superficiale
Un tatuaggio con sopra la mia iniziale
Sai che per te
Avrei fatto cose anche pericolose
Per averti solo intorno e
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Amiamoci e smettiamo con il gioco, yeah
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Delle altre ragazze là fuori
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Ho bisogno di fare una scelta
Io non sono il tipo che aspetta
Dimmelo in fretta se sì, o no
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
(Dimmelo in fretta se sì, o no) yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Delle altre ragazze là fuori
(Uoh-oh-oh-oh)
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, ja
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Quando sono solo, nella mia stanza molte volte fisso il muro
Wenn ich alleine bin, in meinem Zimmer, starre ich oft auf die Wand
Sento che la mia coscienza chiede solo
Ich fühle, dass mein Gewissen nur fragt
Una ragazza dolce come miele
Ein süßes Mädchen wie Honig
Coloro il mio destino mentre fumo
Ich färbe mein Schicksal, während ich rauche
E ti sento dentro, non so come spiegarlo
Und ich fühle dich in mir, ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Come un incantesimo, non so cosa mi hai fatto
Wie ein Zauber, ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast
Sono stufo di fingere di essere intatto
Ich habe es satt, so zu tun, als wäre ich intakt
Hai fatto a pezzi il cuore di un bugiardo e
Du hast das Herz eines Lügners zerschmettert und
Sai che per te
Du weißt, für dich
Avrei fatto cose anche pericolose
Hätte ich sogar gefährliche Dinge getan
Per averti solo intorno e
Um dich nur um mich herum zu haben und
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Du hast die Welt um mich herum zerschmettert
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Ich bin ein Lügner, es sei denn, ich will dich
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Ich bin ein Bastard, es sei denn, ich will dich
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Ich habe gesehen, wie mein Herz in Flammen aufging
Amiamoci, smettiamo con il gioco, yeah
Lasst uns lieben und mit dem Spiel aufhören, ja
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
So viele Herzen habe ich gebrochen, ohne die Namen zu nennen
Delle altre ragazze là fuori
Von den anderen Mädchen da draußen
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Ich weiß, dass du die besten Pläne meiner Illusionen hast
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Aber in deiner Abwesenheit wird meine Seele kalt
Ho bisogno di fare una scelta
Ich muss eine Wahl treffen
Io non sono il tipo che aspetta
Ich bin nicht der Typ, der wartet
Dimmelo in fretta se sì, o no
Sag es mir schnell, ob ja oder nein
Yoh, dimmelo in fretta se sì, o no
Yoh, sag es mir schnell, ob ja oder nein
Perché ho la testa dentro un fottuto mirino e ho
Denn ich habe meinen Kopf in einem verdammten Fadenkreuz und habe
Come la sensazione di sentirmi vuoto tra le bitch
Das Gefühl, mich leer zu fühlen unter den Bitches
Tu sai come far ridere un G, quindi
Du weißt, wie man einen G zum Lachen bringt, also
Son cresciuto in mezzo ai serpenti nel vicolo
Ich bin zwischen den Schlangen in der Gasse aufgewachsen
E ho voglia di assaggiare il tuo frutto proibito
Und ich möchte deine verbotene Frucht kosten
Ho pagato caro il prezzo del paradiso
Ich habe den hohen Preis für das Paradies bezahlt
Ma è solo con te se sto riuscendo a viverlo
Aber es ist nur mit dir, wenn ich es schaffe, es zu leben
Sono ricco, ma con te più di chiunque altro
Ich bin reich, aber mit dir mehr als jeder andere
Pure senza trucco e senza smalto sei diversa dalle altre
Auch ohne Make-up und Nagellack bist du anders als die anderen
Hai ferite profonde in un mondo superficiale
Du hast tiefe Wunden in einer oberflächlichen Welt
Un tatuaggio con sopra la mia iniziale
Ein Tattoo mit meinem Anfangsbuchstaben darauf
Sai che per te
Du weißt, für dich
Avrei fatto cose anche pericolose
Hätte ich sogar gefährliche Dinge getan
Per averti solo intorno e
Um dich nur um mich herum zu haben und
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Du hast die Welt um mich herum zerschmettert
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Ich bin ein Lügner, es sei denn, ich will dich
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Ich bin ein Bastard, es sei denn, ich will dich
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Ich habe gesehen, wie mein Herz in Flammen aufging
Amiamoci e smettiamo con il gioco, yeah
Lasst uns lieben und mit dem Spiel aufhören, ja
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
So viele Herzen habe ich gebrochen, ohne die Namen zu nennen
Delle altre ragazze là fuori
Von den anderen Mädchen da draußen
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Ich weiß, dass du die besten Pläne meiner Illusionen hast
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Aber in deiner Abwesenheit wird meine Seele kalt
Ho bisogno di fare una scelta
Ich muss eine Wahl treffen
Io non sono il tipo che aspetta
Ich bin nicht der Typ, der wartet
Dimmelo in fretta se sì, o no
Sag es mir schnell, ob ja oder nein
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
(Dimmelo in fretta se sì, o no) yeah
(Sag es mir schnell, ob ja oder nein) ja
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
So viele Herzen habe ich gebrochen, ohne die Namen zu nennen
Delle altre ragazze là fuori
Von den anderen Mädchen da draußen
(Uoh-oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh)
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, sim
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Quando sono solo, nella mia stanza molte volte fisso il muro
Quando estou sozinho, no meu quarto muitas vezes encaro a parede
Sento che la mia coscienza chiede solo
Sinto que minha consciência pede apenas
Una ragazza dolce come miele
Uma garota doce como mel
Coloro il mio destino mentre fumo
Colori meu destino enquanto fumo
E ti sento dentro, non so come spiegarlo
E sinto você dentro, não sei como explicar
Come un incantesimo, non so cosa mi hai fatto
Como um feitiço, não sei o que você fez comigo
Sono stufo di fingere di essere intatto
Estou cansado de fingir estar inteiro
Hai fatto a pezzi il cuore di un bugiardo e
Você despedaçou o coração de um mentiroso e
Sai che per te
Você sabe que por você
Avrei fatto cose anche pericolose
Eu teria feito coisas até perigosas
Per averti solo intorno e
Para ter você apenas por perto e
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Você despedaçou o mundo ao meu redor
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Sou um mentiroso a menos que eu te queira
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Sou um bastardo a menos que eu te queira
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Vi meu coração pegar fogo
Amiamoci, smettiamo con il gioco, yeah
Vamos nos amar, paremos com o jogo, sim
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Quantos corações eu quebrei sem dizer os nomes
Delle altre ragazze là fuori
Das outras garotas lá fora
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Sei que você tem os melhores planos das minhas ilusões
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Mas na sua ausência, minha alma fica fria
Ho bisogno di fare una scelta
Preciso fazer uma escolha
Io non sono il tipo che aspetta
Eu não sou o tipo que espera
Dimmelo in fretta se sì, o no
Diga-me rapidamente se sim, ou não
Yoh, dimmelo in fretta se sì, o no
Yoh, diga-me rapidamente se sim, ou não
Perché ho la testa dentro un fottuto mirino e ho
Porque tenho a cabeça em uma mira maldita e tenho
Come la sensazione di sentirmi vuoto tra le bitch
Como a sensação de me sentir vazio entre as vadias
Tu sai come far ridere un G, quindi
Você sabe como fazer um G rir, então
Son cresciuto in mezzo ai serpenti nel vicolo
Cresci entre as cobras no beco
E ho voglia di assaggiare il tuo frutto proibito
E quero provar o seu fruto proibido
Ho pagato caro il prezzo del paradiso
Paguei caro o preço do paraíso
Ma è solo con te se sto riuscendo a viverlo
Mas é só com você que consigo vivê-lo
Sono ricco, ma con te più di chiunque altro
Sou rico, mas com você mais do que qualquer outra
Pure senza trucco e senza smalto sei diversa dalle altre
Mesmo sem maquiagem e sem esmalte, você é diferente das outras
Hai ferite profonde in un mondo superficiale
Você tem feridas profundas em um mundo superficial
Un tatuaggio con sopra la mia iniziale
Uma tatuagem com a minha inicial em cima
Sai che per te
Você sabe que por você
Avrei fatto cose anche pericolose
Eu teria feito coisas até perigosas
Per averti solo intorno e
Para ter você apenas por perto e
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Você despedaçou o mundo ao meu redor
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Sou um mentiroso a menos que eu te queira
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Sou um bastardo a menos que eu te queira
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Vi meu coração pegar fogo
Amiamoci e smettiamo con il gioco, yeah
Vamos nos amar e parar com o jogo, sim
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Quantos corações eu quebrei sem dizer os nomes
Delle altre ragazze là fuori
Das outras garotas lá fora
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Sei que você tem os melhores planos das minhas ilusões
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Mas na sua ausência, minha alma fica fria
Ho bisogno di fare una scelta
Preciso fazer uma escolha
Io non sono il tipo che aspetta
Eu não sou o tipo que espera
Dimmelo in fretta se sì, o no
Diga-me rapidamente se sim, ou não
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
(Dimmelo in fretta se sì, o no) yeah
(Diga-me rapidamente se sim, ou não) sim
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Quantos corações eu quebrei sem dizer os nomes
Delle altre ragazze là fuori
Das outras garotas lá fora
(Uoh-oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh)
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Quando sono solo, nella mia stanza molte volte fisso il muro
When I'm alone, in my room many times I stare at the wall
Sento che la mia coscienza chiede solo
I feel that my conscience is asking only
Una ragazza dolce come miele
A girl sweet as honey
Coloro il mio destino mentre fumo
I color my destiny while I smoke
E ti sento dentro, non so come spiegarlo
And I feel you inside, I don't know how to explain it
Come un incantesimo, non so cosa mi hai fatto
Like a spell, I don't know what you've done to me
Sono stufo di fingere di essere intatto
I'm tired of pretending to be intact
Hai fatto a pezzi il cuore di un bugiardo e
You shattered the heart of a liar and
Sai che per te
You know that for you
Avrei fatto cose anche pericolose
I would have done even dangerous things
Per averti solo intorno e
To have you only around and
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
You shattered the world around me
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
I'm a liar except when I want you
Sono un bastardo tranne se ti voglio
I'm a bastard except when I want you
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
I saw my heart go on fire
Amiamoci, smettiamo con il gioco, yeah
Let's love each other, let's stop with the game, yeah
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
So many hearts I've broken without naming
Delle altre ragazze là fuori
The other girls out there
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
I know you have the best plans of my illusions
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
But in your absence, my soul becomes cold
Ho bisogno di fare una scelta
I need to make a choice
Io non sono il tipo che aspetta
I'm not the type who waits
Dimmelo in fretta se sì, o no
Tell me quickly if yes, or no
Yoh, dimmelo in fretta se sì, o no
Yoh, tell me quickly if yes, or no
Perché ho la testa dentro un fottuto mirino e ho
Because I have my head in a fucking crosshair and I have
Come la sensazione di sentirmi vuoto tra le bitch
Like the feeling of feeling empty among the bitches
Tu sai come far ridere un G, quindi
You know how to make a G laugh, so
Son cresciuto in mezzo ai serpenti nel vicolo
I grew up among the snakes in the alley
E ho voglia di assaggiare il tuo frutto proibito
And I want to taste your forbidden fruit
Ho pagato caro il prezzo del paradiso
I paid a high price for paradise
Ma è solo con te se sto riuscendo a viverlo
But it's only with you if I'm managing to live it
Sono ricco, ma con te più di chiunque altro
I'm rich, but with you more than anyone else
Pure senza trucco e senza smalto sei diversa dalle altre
Even without makeup and without polish you are different from the others
Hai ferite profonde in un mondo superficiale
You have deep wounds in a superficial world
Un tatuaggio con sopra la mia iniziale
A tattoo with my initial on it
Sai che per te
You know that for you
Avrei fatto cose anche pericolose
I would have done even dangerous things
Per averti solo intorno e
To have you only around and
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
You shattered the world around me
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
I'm a liar except when I want you
Sono un bastardo tranne se ti voglio
I'm a bastard except when I want you
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
I saw my heart go on fire
Amiamoci e smettiamo con il gioco, yeah
Let's love each other and stop with the game, yeah
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
So many hearts I've broken without naming
Delle altre ragazze là fuori
The other girls out there
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
I know you have the best plans of my illusions
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
But in your absence, my soul becomes cold
Ho bisogno di fare una scelta
I need to make a choice
Io non sono il tipo che aspetta
I'm not the type who waits
Dimmelo in fretta se sì, o no
Tell me quickly if yes, or no
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
(Dimmelo in fretta se sì, o no) yeah
(Tell me quickly if yes, or no) yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
So many hearts I've broken without naming
Delle altre ragazze là fuori
The other girls out there
(Uoh-oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh)
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, sí
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Quando sono solo, nella mia stanza molte volte fisso il muro
Cuando estoy solo, en mi habitación muchas veces miro la pared
Sento che la mia coscienza chiede solo
Siento que mi conciencia solo pide
Una ragazza dolce come miele
Una chica dulce como la miel
Coloro il mio destino mentre fumo
Coloreo mi destino mientras fumo
E ti sento dentro, non so come spiegarlo
Y te siento dentro, no sé cómo explicarlo
Come un incantesimo, non so cosa mi hai fatto
Como un hechizo, no sé qué me has hecho
Sono stufo di fingere di essere intatto
Estoy harto de fingir estar intacto
Hai fatto a pezzi il cuore di un bugiardo e
Has destrozado el corazón de un mentiroso y
Sai che per te
Sabes que por ti
Avrei fatto cose anche pericolose
Habría hecho cosas incluso peligrosas
Per averti solo intorno e
Para tenerte solo a mi alrededor y
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Has destrozado el mundo a mi alrededor
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Soy un mentiroso a menos que te quiera
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Soy un bastardo a menos que te quiera
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Vi mi corazón arder
Amiamoci, smettiamo con il gioco, yeah
Amémonos, dejemos el juego, sí
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Muchos corazones he roto sin decir los nombres
Delle altre ragazze là fuori
De las otras chicas allí fuera
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Sé que tienes los mejores planes de mis ilusiones
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Pero en tu ausencia, mi alma se vuelve fría
Ho bisogno di fare una scelta
Necesito tomar una decisión
Io non sono il tipo che aspetta
No soy el tipo que espera
Dimmelo in fretta se sì, o no
Dime rápido si sí, o no
Yoh, dimmelo in fretta se sì, o no
Yoh, dime rápido si sí, o no
Perché ho la testa dentro un fottuto mirino e ho
Porque tengo la cabeza en un maldito punto de mira y tengo
Come la sensazione di sentirmi vuoto tra le bitch
Como la sensación de sentirme vacío entre las chicas
Tu sai come far ridere un G, quindi
Sabes cómo hacer reír a un G, entonces
Son cresciuto in mezzo ai serpenti nel vicolo
Crecí entre las serpientes en el callejón
E ho voglia di assaggiare il tuo frutto proibito
Y tengo ganas de probar tu fruto prohibido
Ho pagato caro il prezzo del paradiso
Pagué caro el precio del paraíso
Ma è solo con te se sto riuscendo a viverlo
Pero solo contigo estoy logrando vivirlo
Sono ricco, ma con te più di chiunque altro
Soy rico, pero contigo más que con cualquier otro
Pure senza trucco e senza smalto sei diversa dalle altre
Incluso sin maquillaje y sin esmalte eres diferente a las demás
Hai ferite profonde in un mondo superficiale
Tienes heridas profundas en un mundo superficial
Un tatuaggio con sopra la mia iniziale
Un tatuaje con mi inicial encima
Sai che per te
Sabes que por ti
Avrei fatto cose anche pericolose
Habría hecho cosas incluso peligrosas
Per averti solo intorno e
Para tenerte solo a mi alrededor y
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Has destrozado el mundo a mi alrededor
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Soy un mentiroso a menos que te quiera
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Soy un bastardo a menos que te quiera
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
Vi mi corazón arder
Amiamoci e smettiamo con il gioco, yeah
Amémonos y dejemos el juego, sí
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Muchos corazones he roto sin decir los nombres
Delle altre ragazze là fuori
De las otras chicas allí fuera
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Sé que tienes los mejores planes de mis ilusiones
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Pero en tu ausencia, mi alma se vuelve fría
Ho bisogno di fare una scelta
Necesito tomar una decisión
Io non sono il tipo che aspetta
No soy el tipo que espera
Dimmelo in fretta se sì, o no
Dime rápido si sí, o no
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
(Dimmelo in fretta se sì, o no) yeah
(Dime rápido si sí, o no) sí
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
Muchos corazones he roto sin decir los nombres
Delle altre ragazze là fuori
De las otras chicas allí fuera
(Uoh-oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh)
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh, ouais
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Quando sono solo, nella mia stanza molte volte fisso il muro
Quand je suis seul, dans ma chambre, je fixe souvent le mur
Sento che la mia coscienza chiede solo
Je sens que ma conscience demande seulement
Una ragazza dolce come miele
Une fille douce comme le miel
Coloro il mio destino mentre fumo
Je colore mon destin pendant que je fume
E ti sento dentro, non so come spiegarlo
Et je te sens en moi, je ne sais pas comment l'expliquer
Come un incantesimo, non so cosa mi hai fatto
Comme un sort, je ne sais pas ce que tu m'as fait
Sono stufo di fingere di essere intatto
J'en ai marre de prétendre être intact
Hai fatto a pezzi il cuore di un bugiardo e
Tu as brisé le cœur d'un menteur et
Sai che per te
Tu sais que pour toi
Avrei fatto cose anche pericolose
J'aurais fait des choses même dangereuses
Per averti solo intorno e
Pour t'avoir seulement autour de moi et
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Tu as brisé le monde autour de moi
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Je suis un menteur sauf si je te veux
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Je suis un salaud sauf si je te veux
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
J'ai vu mon cœur prendre feu
Amiamoci, smettiamo con il gioco, yeah
Aimons-nous, arrêtons le jeu, ouais
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
J'ai brisé tant de cœurs sans dire les noms
Delle altre ragazze là fuori
Des autres filles là-bas
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Je sais que tu as les meilleurs plans de mes illusions
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Mais en ton absence, mon âme devient froide
Ho bisogno di fare una scelta
J'ai besoin de faire un choix
Io non sono il tipo che aspetta
Je ne suis pas le genre à attendre
Dimmelo in fretta se sì, o no
Dis-moi vite si oui ou non
Yoh, dimmelo in fretta se sì, o no
Yoh, dis-moi vite si oui ou non
Perché ho la testa dentro un fottuto mirino e ho
Parce que j'ai la tête dans un putain de viseur et j'ai
Come la sensazione di sentirmi vuoto tra le bitch
Comme le sentiment de me sentir vide parmi les salopes
Tu sai come far ridere un G, quindi
Tu sais comment faire rire un G, alors
Son cresciuto in mezzo ai serpenti nel vicolo
J'ai grandi au milieu des serpents dans l'allée
E ho voglia di assaggiare il tuo frutto proibito
Et j'ai envie de goûter ton fruit défendu
Ho pagato caro il prezzo del paradiso
J'ai payé cher le prix du paradis
Ma è solo con te se sto riuscendo a viverlo
Mais c'est seulement avec toi que je réussis à le vivre
Sono ricco, ma con te più di chiunque altro
Je suis riche, mais avec toi plus qu'avec n'importe qui d'autre
Pure senza trucco e senza smalto sei diversa dalle altre
Même sans maquillage et sans vernis, tu es différente des autres
Hai ferite profonde in un mondo superficiale
Tu as des blessures profondes dans un monde superficiel
Un tatuaggio con sopra la mia iniziale
Un tatouage avec mon initiale dessus
Sai che per te
Tu sais que pour toi
Avrei fatto cose anche pericolose
J'aurais fait des choses même dangereuses
Per averti solo intorno e
Pour t'avoir seulement autour de moi et
Hai fatto a pezzi il mondo intorno a me
Tu as brisé le monde autour de moi
Sono un bugiardo tranne se ti voglio
Je suis un menteur sauf si je te veux
Sono un bastardo tranne se ti voglio
Je suis un salaud sauf si je te veux
Ho visto il mio cuore andare a fuoco
J'ai vu mon cœur prendre feu
Amiamoci e smettiamo con il gioco, yeah
Aimons-nous et arrêtons le jeu, ouais
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
J'ai brisé tant de cœurs sans dire les noms
Delle altre ragazze là fuori
Des autres filles là-bas
So che tu hai i piani migliori delle mie illusioni
Je sais que tu as les meilleurs plans de mes illusions
Ma in tua assenza, la mia anima diventa fredda
Mais en ton absence, mon âme devient froide
Ho bisogno di fare una scelta
J'ai besoin de faire un choix
Io non sono il tipo che aspetta
Je ne suis pas le genre à attendre
Dimmelo in fretta se sì, o no
Dis-moi vite si oui ou non
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
(Dimmelo in fretta se sì, o no) yeah
(Dis-moi vite si oui ou non) ouais
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, uoh-oh-oh
Tanti cuori ho spezzato senza fare i nomi
J'ai brisé tant de cœurs sans dire les noms
Delle altre ragazze là fuori
Des autres filles là-bas
(Uoh-oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh)