Ouais ouais
Ouais ouais
Ouais ouais
Ouais ouais
Hey, Supersound est dans cette wooh
Hey, hey
Okay, okay, okay, okay
Testarossa portière suicide, j'découpe les rappeurs j'mets des coups d'sabre
J'regarde les playoffs sur le court side
Le sac est bien rempli comme au futsal
T'as oublié Sneazzy dans les copyrights, j'ai un grand cœur j'vais laisser passer
T'es dans la hess' comme à l'époque des mobicartes
Squad est prêt, j'ai pas besoin de bodyguards
J'achète un pied-à-terre en Espagne
Ma baby mama est bestiale
Elle porte ma marque on a l'même style
J'finis concert, je la FaceTime
On t'connait même pas après vérification
Confonds pas mon business et les imitations
Thierry Henry, j'arrive tout en finesse
J'confonds pas vitesse et précipitation
Oh damn, j'ai écouté ton flow rebeu qu'est-ce qu'il fout le dém'
J'ai les chevilles qui gonflent rebeu c'est pas un œdème
Rebeu chez nous personne ne donne son terma
Chauffeur Uber me demande la destination
Charles De Gaulle Airport au milieu du tarmac
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
Tant qu'ils ont du champagne et du calamar
Tant qu'ils ont des comptes en banque au Panama
Président, crari se sentent en mission
Ils font qu'mytho sur leurs craintes et ambitions
Message au feu-ke qui a violé Théo : va niquer ta mère la pute sans transition
Hey, va niquer ta mère la pute sans transition, hey
SNZ, Supersound, justice pour tous
Police nulle part bande d'enculés
Dieu bénisse Supersound, SNZ
Hugz, j'vois qu't'es encore en putain d'3afia sur celle-là
Okay, okay, okay, okay
On jette ton corps dans un bassin d'javel
Minimum numéro 5 comme parfum Chanel
Y'a que quand j'veux serrer un top-modèle, mon rebeu, que j'appelle ça un Mannequin Challenge
Ton clan s'est fait soulevé, on a payé des mecs sur le darknet
WCW, la femme de tes rêves c'est ma target
On arrive dans ton tieks on est prés du site
Quatre te-tês cramées posées dans RS4
Mon nom apparaît souvent quand t'élucides
Cojones vide, le rebeu est très lucide
Ramène pas ta copine si elle est pas potable
Elles essaient toujours de nous cock-block
J'oublie d'acheter un Audi décapotable, pourtant je l'avais écrit sur le bloc-note
Je traîne avec une bande de potos fêlés
T'es un rappeur totalement inconnu donc si on te propose des promos fais-les
Dieu m'a donné la foi comme Ophélie
J'viens à peine de passer toutes les vitesses, avion de chasse on est expert en pilotage
Energy drink dans la bouteille d'Vittel, on dirait que j'sors du contrôle antidopage
J'fais des clips dans toutes les capitales, donc j'investis tout mon capital
Ça vend des grosses barrettes de shit comme les sourcils d'Emmanuel Chain dans Capital
Quatre zéros minimum pour la presta'
J'dis pas qu'la vérité dans mon ESTA
Ta baby mama me fait marquage à la culotte tah Alessandro Nesta
J'taffe dans un studio au sous-sol j'ai l'impression de vivre la vie de Maître Splinter
Les moches à ma gauche et les fraîches à ma droite j'suis dans l'club comme si j'étais sur Tinder
Elle sait que l'éjaculation est très puissante
Maçonnerie, on dirait j'lui ai peint dessus
Après blowjob la, est très luisante
Elle est imposante on dirait Pain de sucre
Sneaz'
Ouais ouais
Ja, ja
Ouais ouais
Ja, ja
Ouais ouais
Ja, ja
Ouais ouais
Ja, ja
Hey, Supersound est dans cette wooh
Hey, Supersound ist in dieser Wooh
Hey, hey
Hey, hey
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Testarossa portière suicide, j'découpe les rappeurs j'mets des coups d'sabre
Testarossa Selbstmordtür, ich schneide Rapper auf, ich gebe Säbelhiebe
J'regarde les playoffs sur le court side
Ich schaue die Playoffs vom Spielfeldrand
Le sac est bien rempli comme au futsal
Die Tasche ist gut gefüllt wie beim Futsal
T'as oublié Sneazzy dans les copyrights, j'ai un grand cœur j'vais laisser passer
Du hast Sneazzy in den Urheberrechten vergessen, ich habe ein großes Herz, ich werde es durchgehen lassen
T'es dans la hess' comme à l'époque des mobicartes
Du bist in der Not wie zu Zeiten der Mobicarten
Squad est prêt, j'ai pas besoin de bodyguards
Squad ist bereit, ich brauche keine Bodyguards
J'achète un pied-à-terre en Espagne
Ich kaufe eine Zweitwohnung in Spanien
Ma baby mama est bestiale
Meine Baby Mama ist bestialisch
Elle porte ma marque on a l'même style
Sie trägt meine Marke, wir haben den gleichen Stil
J'finis concert, je la FaceTime
Ich beende das Konzert, ich FaceTime sie
On t'connait même pas après vérification
Wir kennen dich nicht einmal nach Überprüfung
Confonds pas mon business et les imitations
Verwechsle nicht mein Geschäft mit den Imitationen
Thierry Henry, j'arrive tout en finesse
Thierry Henry, ich komme mit Finesse
J'confonds pas vitesse et précipitation
Ich verwechsle nicht Geschwindigkeit und Hast
Oh damn, j'ai écouté ton flow rebeu qu'est-ce qu'il fout le dém'
Oh verdammt, ich habe deinen arabischen Flow gehört, was macht er da?
J'ai les chevilles qui gonflent rebeu c'est pas un œdème
Meine Knöchel schwellen an, Araber, das ist kein Ödem
Rebeu chez nous personne ne donne son terma
Araber, bei uns gibt niemand seinen Terma
Chauffeur Uber me demande la destination
Uber Fahrer fragt nach dem Ziel
Charles De Gaulle Airport au milieu du tarmac
Charles De Gaulle Flughafen in der Mitte des Rollfelds
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
Der Staat scheißt auf Adama
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
Der Staat scheißt auf Adama
Tant qu'ils ont du champagne et du calamar
Solange sie Champagner und Tintenfisch haben
Tant qu'ils ont des comptes en banque au Panama
Solange sie Bankkonten in Panama haben
Président, crari se sentent en mission
Präsident, sie fühlen sich auf einer Mission
Ils font qu'mytho sur leurs craintes et ambitions
Sie lügen nur über ihre Ängste und Ambitionen
Message au feu-ke qui a violé Théo : va niquer ta mère la pute sans transition
Nachricht an den Feuerwehrmann, der Theo vergewaltigt hat: fick deine Mutter, die Hure, ohne Übergang
Hey, va niquer ta mère la pute sans transition, hey
Hey, fick deine Mutter, die Hure, ohne Übergang, hey
SNZ, Supersound, justice pour tous
SNZ, Supersound, Gerechtigkeit für alle
Police nulle part bande d'enculés
Polizei nirgendwo, Bande von Arschlöchern
Dieu bénisse Supersound, SNZ
Gott segne Supersound, SNZ
Hugz, j'vois qu't'es encore en putain d'3afia sur celle-là
Hugz, ich sehe, du bist immer noch in verdammt guter 3afia auf dieser
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
On jette ton corps dans un bassin d'javel
Wir werfen deinen Körper in ein Becken mit Bleiche
Minimum numéro 5 comme parfum Chanel
Mindestens Nummer 5 wie Chanel Parfüm
Y'a que quand j'veux serrer un top-modèle, mon rebeu, que j'appelle ça un Mannequin Challenge
Nur wenn ich ein Top-Model anmachen will, mein Araber, nenne ich das eine Mannequin Challenge
Ton clan s'est fait soulevé, on a payé des mecs sur le darknet
Dein Clan wurde aufgehoben, wir haben Leute im Darknet bezahlt
WCW, la femme de tes rêves c'est ma target
WCW, die Frau deiner Träume ist mein Ziel
On arrive dans ton tieks on est prés du site
Wir kommen in deinen Tieks, wir sind in der Nähe der Seite
Quatre te-tês cramées posées dans RS4
Vier verbrannte Köpfe in RS4
Mon nom apparaît souvent quand t'élucides
Mein Name taucht oft auf, wenn du aufklärst
Cojones vide, le rebeu est très lucide
Cojones leer, der Araber ist sehr klar
Ramène pas ta copine si elle est pas potable
Bring deine Freundin nicht mit, wenn sie nicht trinkbar ist
Elles essaient toujours de nous cock-block
Sie versuchen immer, uns zu cock-blocken
J'oublie d'acheter un Audi décapotable, pourtant je l'avais écrit sur le bloc-note
Ich vergesse, einen Audi Cabrio zu kaufen, obwohl ich es auf den Notizblock geschrieben hatte
Je traîne avec une bande de potos fêlés
Ich hänge mit einer Bande von verrückten Freunden ab
T'es un rappeur totalement inconnu donc si on te propose des promos fais-les
Du bist ein völlig unbekannter Rapper, also wenn man dir Promos anbietet, mach sie
Dieu m'a donné la foi comme Ophélie
Gott hat mir den Glauben gegeben wie Ophelie
J'viens à peine de passer toutes les vitesses, avion de chasse on est expert en pilotage
Ich habe gerade alle Gänge durchgeschaltet, Kampfflugzeug, wir sind Experten im Fliegen
Energy drink dans la bouteille d'Vittel, on dirait que j'sors du contrôle antidopage
Energy Drink in der Vittel Flasche, es sieht so aus, als ob ich gerade aus der Dopingkontrolle komme
J'fais des clips dans toutes les capitales, donc j'investis tout mon capital
Ich mache Videos in allen Hauptstädten, also investiere ich all mein Kapital
Ça vend des grosses barrettes de shit comme les sourcils d'Emmanuel Chain dans Capital
Sie verkaufen große Stücke von Scheiße wie die Augenbrauen von Emmanuel Chain in Capital
Quatre zéros minimum pour la presta'
Vier Nullen Minimum für die Leistung
J'dis pas qu'la vérité dans mon ESTA
Ich sage nicht die Wahrheit in meinem ESTA
Ta baby mama me fait marquage à la culotte tah Alessandro Nesta
Deine Baby Mama macht mir eine enge Markierung tah Alessandro Nesta
J'taffe dans un studio au sous-sol j'ai l'impression de vivre la vie de Maître Splinter
Ich arbeite in einem Studio im Keller, ich habe das Gefühl, das Leben von Meister Splinter zu leben
Les moches à ma gauche et les fraîches à ma droite j'suis dans l'club comme si j'étais sur Tinder
Die hässlichen auf meiner linken und die frischen auf meiner rechten Seite, ich bin im Club, als ob ich auf Tinder wäre
Elle sait que l'éjaculation est très puissante
Sie weiß, dass die Ejakulation sehr stark ist
Maçonnerie, on dirait j'lui ai peint dessus
Maurerei, es sieht so aus, als ob ich auf ihr gemalt hätte
Après blowjob la, est très luisante
Nach dem Blowjob ist sie sehr glänzend
Elle est imposante on dirait Pain de sucre
Sie ist beeindruckend, es sieht aus wie Zuckerbrot
Sneaz'
Sneaz'
Ouais ouais
Sim sim
Ouais ouais
Sim sim
Ouais ouais
Sim sim
Ouais ouais
Sim sim
Hey, Supersound est dans cette wooh
Ei, Supersound está nessa wooh
Hey, hey
Ei, ei
Okay, okay, okay, okay
Ok, ok, ok, ok
Testarossa portière suicide, j'découpe les rappeurs j'mets des coups d'sabre
Testarossa com porta suicida, eu corto os rappers eu dou golpes de sabre
J'regarde les playoffs sur le court side
Eu assisto os playoffs do lado da quadra
Le sac est bien rempli comme au futsal
A bolsa está bem cheia como no futsal
T'as oublié Sneazzy dans les copyrights, j'ai un grand cœur j'vais laisser passer
Você esqueceu Sneazzy nos direitos autorais, eu tenho um grande coração vou deixar passar
T'es dans la hess' comme à l'époque des mobicartes
Você está na pobreza como na época dos cartões pré-pagos
Squad est prêt, j'ai pas besoin de bodyguards
A equipe está pronta, eu não preciso de seguranças
J'achète un pied-à-terre en Espagne
Eu compro uma casa na Espanha
Ma baby mama est bestiale
Minha baby mama é bestial
Elle porte ma marque on a l'même style
Ela usa minha marca, temos o mesmo estilo
J'finis concert, je la FaceTime
Eu termino o show, eu a FaceTime
On t'connait même pas après vérification
Nós nem te conhecemos depois da verificação
Confonds pas mon business et les imitations
Não confunda meu negócio com as imitações
Thierry Henry, j'arrive tout en finesse
Thierry Henry, eu chego com toda a finesse
J'confonds pas vitesse et précipitation
Eu não confundo velocidade com precipitação
Oh damn, j'ai écouté ton flow rebeu qu'est-ce qu'il fout le dém'
Oh droga, eu ouvi seu flow árabe, o que ele está fazendo?
J'ai les chevilles qui gonflent rebeu c'est pas un œdème
Eu tenho os tornozelos inchados, árabe, não é um edema
Rebeu chez nous personne ne donne son terma
Árabe, ninguém dá a sua palavra
Chauffeur Uber me demande la destination
Motorista Uber me pergunta o destino
Charles De Gaulle Airport au milieu du tarmac
Aeroporto Charles De Gaulle no meio do tarmac
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
O Estado não se importa com Adama
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
O Estado não se importa com Adama
Tant qu'ils ont du champagne et du calamar
Desde que eles tenham champanhe e lula
Tant qu'ils ont des comptes en banque au Panama
Desde que eles tenham contas bancárias no Panamá
Président, crari se sentent en mission
Presidente, eles se sentem em uma missão
Ils font qu'mytho sur leurs craintes et ambitions
Eles só mentem sobre seus medos e ambições
Message au feu-ke qui a violé Théo : va niquer ta mère la pute sans transition
Mensagem para o policial que estuprou Théo: vai foder sua mãe a puta sem transição
Hey, va niquer ta mère la pute sans transition, hey
Ei, vai foder sua mãe a puta sem transição, ei
SNZ, Supersound, justice pour tous
SNZ, Supersound, justiça para todos
Police nulle part bande d'enculés
Policia em lugar nenhum, bando de filhos da puta
Dieu bénisse Supersound, SNZ
Deus abençoe Supersound, SNZ
Hugz, j'vois qu't'es encore en putain d'3afia sur celle-là
Hugz, vejo que você ainda está em uma puta de 3afia nessa
Okay, okay, okay, okay
Ok, ok, ok, ok
On jette ton corps dans un bassin d'javel
Nós jogamos seu corpo em uma bacia de água sanitária
Minimum numéro 5 comme parfum Chanel
Mínimo número 5 como perfume Chanel
Y'a que quand j'veux serrer un top-modèle, mon rebeu, que j'appelle ça un Mannequin Challenge
Só quando eu quero pegar uma top model, meu árabe, que eu chamo isso de Mannequin Challenge
Ton clan s'est fait soulevé, on a payé des mecs sur le darknet
Seu clã foi levantado, nós pagamos caras na darknet
WCW, la femme de tes rêves c'est ma target
WCW, a mulher dos seus sonhos é meu alvo
On arrive dans ton tieks on est prés du site
Nós chegamos no seu bairro, estamos perto do local
Quatre te-tês cramées posées dans RS4
Quatro cabeças queimadas colocadas em RS4
Mon nom apparaît souvent quand t'élucides
Meu nome aparece frequentemente quando você elucida
Cojones vide, le rebeu est très lucide
Cojones vazio, o árabe é muito lúcido
Ramène pas ta copine si elle est pas potable
Não traga sua namorada se ela não for potável
Elles essaient toujours de nous cock-block
Elas sempre tentam nos bloquear
J'oublie d'acheter un Audi décapotable, pourtant je l'avais écrit sur le bloc-note
Eu esqueço de comprar um Audi conversível, mesmo que eu tenha escrito no bloco de notas
Je traîne avec une bande de potos fêlés
Eu ando com um bando de amigos loucos
T'es un rappeur totalement inconnu donc si on te propose des promos fais-les
Você é um rapper totalmente desconhecido, então se eles te oferecem promoções, faça-as
Dieu m'a donné la foi comme Ophélie
Deus me deu fé como Ophélie
J'viens à peine de passer toutes les vitesses, avion de chasse on est expert en pilotage
Eu acabei de passar todas as marchas, avião de caça somos especialistas em pilotagem
Energy drink dans la bouteille d'Vittel, on dirait que j'sors du contrôle antidopage
Bebida energética na garrafa de Vittel, parece que eu saí do controle antidoping
J'fais des clips dans toutes les capitales, donc j'investis tout mon capital
Eu faço clipes em todas as capitais, então eu invisto todo o meu capital
Ça vend des grosses barrettes de shit comme les sourcils d'Emmanuel Chain dans Capital
Eles vendem grandes barras de haxixe como as sobrancelhas de Emmanuel Chain em Capital
Quatre zéros minimum pour la presta'
Quatro zeros mínimo para a apresentação
J'dis pas qu'la vérité dans mon ESTA
Eu não digo a verdade no meu ESTA
Ta baby mama me fait marquage à la culotte tah Alessandro Nesta
Sua baby mama me marca como Alessandro Nesta
J'taffe dans un studio au sous-sol j'ai l'impression de vivre la vie de Maître Splinter
Eu trabalho em um estúdio no subsolo, eu sinto que estou vivendo a vida de Mestre Splinter
Les moches à ma gauche et les fraîches à ma droite j'suis dans l'club comme si j'étais sur Tinder
As feias à minha esquerda e as bonitas à minha direita, eu estou no clube como se estivesse no Tinder
Elle sait que l'éjaculation est très puissante
Ela sabe que a ejaculação é muito poderosa
Maçonnerie, on dirait j'lui ai peint dessus
Alvenaria, parece que eu pintei nela
Après blowjob la, est très luisante
Depois do boquete, ela está muito brilhante
Elle est imposante on dirait Pain de sucre
Ela é imponente, parece Pão de Açúcar
Sneaz'
Sneaz'
Ouais ouais
Yeah yeah
Ouais ouais
Yeah yeah
Ouais ouais
Yeah yeah
Ouais ouais
Yeah yeah
Hey, Supersound est dans cette wooh
Hey, Supersound is in this wooh
Hey, hey
Hey, hey
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Testarossa portière suicide, j'découpe les rappeurs j'mets des coups d'sabre
Testarossa suicide door, I cut rappers I put saber blows
J'regarde les playoffs sur le court side
I watch the playoffs on the court side
Le sac est bien rempli comme au futsal
The bag is well filled like in futsal
T'as oublié Sneazzy dans les copyrights, j'ai un grand cœur j'vais laisser passer
You forgot Sneazzy in the copyrights, I have a big heart I'm going to let it pass
T'es dans la hess' comme à l'époque des mobicartes
You're in the hess' like in the time of mobicards
Squad est prêt, j'ai pas besoin de bodyguards
Squad is ready, I don't need bodyguards
J'achète un pied-à-terre en Espagne
I buy a pied-à-terre in Spain
Ma baby mama est bestiale
My baby mama is beastly
Elle porte ma marque on a l'même style
She wears my brand we have the same style
J'finis concert, je la FaceTime
I finish concert, I FaceTime her
On t'connait même pas après vérification
We don't even know you after verification
Confonds pas mon business et les imitations
Don't confuse my business and imitations
Thierry Henry, j'arrive tout en finesse
Thierry Henry, I arrive with finesse
J'confonds pas vitesse et précipitation
I don't confuse speed and precipitation
Oh damn, j'ai écouté ton flow rebeu qu'est-ce qu'il fout le dém'
Oh damn, I listened to your flow rebeu what is he doing the dém'
J'ai les chevilles qui gonflent rebeu c'est pas un œdème
I have swelling ankles rebeu it's not an edema
Rebeu chez nous personne ne donne son terma
Rebeu at home nobody gives his terma
Chauffeur Uber me demande la destination
Uber driver asks me for the destination
Charles De Gaulle Airport au milieu du tarmac
Charles De Gaulle Airport in the middle of the tarmac
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
The state doesn't give a damn about Adama
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
The state doesn't give a damn about Adama
Tant qu'ils ont du champagne et du calamar
As long as they have champagne and calamari
Tant qu'ils ont des comptes en banque au Panama
As long as they have bank accounts in Panama
Président, crari se sentent en mission
President, crari feel on a mission
Ils font qu'mytho sur leurs craintes et ambitions
They only lie about their fears and ambitions
Message au feu-ke qui a violé Théo : va niquer ta mère la pute sans transition
Message to the feu-ke who raped Theo: go fuck your mother the whore without transition
Hey, va niquer ta mère la pute sans transition, hey
Hey, go fuck your mother the whore without transition, hey
SNZ, Supersound, justice pour tous
SNZ, Supersound, justice for all
Police nulle part bande d'enculés
Police nowhere bunch of assholes
Dieu bénisse Supersound, SNZ
God bless Supersound, SNZ
Hugz, j'vois qu't'es encore en putain d'3afia sur celle-là
Hugz, I see you're still in fucking 3afia on this one
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
On jette ton corps dans un bassin d'javel
We throw your body in a basin of bleach
Minimum numéro 5 comme parfum Chanel
Minimum number 5 like Chanel perfume
Y'a que quand j'veux serrer un top-modèle, mon rebeu, que j'appelle ça un Mannequin Challenge
It's only when I want to squeeze a top model, my rebeu, that I call it a Mannequin Challenge
Ton clan s'est fait soulevé, on a payé des mecs sur le darknet
Your clan got lifted, we paid guys on the darknet
WCW, la femme de tes rêves c'est ma target
WCW, the woman of your dreams is my target
On arrive dans ton tieks on est prés du site
We arrive in your tieks we are near the site
Quatre te-tês cramées posées dans RS4
Four burnt heads posed in RS4
Mon nom apparaît souvent quand t'élucides
My name appears often when you elucidate
Cojones vide, le rebeu est très lucide
Cojones empty, the rebeu is very lucid
Ramène pas ta copine si elle est pas potable
Don't bring your girlfriend if she's not drinkable
Elles essaient toujours de nous cock-block
They always try to cock-block us
J'oublie d'acheter un Audi décapotable, pourtant je l'avais écrit sur le bloc-note
I forget to buy a convertible Audi, yet I had written it on the notepad
Je traîne avec une bande de potos fêlés
I hang out with a bunch of cracked buddies
T'es un rappeur totalement inconnu donc si on te propose des promos fais-les
You're a totally unknown rapper so if they offer you promos do them
Dieu m'a donné la foi comme Ophélie
God gave me faith like Ophelia
J'viens à peine de passer toutes les vitesses, avion de chasse on est expert en pilotage
I've just shifted all the gears, fighter plane we're expert in piloting
Energy drink dans la bouteille d'Vittel, on dirait que j'sors du contrôle antidopage
Energy drink in the Vittel bottle, it looks like I'm coming out of the anti-doping control
J'fais des clips dans toutes les capitales, donc j'investis tout mon capital
I make clips in all the capitals, so I invest all my capital
Ça vend des grosses barrettes de shit comme les sourcils d'Emmanuel Chain dans Capital
It sells big bars of shit like Emmanuel Chain's eyebrows in Capital
Quatre zéros minimum pour la presta'
Four zeros minimum for the presta'
J'dis pas qu'la vérité dans mon ESTA
I don't say the truth in my ESTA
Ta baby mama me fait marquage à la culotte tah Alessandro Nesta
Your baby mama is marking me like Alessandro Nesta
J'taffe dans un studio au sous-sol j'ai l'impression de vivre la vie de Maître Splinter
I work in a basement studio I feel like I'm living Master Splinter's life
Les moches à ma gauche et les fraîches à ma droite j'suis dans l'club comme si j'étais sur Tinder
The ugly ones to my left and the fresh ones to my right I'm in the club as if I was on Tinder
Elle sait que l'éjaculation est très puissante
She knows that ejaculation is very powerful
Maçonnerie, on dirait j'lui ai peint dessus
Masonry, it looks like I painted on her
Après blowjob la, est très luisante
After blowjob the, is very shiny
Elle est imposante on dirait Pain de sucre
It is imposing it looks like Sugar Loaf
Sneaz'
Sneaz'
Ouais ouais
Sí sí
Ouais ouais
Sí sí
Ouais ouais
Sí sí
Ouais ouais
Sí sí
Hey, Supersound est dans cette wooh
Hey, Supersound está en esto wooh
Hey, hey
Hey, hey
Okay, okay, okay, okay
Vale, vale, vale, vale
Testarossa portière suicide, j'découpe les rappeurs j'mets des coups d'sabre
Testarossa puerta suicida, corto a los raperos, doy golpes de sable
J'regarde les playoffs sur le court side
Miro los playoffs desde el lado de la cancha
Le sac est bien rempli comme au futsal
La bolsa está bien llena como en el futsal
T'as oublié Sneazzy dans les copyrights, j'ai un grand cœur j'vais laisser passer
Olvidaste a Sneazzy en los derechos de autor, tengo un gran corazón, voy a dejar pasar
T'es dans la hess' comme à l'époque des mobicartes
Estás en la miseria como en los tiempos de las tarjetas móviles
Squad est prêt, j'ai pas besoin de bodyguards
El equipo está listo, no necesito guardaespaldas
J'achète un pied-à-terre en Espagne
Compro una segunda residencia en España
Ma baby mama est bestiale
Mi madre de mis hijos es bestial
Elle porte ma marque on a l'même style
Ella lleva mi marca, tenemos el mismo estilo
J'finis concert, je la FaceTime
Termino el concierto, la llamo por FaceTime
On t'connait même pas après vérification
No te conocemos ni después de verificar
Confonds pas mon business et les imitations
No confundas mi negocio con las imitaciones
Thierry Henry, j'arrive tout en finesse
Thierry Henry, llego con mucha sutileza
J'confonds pas vitesse et précipitation
No confundo velocidad con precipitación
Oh damn, j'ai écouté ton flow rebeu qu'est-ce qu'il fout le dém'
Oh maldita sea, escuché tu flow árabe, ¿qué está haciendo el dem?
J'ai les chevilles qui gonflent rebeu c'est pas un œdème
Tengo los tobillos hinchados, árabe, no es un edema
Rebeu chez nous personne ne donne son terma
Árabe, en nuestra casa nadie da su palabra
Chauffeur Uber me demande la destination
El conductor de Uber me pregunta el destino
Charles De Gaulle Airport au milieu du tarmac
Aeropuerto Charles De Gaulle en medio de la pista
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
El Estado no le importa Adama
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
El Estado no le importa Adama
Tant qu'ils ont du champagne et du calamar
Mientras tengan champán y calamar
Tant qu'ils ont des comptes en banque au Panama
Mientras tengan cuentas bancarias en Panamá
Président, crari se sentent en mission
Presidente, se sienten en una misión
Ils font qu'mytho sur leurs craintes et ambitions
Solo mienten sobre sus miedos y ambiciones
Message au feu-ke qui a violé Théo : va niquer ta mère la pute sans transition
Mensaje al violador de Théo: vete a la mierda, puta sin transición
Hey, va niquer ta mère la pute sans transition, hey
Hey, vete a la mierda, puta sin transición, hey
SNZ, Supersound, justice pour tous
SNZ, Supersound, justicia para todos
Police nulle part bande d'enculés
Policía en ninguna parte, banda de cabrones
Dieu bénisse Supersound, SNZ
Dios bendiga a Supersound, SNZ
Hugz, j'vois qu't'es encore en putain d'3afia sur celle-là
Hugz, veo que todavía estás en la maldita 3afia en esta
Okay, okay, okay, okay
Vale, vale, vale, vale
On jette ton corps dans un bassin d'javel
Tiramos tu cuerpo en un baño de lejía
Minimum numéro 5 comme parfum Chanel
Mínimo número 5 como perfume Chanel
Y'a que quand j'veux serrer un top-modèle, mon rebeu, que j'appelle ça un Mannequin Challenge
Solo cuando quiero ligar con una supermodelo, mi árabe, lo llamo Mannequin Challenge
Ton clan s'est fait soulevé, on a payé des mecs sur le darknet
Tu clan fue levantado, pagamos a gente en la darknet
WCW, la femme de tes rêves c'est ma target
WCW, la mujer de tus sueños es mi objetivo
On arrive dans ton tieks on est prés du site
Llegamos a tu barrio, estamos cerca del sitio
Quatre te-tês cramées posées dans RS4
Cuatro cabezas quemadas colocadas en RS4
Mon nom apparaît souvent quand t'élucides
Mi nombre aparece a menudo cuando resuelves
Cojones vide, le rebeu est très lucide
Cojones vacíos, el árabe es muy lúcido
Ramène pas ta copine si elle est pas potable
No traigas a tu novia si no es potable
Elles essaient toujours de nous cock-block
Siempre intentan bloquearnos
J'oublie d'acheter un Audi décapotable, pourtant je l'avais écrit sur le bloc-note
Olvidé comprar un Audi descapotable, aunque lo había escrito en el bloc de notas
Je traîne avec une bande de potos fêlés
Ando con una banda de amigos locos
T'es un rappeur totalement inconnu donc si on te propose des promos fais-les
Eres un rapero totalmente desconocido, así que si te ofrecen promociones, hazlas
Dieu m'a donné la foi comme Ophélie
Dios me dio la fe como Ophélie
J'viens à peine de passer toutes les vitesses, avion de chasse on est expert en pilotage
Acabo de cambiar todas las marchas, avión de combate, somos expertos en pilotaje
Energy drink dans la bouteille d'Vittel, on dirait que j'sors du contrôle antidopage
Bebida energética en la botella de Vittel, parece que acabo de salir del control antidopaje
J'fais des clips dans toutes les capitales, donc j'investis tout mon capital
Hago videos en todas las capitales, así que invierto todo mi capital
Ça vend des grosses barrettes de shit comme les sourcils d'Emmanuel Chain dans Capital
Venden grandes barras de mierda como las cejas de Emmanuel Chain en Capital
Quatre zéros minimum pour la presta'
Cuatro ceros mínimo para la actuación
J'dis pas qu'la vérité dans mon ESTA
No digo toda la verdad en mi ESTA
Ta baby mama me fait marquage à la culotte tah Alessandro Nesta
Tu madre de tus hijos me marca como Alessandro Nesta
J'taffe dans un studio au sous-sol j'ai l'impression de vivre la vie de Maître Splinter
Trabajo en un estudio en el sótano, siento que estoy viviendo la vida de Maestro Splinter
Les moches à ma gauche et les fraîches à ma droite j'suis dans l'club comme si j'étais sur Tinder
Las feas a mi izquierda y las guapas a mi derecha, estoy en el club como si estuviera en Tinder
Elle sait que l'éjaculation est très puissante
Ella sabe que la eyaculación es muy potente
Maçonnerie, on dirait j'lui ai peint dessus
Albañilería, parece que le pinté encima
Après blowjob la, est très luisante
Después de la mamada, ella está muy brillante
Elle est imposante on dirait Pain de sucre
Es imponente, parece un Pan de Azúcar
Sneaz'
Sneaz'
Ouais ouais
Sì sì
Ouais ouais
Sì sì
Ouais ouais
Sì sì
Ouais ouais
Sì sì
Hey, Supersound est dans cette wooh
Ehi, Supersound è in questa wooh
Hey, hey
Ehi, ehi
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Testarossa portière suicide, j'découpe les rappeurs j'mets des coups d'sabre
Testarossa portiera suicida, taglio i rapper metto colpi di spada
J'regarde les playoffs sur le court side
Guardo i playoff dal lato del campo
Le sac est bien rempli comme au futsal
La borsa è ben riempita come nel futsal
T'as oublié Sneazzy dans les copyrights, j'ai un grand cœur j'vais laisser passer
Hai dimenticato Sneazzy nei diritti d'autore, ho un grande cuore lascerò passare
T'es dans la hess' comme à l'époque des mobicartes
Sei in difficoltà come ai tempi delle schede mobili
Squad est prêt, j'ai pas besoin de bodyguards
La squadra è pronta, non ho bisogno di bodyguard
J'achète un pied-à-terre en Espagne
Compro una seconda casa in Spagna
Ma baby mama est bestiale
La mia baby mama è bestiale
Elle porte ma marque on a l'même style
Indossa il mio marchio abbiamo lo stesso stile
J'finis concert, je la FaceTime
Finisco il concerto, la FaceTime
On t'connait même pas après vérification
Non ti conosciamo nemmeno dopo la verifica
Confonds pas mon business et les imitations
Non confondere il mio business con le imitazioni
Thierry Henry, j'arrive tout en finesse
Thierry Henry, arrivo con grande finezza
J'confonds pas vitesse et précipitation
Non confondo velocità e precipitazione
Oh damn, j'ai écouté ton flow rebeu qu'est-ce qu'il fout le dém'
Oh dannazione, ho ascoltato il tuo flusso rebeu cosa sta facendo il dem'
J'ai les chevilles qui gonflent rebeu c'est pas un œdème
Ho le caviglie che si gonfiano rebeu non è un edema
Rebeu chez nous personne ne donne son terma
Rebeu da noi nessuno dà il suo terma
Chauffeur Uber me demande la destination
L'autista Uber mi chiede la destinazione
Charles De Gaulle Airport au milieu du tarmac
Aeroporto Charles De Gaulle nel mezzo del tarmac
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
Lo Stato se ne frega di Adama
L'Etat s'en bat les couilles d'Adama
Lo Stato se ne frega di Adama
Tant qu'ils ont du champagne et du calamar
Finché hanno champagne e calamari
Tant qu'ils ont des comptes en banque au Panama
Finché hanno conti bancari a Panama
Président, crari se sentent en mission
Presidente, crari si sentono in missione
Ils font qu'mytho sur leurs craintes et ambitions
Fanno solo mito sulle loro paure e ambizioni
Message au feu-ke qui a violé Théo : va niquer ta mère la pute sans transition
Messaggio al fuoco-ke che ha violentato Théo: vai a scopare tua madre la puttana senza transizione
Hey, va niquer ta mère la pute sans transition, hey
Ehi, vai a scopare tua madre la puttana senza transizione, ehi
SNZ, Supersound, justice pour tous
SNZ, Supersound, giustizia per tutti
Police nulle part bande d'enculés
Polizia da nessuna parte banda di stronzi
Dieu bénisse Supersound, SNZ
Dio benedica Supersound, SNZ
Hugz, j'vois qu't'es encore en putain d'3afia sur celle-là
Hugz, vedo che sei ancora in cazzo di 3afia su questa
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
On jette ton corps dans un bassin d'javel
Gettiamo il tuo corpo in una vasca di candeggina
Minimum numéro 5 comme parfum Chanel
Minimo numero 5 come profumo Chanel
Y'a que quand j'veux serrer un top-modèle, mon rebeu, que j'appelle ça un Mannequin Challenge
C'è solo quando voglio stringere un top model, il mio rebeu, che lo chiamo Mannequin Challenge
Ton clan s'est fait soulevé, on a payé des mecs sur le darknet
Il tuo clan è stato sollevato, abbiamo pagato degli uomini sul darknet
WCW, la femme de tes rêves c'est ma target
WCW, la donna dei tuoi sogni è il mio obiettivo
On arrive dans ton tieks on est prés du site
Arriviamo nel tuo tieks siamo vicini al sito
Quatre te-tês cramées posées dans RS4
Quattro teste bruciate posate in RS4
Mon nom apparaît souvent quand t'élucides
Il mio nome appare spesso quando risolvi
Cojones vide, le rebeu est très lucide
Cojones vuoto, il rebeu è molto lucido
Ramène pas ta copine si elle est pas potable
Non portare la tua ragazza se non è potabile
Elles essaient toujours de nous cock-block
Cercano sempre di bloccarci il cazzo
J'oublie d'acheter un Audi décapotable, pourtant je l'avais écrit sur le bloc-note
Dimentico di comprare un Audi decappottabile, anche se l'avevo scritto sul blocco note
Je traîne avec une bande de potos fêlés
Sto con una banda di amici pazzi
T'es un rappeur totalement inconnu donc si on te propose des promos fais-les
Sei un rapper completamente sconosciuto quindi se ti propongono delle promozioni fallo
Dieu m'a donné la foi comme Ophélie
Dio mi ha dato la fede come Ophélie
J'viens à peine de passer toutes les vitesses, avion de chasse on est expert en pilotage
Appena ho passato tutte le marce, aereo da caccia siamo esperti di pilotaggio
Energy drink dans la bouteille d'Vittel, on dirait que j'sors du contrôle antidopage
Energy drink nella bottiglia di Vittel, sembra che esca dal controllo antidoping
J'fais des clips dans toutes les capitales, donc j'investis tout mon capital
Faccio video in tutte le capitali, quindi investo tutto il mio capitale
Ça vend des grosses barrettes de shit comme les sourcils d'Emmanuel Chain dans Capital
Vendono grossi pezzi di merda come le sopracciglia di Emmanuel Chain in Capital
Quatre zéros minimum pour la presta'
Quattro zeri minimo per la prestazione
J'dis pas qu'la vérité dans mon ESTA
Non dico solo la verità nel mio ESTA
Ta baby mama me fait marquage à la culotte tah Alessandro Nesta
La tua baby mama mi fa marcatura stretta tah Alessandro Nesta
J'taffe dans un studio au sous-sol j'ai l'impression de vivre la vie de Maître Splinter
Lavoro in uno studio nel seminterrato ho l'impressione di vivere la vita di Maestro Splinter
Les moches à ma gauche et les fraîches à ma droite j'suis dans l'club comme si j'étais sur Tinder
Le brutte a sinistra e le fresche a destra sono nel club come se fossi su Tinder
Elle sait que l'éjaculation est très puissante
Sa che l'eiaculazione è molto potente
Maçonnerie, on dirait j'lui ai peint dessus
Muratura, sembra che le abbia dipinto sopra
Après blowjob la, est très luisante
Dopo il pompino la, è molto lucida
Elle est imposante on dirait Pain de sucre
È imponente sembra un Pan di zucchero
Sneaz'
Sneaz'