Là
C'est toi et moi
Tu souris
Sur la photo
Et là
J'en reviens pas
Toi, qui me dis
It's time to go
It's time to go
Je m'en vais sauter en l'air
Me rouler par terre
Et voir la vie de plus haut
Il faut que j'apprenne à voler
Le ciel aux oiseaux
Là
Donner le sein
Je veille la nuit
Sur ton berceau
Et là
Lâcher ta main
Toi, qui grandis
It's time to go
It's time to go
Tu t'en vas sauter en l'air
Te rouler par terre
Et voir la vie de plus haut
Il faut que j'apprenne à te laisser
Te laisser sauter en l'air
Pour danser légère
Et laisser derrière toi, le chaos
Que tu apprennes à voler
Le ciel aux oiseaux, aha
It's time to go
Oui, là, il est temps de t'envoler, hmm
Je sens que le vent a tourné, eh
Lola, ton bonheur
Tu l'as pas volé
Là
Da
C'est toi et moi
Das bist du und ich
Tu souris
Du lächelst
Sur la photo
Auf dem Foto
Et là
Und da
J'en reviens pas
Ich kann es nicht fassen
Toi, qui me dis
Du, der zu mir sagt
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
Je m'en vais sauter en l'air
Ich werde in die Luft springen
Me rouler par terre
Mich auf den Boden rollen
Et voir la vie de plus haut
Und das Leben von oben betrachten
Il faut que j'apprenne à voler
Ich muss lernen zu fliegen
Le ciel aux oiseaux
Den Himmel den Vögeln stehlen
Là
Da
Donner le sein
Stillen
Je veille la nuit
Ich wache nachts
Sur ton berceau
Über deine Wiege
Et là
Und da
Lâcher ta main
Deine Hand loslassen
Toi, qui grandis
Du, der aufwächst
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
Tu t'en vas sauter en l'air
Du wirst in die Luft springen
Te rouler par terre
Dich auf den Boden rollen
Et voir la vie de plus haut
Und das Leben von oben betrachten
Il faut que j'apprenne à te laisser
Ich muss lernen, dich gehen zu lassen
Te laisser sauter en l'air
Lass dich in die Luft springen
Pour danser légère
Um leicht zu tanzen
Et laisser derrière toi, le chaos
Und hinter dir das Chaos lassen
Que tu apprennes à voler
Dass du lernst zu fliegen
Le ciel aux oiseaux, aha
Den Himmel den Vögeln stehlen, aha
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
Oui, là, il est temps de t'envoler, hmm
Ja, da, es ist Zeit für dich zu fliegen, hmm
Je sens que le vent a tourné, eh
Ich spüre, dass der Wind sich gedreht hat, eh
Lola, ton bonheur
Lola, dein Glück
Tu l'as pas volé
Du hast es nicht gestohlen
Là
Lá
C'est toi et moi
É você e eu
Tu souris
Você sorri
Sur la photo
Na foto
Et là
E lá
J'en reviens pas
Eu não acredito
Toi, qui me dis
Você, que me diz
It's time to go
É hora de ir
It's time to go
É hora de ir
Je m'en vais sauter en l'air
Eu vou pular no ar
Me rouler par terre
Rolar no chão
Et voir la vie de plus haut
E ver a vida de cima
Il faut que j'apprenne à voler
Eu preciso aprender a voar
Le ciel aux oiseaux
O céu para os pássaros
Là
Lá
Donner le sein
Amamentar
Je veille la nuit
Eu vigio a noite
Sur ton berceau
Sobre o seu berço
Et là
E lá
Lâcher ta main
Soltar sua mão
Toi, qui grandis
Você, que está crescendo
It's time to go
É hora de ir
It's time to go
É hora de ir
Tu t'en vas sauter en l'air
Você vai pular no ar
Te rouler par terre
Rolar no chão
Et voir la vie de plus haut
E ver a vida de cima
Il faut que j'apprenne à te laisser
Eu preciso aprender a te deixar
Te laisser sauter en l'air
Te deixar pular no ar
Pour danser légère
Para dançar leve
Et laisser derrière toi, le chaos
E deixar para trás, o caos
Que tu apprennes à voler
Que você aprenda a voar
Le ciel aux oiseaux, aha
O céu para os pássaros, aha
It's time to go
É hora de ir
Oui, là, il est temps de t'envoler, hmm
Sim, lá, é hora de você voar, hmm
Je sens que le vent a tourné, eh
Eu sinto que o vento mudou, eh
Lola, ton bonheur
Lola, sua felicidade
Tu l'as pas volé
Você não roubou
Là
There
C'est toi et moi
It's you and me
Tu souris
You smile
Sur la photo
In the photo
Et là
And there
J'en reviens pas
I can't believe it
Toi, qui me dis
You, who tell me
It's time to go
It's time to go
It's time to go
It's time to go
Je m'en vais sauter en l'air
I'm going to jump in the air
Me rouler par terre
Roll on the ground
Et voir la vie de plus haut
And see life from above
Il faut que j'apprenne à voler
I need to learn to fly
Le ciel aux oiseaux
The sky to the birds
Là
There
Donner le sein
Breastfeeding
Je veille la nuit
I watch over the night
Sur ton berceau
Over your cradle
Et là
And there
Lâcher ta main
Letting go of your hand
Toi, qui grandis
You, who are growing up
It's time to go
It's time to go
It's time to go
It's time to go
Tu t'en vas sauter en l'air
You're going to jump in the air
Te rouler par terre
Roll on the ground
Et voir la vie de plus haut
And see life from above
Il faut que j'apprenne à te laisser
I need to learn to let you go
Te laisser sauter en l'air
Let you jump in the air
Pour danser légère
To dance lightly
Et laisser derrière toi, le chaos
And leave behind you, the chaos
Que tu apprennes à voler
That you learn to fly
Le ciel aux oiseaux, aha
The sky to the birds, aha
It's time to go
It's time to go
Oui, là, il est temps de t'envoler, hmm
Yes, there, it's time for you to fly, hmm
Je sens que le vent a tourné, eh
I feel that the wind has turned, eh
Lola, ton bonheur
Lola, your happiness
Tu l'as pas volé
You didn't steal it
Là
Allí
C'est toi et moi
Eres tú y yo
Tu souris
Sonríes
Sur la photo
En la foto
Et là
Y allí
J'en reviens pas
No puedo creerlo
Toi, qui me dis
Tú, que me dices
It's time to go
Es hora de ir
It's time to go
Es hora de ir
Je m'en vais sauter en l'air
Voy a saltar al aire
Me rouler par terre
Rodar por el suelo
Et voir la vie de plus haut
Y ver la vida desde más alto
Il faut que j'apprenne à voler
Tengo que aprender a volar
Le ciel aux oiseaux
El cielo a los pájaros
Là
Allí
Donner le sein
Dar el pecho
Je veille la nuit
Vigilo la noche
Sur ton berceau
Sobre tu cuna
Et là
Y allí
Lâcher ta main
Soltar tu mano
Toi, qui grandis
Tú, que creces
It's time to go
Es hora de ir
It's time to go
Es hora de ir
Tu t'en vas sauter en l'air
Vas a saltar al aire
Te rouler par terre
Rodar por el suelo
Et voir la vie de plus haut
Y ver la vida desde más alto
Il faut que j'apprenne à te laisser
Tengo que aprender a dejarte
Te laisser sauter en l'air
Dejarte saltar al aire
Pour danser légère
Para bailar ligera
Et laisser derrière toi, le chaos
Y dejar atrás el caos
Que tu apprennes à voler
Que aprendas a volar
Le ciel aux oiseaux, aha
El cielo a los pájaros, aha
It's time to go
Es hora de ir
Oui, là, il est temps de t'envoler, hmm
Sí, allí, es hora de volar, hmm
Je sens que le vent a tourné, eh
Siento que el viento ha cambiado, eh
Lola, ton bonheur
Lola, tu felicidad
Tu l'as pas volé
No la has robado
Là
Lì
C'est toi et moi
Sei tu ed io
Tu souris
Sorridi
Sur la photo
Nella foto
Et là
E lì
J'en reviens pas
Non ci posso credere
Toi, qui me dis
Tu, che mi dici
It's time to go
È ora di andare
It's time to go
È ora di andare
Je m'en vais sauter en l'air
Sto per saltare in aria
Me rouler par terre
Rotolarmi per terra
Et voir la vie de plus haut
E vedere la vita da più in alto
Il faut que j'apprenne à voler
Devo imparare a volare
Le ciel aux oiseaux
Il cielo agli uccelli
Là
Lì
Donner le sein
Allattare al seno
Je veille la nuit
Veglio la notte
Sur ton berceau
Sul tuo lettino
Et là
E lì
Lâcher ta main
Lasciare la tua mano
Toi, qui grandis
Tu, che cresci
It's time to go
È ora di andare
It's time to go
È ora di andare
Tu t'en vas sauter en l'air
Stai per saltare in aria
Te rouler par terre
Rotolarti per terra
Et voir la vie de plus haut
E vedere la vita da più in alto
Il faut que j'apprenne à te laisser
Devo imparare a lasciarti
Te laisser sauter en l'air
Lasciarti saltare in aria
Pour danser légère
Per danzare leggera
Et laisser derrière toi, le chaos
E lasciare dietro di te, il caos
Que tu apprennes à voler
Che tu impari a volare
Le ciel aux oiseaux, aha
Il cielo agli uccelli, aha
It's time to go
È ora di andare
Oui, là, il est temps de t'envoler, hmm
Sì, lì, è ora di volare, hmm
Je sens que le vent a tourné, eh
Sento che il vento è cambiato, eh
Lola, ton bonheur
Lola, la tua felicità
Tu l'as pas volé
Non l'hai rubata