Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
No nosso amor
Toda a cor do arco-íris
E o perfume de uma flor
O imenso azul do mar
Há de nos abençoar
Se você voltar amor
Pro nosso lar
Ah não dá pra tirar você do coração
Se você voltasse ia ser tão bom
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Meu amor, paixão
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometo alegria só te ofertar
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Se você voltar
Ah não dá pra tirar você do coração
Se você voltasse ia ser tão bom
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Meu amor, paixão
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometo alegria só te ofertar
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Se você voltar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
No nosso amor
Toda a cor do arco-íris
E o perfume de uma flor
O imenso azul do mar
Há de nos abençoar
Se você voltar amor
Pro nosso lar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
No nosso amor
Toda a cor do arco-íris
E o perfume de uma flor
O imenso azul do mar
Há de nos abençoar
Se você voltar amor
Pro nosso lar
Ah não dá pra tirar você do coração
Se você voltasse ia ser tão bom
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Meu amor, paixão
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometo alegria só te ofertar
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Se você voltar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
No nosso amor
Toda a cor do arco-íris
E o perfume de uma flor
O imenso azul do mar
Há de nos abençoar
Se você voltar amor
Pro nosso lar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
No nosso amor
Toda a cor do arco-íris
E o perfume de uma flor
O imenso azul do mar
Há de nos abençoar
Se você voltar amor
Pro nosso lar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Der ganze Glanz eines Sterns wird leuchten
No nosso amor
In unserer Liebe
Toda a cor do arco-íris
Alle Farben des Regenbogens
E o perfume de uma flor
Und der Duft einer Blume
O imenso azul do mar
Das unermessliche Blau des Meeres
Há de nos abençoar
Wird uns segnen
Se você voltar amor
Wenn du, meine Liebe, zurückkehrst
Pro nosso lar
Zu unserem Zuhause
Ah não dá pra tirar você do coração
Ach, ich kann dich nicht aus meinem Herzen entfernen
Se você voltasse ia ser tão bom
Wenn du zurückkämst, wäre es so gut
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Alles, was ich getan habe, würde ich nicht mehr tun
Meu amor, paixão
Meine Liebe, Leidenschaft
Prometo nunca mais fazer você chorar
Ich verspreche, dich nie wieder zum Weinen zu bringen
Prometo alegria só te ofertar
Ich verspreche, dir nur Freude zu schenken
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Und ich glaube, die Traurigkeit in mir wird nur vergehen
Se você voltar
Wenn du zurückkommst
Ah não dá pra tirar você do coração
Ach, ich kann dich nicht aus meinem Herzen entfernen
Se você voltasse ia ser tão bom
Wenn du zurückkämst, wäre es so gut
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Alles, was ich getan habe, würde ich nicht mehr tun
Meu amor, paixão
Meine Liebe, Leidenschaft
Prometo nunca mais fazer você chorar
Ich verspreche, dich nie wieder zum Weinen zu bringen
Prometo alegria só te ofertar
Ich verspreche, dir nur Freude zu schenken
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Und ich glaube, die Traurigkeit in mir wird nur vergehen
Se você voltar
Wenn du zurückkommst
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Der ganze Glanz eines Sterns wird leuchten
No nosso amor
In unserer Liebe
Toda a cor do arco-íris
Alle Farben des Regenbogens
E o perfume de uma flor
Und der Duft einer Blume
O imenso azul do mar
Das unermessliche Blau des Meeres
Há de nos abençoar
Wird uns segnen
Se você voltar amor
Wenn du, meine Liebe, zurückkehrst
Pro nosso lar
Zu unserem Zuhause
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Der ganze Glanz eines Sterns wird leuchten
No nosso amor
In unserer Liebe
Toda a cor do arco-íris
Alle Farben des Regenbogens
E o perfume de uma flor
Und der Duft einer Blume
O imenso azul do mar
Das unermessliche Blau des Meeres
Há de nos abençoar
Wird uns segnen
Se você voltar amor
Wenn du, meine Liebe, zurückkehrst
Pro nosso lar
Zu unserem Zuhause
Ah não dá pra tirar você do coração
Ach, ich kann dich nicht aus meinem Herzen entfernen
Se você voltasse ia ser tão bom
Wenn du zurückkämst, wäre es so gut
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Alles, was ich getan habe, würde ich nicht mehr tun
Meu amor, paixão
Meine Liebe, Leidenschaft
Prometo nunca mais fazer você chorar
Ich verspreche, dich nie wieder zum Weinen zu bringen
Prometo alegria só te ofertar
Ich verspreche, dir nur Freude zu schenken
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Und ich glaube, die Traurigkeit in mir wird nur vergehen
Se você voltar
Wenn du zurückkommst
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Der ganze Glanz eines Sterns wird leuchten
No nosso amor
In unserer Liebe
Toda a cor do arco-íris
Alle Farben des Regenbogens
E o perfume de uma flor
Und der Duft einer Blume
O imenso azul do mar
Das unermessliche Blau des Meeres
Há de nos abençoar
Wird uns segnen
Se você voltar amor
Wenn du, meine Liebe, zurückkehrst
Pro nosso lar
Zu unserem Zuhause
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Der ganze Glanz eines Sterns wird leuchten
No nosso amor
In unserer Liebe
Toda a cor do arco-íris
Alle Farben des Regenbogens
E o perfume de uma flor
Und der Duft einer Blume
O imenso azul do mar
Das unermessliche Blau des Meeres
Há de nos abençoar
Wird uns segnen
Se você voltar amor
Wenn du, meine Liebe, zurückkehrst
Pro nosso lar
Zu unserem Zuhause
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
All the brightness of a star will shine
No nosso amor
In our love
Toda a cor do arco-íris
All the color of the rainbow
E o perfume de uma flor
And the scent of a flower
O imenso azul do mar
The immense blue of the sea
Há de nos abençoar
Will bless us
Se você voltar amor
If you come back, love
Pro nosso lar
To our home
Ah não dá pra tirar você do coração
Oh, I can't take you out of my heart
Se você voltasse ia ser tão bom
If you came back it would be so good
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Everything I did I wouldn't do anymore
Meu amor, paixão
My love, passion
Prometo nunca mais fazer você chorar
I promise never to make you cry again
Prometo alegria só te ofertar
I promise to only offer you joy
E acho que a tristeza em mim só vai passar
And I think the sadness in me will only pass
Se você voltar
If you come back
Ah não dá pra tirar você do coração
Oh, I can't take you out of my heart
Se você voltasse ia ser tão bom
If you came back it would be so good
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Everything I did I wouldn't do anymore
Meu amor, paixão
My love, passion
Prometo nunca mais fazer você chorar
I promise never to make you cry again
Prometo alegria só te ofertar
I promise to only offer you joy
E acho que a tristeza em mim só vai passar
And I think the sadness in me will only pass
Se você voltar
If you come back
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
All the brightness of a star will shine
No nosso amor
In our love
Toda a cor do arco-íris
All the color of the rainbow
E o perfume de uma flor
And the scent of a flower
O imenso azul do mar
The immense blue of the sea
Há de nos abençoar
Will bless us
Se você voltar amor
If you come back, love
Pro nosso lar
To our home
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
All the brightness of a star will shine
No nosso amor
In our love
Toda a cor do arco-íris
All the color of the rainbow
E o perfume de uma flor
And the scent of a flower
O imenso azul do mar
The immense blue of the sea
Há de nos abençoar
Will bless us
Se você voltar amor
If you come back, love
Pro nosso lar
To our home
Ah não dá pra tirar você do coração
Oh, I can't take you out of my heart
Se você voltasse ia ser tão bom
If you came back it would be so good
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Everything I did I wouldn't do anymore
Meu amor, paixão
My love, passion
Prometo nunca mais fazer você chorar
I promise never to make you cry again
Prometo alegria só te ofertar
I promise to only offer you joy
E acho que a tristeza em mim só vai passar
And I think the sadness in me will only pass
Se você voltar
If you come back
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
All the brightness of a star will shine
No nosso amor
In our love
Toda a cor do arco-íris
All the color of the rainbow
E o perfume de uma flor
And the scent of a flower
O imenso azul do mar
The immense blue of the sea
Há de nos abençoar
Will bless us
Se você voltar amor
If you come back, love
Pro nosso lar
To our home
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
All the brightness of a star will shine
No nosso amor
In our love
Toda a cor do arco-íris
All the color of the rainbow
E o perfume de uma flor
And the scent of a flower
O imenso azul do mar
The immense blue of the sea
Há de nos abençoar
Will bless us
Se você voltar amor
If you come back, love
Pro nosso lar
To our home
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Todo el brillo de una estrella brillará
No nosso amor
En nuestro amor
Toda a cor do arco-íris
Todo el color del arco iris
E o perfume de uma flor
Y el perfume de una flor
O imenso azul do mar
El inmenso azul del mar
Há de nos abençoar
Nos bendecirá
Se você voltar amor
Si vuelves amor
Pro nosso lar
A nuestro hogar
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, no puedo sacarte de mi corazón
Se você voltasse ia ser tão bom
Si volvieras sería tan bueno
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Todo lo que hice no lo haría más
Meu amor, paixão
Mi amor, pasión
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometo nunca más hacerte llorar
Prometo alegria só te ofertar
Prometo solo ofrecerte alegría
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Y creo que la tristeza en mí solo pasará
Se você voltar
Si vuelves
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, no puedo sacarte de mi corazón
Se você voltasse ia ser tão bom
Si volvieras sería tan bueno
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Todo lo que hice no lo haría más
Meu amor, paixão
Mi amor, pasión
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometo nunca más hacerte llorar
Prometo alegria só te ofertar
Prometo solo ofrecerte alegría
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Y creo que la tristeza en mí solo pasará
Se você voltar
Si vuelves
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Todo el brillo de una estrella brillará
No nosso amor
En nuestro amor
Toda a cor do arco-íris
Todo el color del arco iris
E o perfume de uma flor
Y el perfume de una flor
O imenso azul do mar
El inmenso azul del mar
Há de nos abençoar
Nos bendecirá
Se você voltar amor
Si vuelves amor
Pro nosso lar
A nuestro hogar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Todo el brillo de una estrella brillará
No nosso amor
En nuestro amor
Toda a cor do arco-íris
Todo el color del arco iris
E o perfume de uma flor
Y el perfume de una flor
O imenso azul do mar
El inmenso azul del mar
Há de nos abençoar
Nos bendecirá
Se você voltar amor
Si vuelves amor
Pro nosso lar
A nuestro hogar
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, no puedo sacarte de mi corazón
Se você voltasse ia ser tão bom
Si volvieras sería tan bueno
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Todo lo que hice no lo haría más
Meu amor, paixão
Mi amor, pasión
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometo nunca más hacerte llorar
Prometo alegria só te ofertar
Prometo solo ofrecerte alegría
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Y creo que la tristeza en mí solo pasará
Se você voltar
Si vuelves
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Todo el brillo de una estrella brillará
No nosso amor
En nuestro amor
Toda a cor do arco-íris
Todo el color del arco iris
E o perfume de uma flor
Y el perfume de una flor
O imenso azul do mar
El inmenso azul del mar
Há de nos abençoar
Nos bendecirá
Se você voltar amor
Si vuelves amor
Pro nosso lar
A nuestro hogar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Todo el brillo de una estrella brillará
No nosso amor
En nuestro amor
Toda a cor do arco-íris
Todo el color del arco iris
E o perfume de uma flor
Y el perfume de una flor
O imenso azul do mar
El inmenso azul del mar
Há de nos abençoar
Nos bendecirá
Se você voltar amor
Si vuelves amor
Pro nosso lar
A nuestro hogar
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tout l'éclat d'une étoile brillera
No nosso amor
Dans notre amour
Toda a cor do arco-íris
Toute la couleur de l'arc-en-ciel
E o perfume de uma flor
Et le parfum d'une fleur
O imenso azul do mar
L'immense bleu de la mer
Há de nos abençoar
Doit nous bénir
Se você voltar amor
Si tu reviens amour
Pro nosso lar
Pour notre maison
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, je ne peux pas te sortir de mon cœur
Se você voltasse ia ser tão bom
Si tu revenais, ce serait si bon
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Tout ce que j'ai fait, je ne le ferais plus
Meu amor, paixão
Mon amour, passion
Prometo nunca mais fazer você chorar
Je promets de ne plus jamais te faire pleurer
Prometo alegria só te ofertar
Je promets de ne t'offrir que de la joie
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Et je pense que la tristesse en moi ne passera que
Se você voltar
Si tu reviens
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, je ne peux pas te sortir de mon cœur
Se você voltasse ia ser tão bom
Si tu revenais, ce serait si bon
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Tout ce que j'ai fait, je ne le ferais plus
Meu amor, paixão
Mon amour, passion
Prometo nunca mais fazer você chorar
Je promets de ne plus jamais te faire pleurer
Prometo alegria só te ofertar
Je promets de ne t'offrir que de la joie
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Et je pense que la tristesse en moi ne passera que
Se você voltar
Si tu reviens
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tout l'éclat d'une étoile brillera
No nosso amor
Dans notre amour
Toda a cor do arco-íris
Toute la couleur de l'arc-en-ciel
E o perfume de uma flor
Et le parfum d'une fleur
O imenso azul do mar
L'immense bleu de la mer
Há de nos abençoar
Doit nous bénir
Se você voltar amor
Si tu reviens amour
Pro nosso lar
Pour notre maison
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tout l'éclat d'une étoile brillera
No nosso amor
Dans notre amour
Toda a cor do arco-íris
Toute la couleur de l'arc-en-ciel
E o perfume de uma flor
Et le parfum d'une fleur
O imenso azul do mar
L'immense bleu de la mer
Há de nos abençoar
Doit nous bénir
Se você voltar amor
Si tu reviens amour
Pro nosso lar
Pour notre maison
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, je ne peux pas te sortir de mon cœur
Se você voltasse ia ser tão bom
Si tu revenais, ce serait si bon
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Tout ce que j'ai fait, je ne le ferais plus
Meu amor, paixão
Mon amour, passion
Prometo nunca mais fazer você chorar
Je promets de ne plus jamais te faire pleurer
Prometo alegria só te ofertar
Je promets de ne t'offrir que de la joie
E acho que a tristeza em mim só vai passar
Et je pense que la tristesse en moi ne passera que
Se você voltar
Si tu reviens
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tout l'éclat d'une étoile brillera
No nosso amor
Dans notre amour
Toda a cor do arco-íris
Toute la couleur de l'arc-en-ciel
E o perfume de uma flor
Et le parfum d'une fleur
O imenso azul do mar
L'immense bleu de la mer
Há de nos abençoar
Doit nous bénir
Se você voltar amor
Si tu reviens amour
Pro nosso lar
Pour notre maison
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tout l'éclat d'une étoile brillera
No nosso amor
Dans notre amour
Toda a cor do arco-íris
Toute la couleur de l'arc-en-ciel
E o perfume de uma flor
Et le parfum d'une fleur
O imenso azul do mar
L'immense bleu de la mer
Há de nos abençoar
Doit nous bénir
Se você voltar amor
Si tu reviens amour
Pro nosso lar
Pour notre maison
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tutto lo splendore di una stella risplenderà
No nosso amor
Nel nostro amore
Toda a cor do arco-íris
Tutti i colori dell'arcobaleno
E o perfume de uma flor
E il profumo di un fiore
O imenso azul do mar
L'immenso blu del mare
Há de nos abençoar
Ci benedirà
Se você voltar amor
Se tu torni amore
Pro nosso lar
Nella nostra casa
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, non riesco a toglierti dal cuore
Se você voltasse ia ser tão bom
Se tornassi sarebbe così bello
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Tutto quello che ho fatto non lo farei più
Meu amor, paixão
Mio amore, passione
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometto di non farti piangere mai più
Prometo alegria só te ofertar
Prometto di offrirti solo gioia
E acho que a tristeza em mim só vai passar
E penso che la tristezza in me passerà solo
Se você voltar
Se tu torni
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, non riesco a toglierti dal cuore
Se você voltasse ia ser tão bom
Se tornassi sarebbe così bello
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Tutto quello che ho fatto non lo farei più
Meu amor, paixão
Mio amore, passione
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometto di non farti piangere mai più
Prometo alegria só te ofertar
Prometto di offrirti solo gioia
E acho que a tristeza em mim só vai passar
E penso che la tristezza in me passerà solo
Se você voltar
Se tu torni
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tutto lo splendore di una stella risplenderà
No nosso amor
Nel nostro amore
Toda a cor do arco-íris
Tutti i colori dell'arcobaleno
E o perfume de uma flor
E il profumo di un fiore
O imenso azul do mar
L'immenso blu del mare
Há de nos abençoar
Ci benedirà
Se você voltar amor
Se tu torni amore
Pro nosso lar
Nella nostra casa
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tutto lo splendore di una stella risplenderà
No nosso amor
Nel nostro amore
Toda a cor do arco-íris
Tutti i colori dell'arcobaleno
E o perfume de uma flor
E il profumo di un fiore
O imenso azul do mar
L'immenso blu del mare
Há de nos abençoar
Ci benedirà
Se você voltar amor
Se tu torni amore
Pro nosso lar
Nella nostra casa
Ah não dá pra tirar você do coração
Ah, non riesco a toglierti dal cuore
Se você voltasse ia ser tão bom
Se tornassi sarebbe così bello
Tudo que eu fiz não ia mais fazer
Tutto quello che ho fatto non lo farei più
Meu amor, paixão
Mio amore, passione
Prometo nunca mais fazer você chorar
Prometto di non farti piangere mai più
Prometo alegria só te ofertar
Prometto di offrirti solo gioia
E acho que a tristeza em mim só vai passar
E penso che la tristezza in me passerà solo
Se você voltar
Se tu torni
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tutto lo splendore di una stella risplenderà
No nosso amor
Nel nostro amore
Toda a cor do arco-íris
Tutti i colori dell'arcobaleno
E o perfume de uma flor
E il profumo di un fiore
O imenso azul do mar
L'immenso blu del mare
Há de nos abençoar
Ci benedirà
Se você voltar amor
Se tu torni amore
Pro nosso lar
Nella nostra casa
Todo o brilho de uma estrela vai brilhar
Tutto lo splendore di una stella risplenderà
No nosso amor
Nel nostro amore
Toda a cor do arco-íris
Tutti i colori dell'arcobaleno
E o perfume de uma flor
E il profumo di un fiore
O imenso azul do mar
L'immenso blu del mare
Há de nos abençoar
Ci benedirà
Se você voltar amor
Se tu torni amore
Pro nosso lar
Nella nostra casa