Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Não brinque com meu amor
Não brinque com meu amor
Meu amor não é brincadeira
E nem é coisa sem valor
O meu peito é uma esteira
Onde a paz se deitou
O meu peito é uma esteira
Onde a paz se deitou
Se eu chamo e você demora
Eu já disse (vamo lá)
Brincadeira tem hora (eu quero ouvir você, chora brincadeira)
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Oh, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora (oba), brincadeira tem hora
A solidão vive açoitando meu peito
Procuro um jeito com jeito
Dela sempre me esquivar
Mas a luz que ilumina meu caminho
Ilustra meus pergaminhos
Com as vitórias (vamo lá)
Maltrata quem te adora
Brincadeira tem hora
Se eu chamo e você vai embora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Oh, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Um coração, quando ama choraminga
O olhar lacrimeja e até mingua
Em busca de carinho
Amor é coisa que nasce dentro da gente
Quem não tem, vive doente
Perdido nos descaminhos
Essa paixão me devora
Brincadeira tem hora
Se eu chamo e você vai embora
Brincadeira tem hora
Bate na palma da mão, rapaziada
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Oh, beleza pura
Oh, brincadeira tem hora
Vou me embora agora, embora
Brincadeira tem hora
O quintal do Pagodinho cheguei agora
Brincadeira tem hora
Oh! Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Agora só vocês, só vocês, vamo lá vamo lá
Brincadeira tem hora (oba)
Brincadeira tem hora (oba)
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira, brincadeira
Ó os partideiros do meu coração
Ah moleque, salve o samba, salve o partido alto
Salve Xerém, olha o quintal aí moleque
Oh, brincadeira tem hora
Chegou agora, vou ver a hora
Tem rebanjiola
Oba, brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit, Spiel hat seine Zeit
Não brinque com meu amor
Spiel nicht mit meiner Liebe
Não brinque com meu amor
Spiel nicht mit meiner Liebe
Meu amor não é brincadeira
Meine Liebe ist kein Spiel
E nem é coisa sem valor
Und auch nichts Wertloses
O meu peito é uma esteira
Meine Brust ist eine Matte
Onde a paz se deitou
Wo der Frieden sich hinlegte
O meu peito é uma esteira
Meine Brust ist eine Matte
Onde a paz se deitou
Wo der Frieden sich hinlegte
Se eu chamo e você demora
Wenn ich rufe und du zögerst
Eu já disse (vamo lá)
Ich habe schon gesagt (los geht's)
Brincadeira tem hora (eu quero ouvir você, chora brincadeira)
Spiel hat seine Zeit (ich will dich hören, weine Spiel)
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit, Spiel hat seine Zeit
Oh, brincadeira tem hora
Oh, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora (oba), brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit (hurra), Spiel hat seine Zeit
A solidão vive açoitando meu peito
Die Einsamkeit peitscht ständig meine Brust
Procuro um jeito com jeito
Ich suche einen Weg mit Geschick
Dela sempre me esquivar
Um ihr immer auszuweichen
Mas a luz que ilumina meu caminho
Aber das Licht, das meinen Weg erhellt
Ilustra meus pergaminhos
Illustriert meine Schriftrollen
Com as vitórias (vamo lá)
Mit den Siegen (los geht's)
Maltrata quem te adora
Du quälst den, der dich verehrt
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Se eu chamo e você vai embora
Wenn ich rufe und du gehst weg
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Oh, brincadeira tem hora
Oh, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Um coração, quando ama choraminga
Ein Herz, wenn es liebt, jammert
O olhar lacrimeja e até mingua
Der Blick tränt und schrumpft sogar
Em busca de carinho
Auf der Suche nach Zuneigung
Amor é coisa que nasce dentro da gente
Liebe ist etwas, das in uns entsteht
Quem não tem, vive doente
Wer sie nicht hat, lebt krank
Perdido nos descaminhos
Verloren auf den falschen Wegen
Essa paixão me devora
Diese Leidenschaft verzehrt mich
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Se eu chamo e você vai embora
Wenn ich rufe und du gehst weg
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Bate na palma da mão, rapaziada
Klatscht in die Hände, Jungs
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Oh, beleza pura
Oh, reine Schönheit
Oh, brincadeira tem hora
Oh, Spiel hat seine Zeit
Vou me embora agora, embora
Ich gehe jetzt weg, weg
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
O quintal do Pagodinho cheguei agora
Ich bin gerade im Hinterhof von Pagodinho angekommen
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Oh! Brincadeira tem hora
Oh! Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Spiel hat seine Zeit (oh! Spiel)
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Spiel hat seine Zeit (oh! Spiel)
Agora só vocês, só vocês, vamo lá vamo lá
Jetzt nur ihr, nur ihr, los geht's los geht's
Brincadeira tem hora (oba)
Spiel hat seine Zeit (hurra)
Brincadeira tem hora (oba)
Spiel hat seine Zeit (hurra)
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira, brincadeira
Spiel, Spiel
Ó os partideiros do meu coração
Oh, die Parteigänger meines Herzens
Ah moleque, salve o samba, salve o partido alto
Ah Junge, rette den Samba, rette das hohe Partei
Salve Xerém, olha o quintal aí moleque
Rette Xerém, schau dir den Hinterhof an, Junge
Oh, brincadeira tem hora
Oh, Spiel hat seine Zeit
Chegou agora, vou ver a hora
Ich bin gerade angekommen, ich werde die Zeit sehen
Tem rebanjiola
Es gibt ein Durcheinander
Oba, brincadeira tem hora
Hurra, Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora
Spiel hat seine Zeit
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
There's a time for joking, there's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
There's a time for joking, there's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
There's a time for joking, there's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
There's a time for joking, there's a time for joking
Não brinque com meu amor
Don't play with my love
Não brinque com meu amor
Don't play with my love
Meu amor não é brincadeira
My love is not a joke
E nem é coisa sem valor
And it's not something worthless
O meu peito é uma esteira
My chest is a mat
Onde a paz se deitou
Where peace has laid down
O meu peito é uma esteira
My chest is a mat
Onde a paz se deitou
Where peace has laid down
Se eu chamo e você demora
If I call and you delay
Eu já disse (vamo lá)
I already said (let's go)
Brincadeira tem hora (eu quero ouvir você, chora brincadeira)
There's a time for joking (I want to hear you, cry joke)
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
There's a time for joking, there's a time for joking
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
There's a time for joking, there's a time for joking
Oh, brincadeira tem hora
Oh, there's a time for joking
Brincadeira tem hora (oba), brincadeira tem hora
There's a time for joking (yeah), there's a time for joking
A solidão vive açoitando meu peito
Loneliness keeps whipping my chest
Procuro um jeito com jeito
I look for a way with tact
Dela sempre me esquivar
To always dodge it
Mas a luz que ilumina meu caminho
But the light that illuminates my path
Ilustra meus pergaminhos
Illustrates my scrolls
Com as vitórias (vamo lá)
With victories (let's go)
Maltrata quem te adora
You mistreat who adores you
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Se eu chamo e você vai embora
If I call and you leave
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Oh, brincadeira tem hora
Oh, there's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Um coração, quando ama choraminga
A heart, when it loves, whimpers
O olhar lacrimeja e até mingua
The look tears up and even shrinks
Em busca de carinho
In search of affection
Amor é coisa que nasce dentro da gente
Love is something that is born within us
Quem não tem, vive doente
Who doesn't have it, lives sick
Perdido nos descaminhos
Lost in the wrong paths
Essa paixão me devora
This passion devours me
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Se eu chamo e você vai embora
If I call and you leave
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Bate na palma da mão, rapaziada
Clap your hands, guys
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Oh, beleza pura
Oh, pure beauty
Oh, brincadeira tem hora
Oh, there's a time for joking
Vou me embora agora, embora
I'm leaving now, leaving
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
O quintal do Pagodinho cheguei agora
I just arrived at Pagodinho's backyard
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Oh! Brincadeira tem hora
Oh! There's a time for joking
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
There's a time for joking (oh! Joking)
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
There's a time for joking (oh! Joking)
Agora só vocês, só vocês, vamo lá vamo lá
Now only you, only you, let's go let's go
Brincadeira tem hora (oba)
There's a time for joking (yeah)
Brincadeira tem hora (oba)
There's a time for joking (yeah)
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira, brincadeira
Joking, joking
Ó os partideiros do meu coração
Oh the party-goers of my heart
Ah moleque, salve o samba, salve o partido alto
Ah kid, hail the samba, hail the high party
Salve Xerém, olha o quintal aí moleque
Hail Xerém, look at the backyard there kid
Oh, brincadeira tem hora
Oh, there's a time for joking
Chegou agora, vou ver a hora
Just arrived, I'll check the time
Tem rebanjiola
There's a commotion
Oba, brincadeira tem hora
Yeah, there's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora
There's a time for joking
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento, las bromas tienen su momento
Não brinque com meu amor
No juegues con mi amor
Não brinque com meu amor
No juegues con mi amor
Meu amor não é brincadeira
Mi amor no es un juego
E nem é coisa sem valor
Y tampoco es algo sin valor
O meu peito é uma esteira
Mi pecho es una estera
Onde a paz se deitou
Donde la paz se acostó
O meu peito é uma esteira
Mi pecho es una estera
Onde a paz se deitou
Donde la paz se acostó
Se eu chamo e você demora
Si llamo y tardas en llegar
Eu já disse (vamo lá)
Ya lo he dicho (vamos allá)
Brincadeira tem hora (eu quero ouvir você, chora brincadeira)
Las bromas tienen su momento (quiero oírte, llora broma)
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento, las bromas tienen su momento
Oh, brincadeira tem hora
Oh, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora (oba), brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento (vamos), las bromas tienen su momento
A solidão vive açoitando meu peito
La soledad sigue azotando mi pecho
Procuro um jeito com jeito
Busco una forma con tacto
Dela sempre me esquivar
De siempre esquivarla
Mas a luz que ilumina meu caminho
Pero la luz que ilumina mi camino
Ilustra meus pergaminhos
Ilustra mis pergaminos
Com as vitórias (vamo lá)
Con las victorias (vamos allá)
Maltrata quem te adora
Maltratas a quien te adora
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Se eu chamo e você vai embora
Si llamo y te vas
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Oh, brincadeira tem hora
Oh, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Um coração, quando ama choraminga
Un corazón, cuando ama llora
O olhar lacrimeja e até mingua
La mirada llora y hasta se encoge
Em busca de carinho
En busca de cariño
Amor é coisa que nasce dentro da gente
El amor es algo que nace dentro de nosotros
Quem não tem, vive doente
Quien no lo tiene, vive enfermo
Perdido nos descaminhos
Perdido en los caminos equivocados
Essa paixão me devora
Esta pasión me devora
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Se eu chamo e você vai embora
Si llamo y te vas
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Bate na palma da mão, rapaziada
Aplaudan, chicos
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Oh, beleza pura
Oh, pura belleza
Oh, brincadeira tem hora
Oh, las bromas tienen su momento
Vou me embora agora, embora
Me voy ahora, me voy
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
O quintal do Pagodinho cheguei agora
Acabo de llegar al patio de Pagodinho
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Oh! Brincadeira tem hora
Oh! Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Las bromas tienen su momento (oh! Broma)
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Las bromas tienen su momento (oh! Broma)
Agora só vocês, só vocês, vamo lá vamo lá
Ahora solo ustedes, solo ustedes, vamos allá vamos allá
Brincadeira tem hora (oba)
Las bromas tienen su momento (vamos)
Brincadeira tem hora (oba)
Las bromas tienen su momento (vamos)
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira, brincadeira
Bromas, bromas
Ó os partideiros do meu coração
Oh, los partidarios de mi corazón
Ah moleque, salve o samba, salve o partido alto
Ah chico, salve al samba, salve al partido alto
Salve Xerém, olha o quintal aí moleque
Salve Xerém, mira el patio ahí chico
Oh, brincadeira tem hora
Oh, las bromas tienen su momento
Chegou agora, vou ver a hora
Acabo de llegar, voy a ver la hora
Tem rebanjiola
Hay alboroto
Oba, brincadeira tem hora
Vamos, las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora
Las bromas tienen su momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter, il y a un temps pour plaisanter
Não brinque com meu amor
Ne joue pas avec mon amour
Não brinque com meu amor
Ne joue pas avec mon amour
Meu amor não é brincadeira
Mon amour n'est pas un jeu
E nem é coisa sem valor
Et ce n'est pas quelque chose sans valeur
O meu peito é uma esteira
Ma poitrine est un tapis
Onde a paz se deitou
Où la paix s'est allongée
O meu peito é uma esteira
Ma poitrine est un tapis
Onde a paz se deitou
Où la paix s'est allongée
Se eu chamo e você demora
Si j'appelle et que tu tardes
Eu já disse (vamo lá)
J'ai déjà dit (allons-y)
Brincadeira tem hora (eu quero ouvir você, chora brincadeira)
Il y a un temps pour plaisanter (je veux t'entendre, pleure en plaisantant)
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter, il y a un temps pour plaisanter
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora (oba), brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter (yeah), il y a un temps pour plaisanter
A solidão vive açoitando meu peito
La solitude continue de fouetter mon cœur
Procuro um jeito com jeito
Je cherche une façon avec tact
Dela sempre me esquivar
De toujours l'éviter
Mas a luz que ilumina meu caminho
Mais la lumière qui éclaire mon chemin
Ilustra meus pergaminhos
Illustre mes parchemins
Com as vitórias (vamo lá)
Avec les victoires (allons-y)
Maltrata quem te adora
Tu maltraites celui qui t'adore
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Se eu chamo e você vai embora
Si j'appelle et que tu t'en vas
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Um coração, quando ama choraminga
Un cœur, quand il aime, pleurniche
O olhar lacrimeja e até mingua
Le regard larmoie et même diminue
Em busca de carinho
En quête d'affection
Amor é coisa que nasce dentro da gente
L'amour est quelque chose qui naît en nous
Quem não tem, vive doente
Celui qui n'en a pas, vit malade
Perdido nos descaminhos
Perdu sur les mauvais chemins
Essa paixão me devora
Cette passion me dévore
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Se eu chamo e você vai embora
Si j'appelle et que tu t'en vas
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Bate na palma da mão, rapaziada
Frappe dans la paume de ta main, les gars
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Oh, beleza pura
Oh, pure beauté
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il y a un temps pour plaisanter
Vou me embora agora, embora
Je m'en vais maintenant, je m'en vais
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
O quintal do Pagodinho cheguei agora
Je viens d'arriver dans la cour de Pagodinho
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Oh! Brincadeira tem hora
Oh! Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Il y a un temps pour plaisanter (oh! Plaisanterie)
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Il y a un temps pour plaisanter (oh! Plaisanterie)
Agora só vocês, só vocês, vamo lá vamo lá
Maintenant, c'est à vous, c'est à vous, allons-y, allons-y
Brincadeira tem hora (oba)
Il y a un temps pour plaisanter (yeah)
Brincadeira tem hora (oba)
Il y a un temps pour plaisanter (yeah)
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira, brincadeira
Plaisanterie, plaisanterie
Ó os partideiros do meu coração
Oh, les partisans de mon cœur
Ah moleque, salve o samba, salve o partido alto
Ah gamin, vive le samba, vive le partido alto
Salve Xerém, olha o quintal aí moleque
Vive Xerém, regarde la cour là-bas gamin
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il y a un temps pour plaisanter
Chegou agora, vou ver a hora
Je viens d'arriver, je vais voir l'heure
Tem rebanjiola
Il y a du remue-ménage
Oba, brincadeira tem hora
Yeah, il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora
Il y a un temps pour plaisanter
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento, il gioco ha il suo momento
Não brinque com meu amor
Non giocare con il mio amore
Não brinque com meu amor
Non giocare con il mio amore
Meu amor não é brincadeira
Il mio amore non è un gioco
E nem é coisa sem valor
E non è qualcosa senza valore
O meu peito é uma esteira
Il mio petto è una stuoia
Onde a paz se deitou
Dove la pace si è sdraiata
O meu peito é uma esteira
Il mio petto è una stuoia
Onde a paz se deitou
Dove la pace si è sdraiata
Se eu chamo e você demora
Se chiamo e tu tarda
Eu já disse (vamo lá)
Ho già detto (andiamo)
Brincadeira tem hora (eu quero ouvir você, chora brincadeira)
Il gioco ha il suo momento (voglio sentirti piangere, gioco)
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora, brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento, il gioco ha il suo momento
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora (oba), brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento (oba), il gioco ha il suo momento
A solidão vive açoitando meu peito
La solitudine continua a flagellare il mio petto
Procuro um jeito com jeito
Cerco un modo con modo
Dela sempre me esquivar
Per evitarla sempre
Mas a luz que ilumina meu caminho
Ma la luce che illumina il mio cammino
Ilustra meus pergaminhos
Illustra i miei pergamenti
Com as vitórias (vamo lá)
Con le vittorie (andiamo)
Maltrata quem te adora
Maltratta chi ti adora
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Se eu chamo e você vai embora
Se chiamo e tu te ne vai
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Um coração, quando ama choraminga
Un cuore, quando ama piange
O olhar lacrimeja e até mingua
Lo sguardo lacrima e persino si restringe
Em busca de carinho
In cerca di affetto
Amor é coisa que nasce dentro da gente
L'amore è qualcosa che nasce dentro di noi
Quem não tem, vive doente
Chi non ha, vive malato
Perdido nos descaminhos
Perso nei sentieri sbagliati
Essa paixão me devora
Questa passione mi divora
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Se eu chamo e você vai embora
Se chiamo e tu te ne vai
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Bate na palma da mão, rapaziada
Batti le mani, ragazzi
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Oh, beleza pura
Oh, pura bellezza
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il gioco ha il suo momento
Vou me embora agora, embora
Vado via ora, via
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
O quintal do Pagodinho cheguei agora
Sono appena arrivato nel cortile di Pagodinho
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Oh! Brincadeira tem hora
Oh! Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Il gioco ha il suo momento (oh! Gioco)
Brincadeira tem hora (oh! Brincadeira)
Il gioco ha il suo momento (oh! Gioco)
Agora só vocês, só vocês, vamo lá vamo lá
Ora solo voi, solo voi, andiamo andiamo
Brincadeira tem hora (oba)
Il gioco ha il suo momento (oba)
Brincadeira tem hora (oba)
Il gioco ha il suo momento (oba)
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira, brincadeira
Gioco, gioco
Ó os partideiros do meu coração
Oh i partigiani del mio cuore
Ah moleque, salve o samba, salve o partido alto
Ah ragazzo, salva il samba, salva il partido alto
Salve Xerém, olha o quintal aí moleque
Salva Xerém, guarda il cortile lì ragazzo
Oh, brincadeira tem hora
Oh, il gioco ha il suo momento
Chegou agora, vou ver a hora
Sono appena arrivato, vedo l'ora
Tem rebanjiola
C'è confusione
Oba, brincadeira tem hora
Oba, il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento
Brincadeira tem hora
Il gioco ha il suo momento