En Buenas Manos

Mario Diaz

Liedtexte Übersetzung

Ay, así es que se enamora
Un hombre como yo
Recibiendo caricias
Y sonrisas bonitas
Me paso todo el tiempo
Diciéndole cositas
A una mujer bonita
Que Dios me consiguió

La misma que tantas vueltas me dio
Y muchas veces me dejó plantado
Hoy la tengo mansita y de mi lado
Y diciéndole así por todas partes

No le digas a nadie que te cante
Que para cantarte vivo yo
No le digas a nadie que te cante
Que para cantarte vivo yo

Ay, parado en su ventana
Me vieron muchas veces
Solitario en la calle
Trasnochado de amor
Y en medio del silencio
Cantaba una canción
Que si ella la recuerda
Su cuerpo se estremece

Yo le dije cantando muchas veces
Asómate un segundo por favor
Para que veas mi pobre corazón
Que está partido en más de mil pedazos

Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Y con su cuerpo tierno me estrechó
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Y con su cuerpo tierno me estrechó

Lo digo a boca llena que estoy enamorado
Que más pide un cristiano que ha conseguido todo
La novia que buscaba, la encontré a mi acomodo
No me puedo quejar si estoy en buenas manos

La que por tantos años había deseado
Así fue como me la conseguí
Y ahora puedo gritar que soy feliz
Oyéndola cuando me dice alegre

Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Porque para eso me tienes a mí
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Porque para eso me tienes a mí, ay ven

Ay, así es que se enamora
Ja, so verliebt sich
Un hombre como yo
Ein Mann wie ich
Recibiendo caricias
Empfängt Zärtlichkeiten
Y sonrisas bonitas
Und schöne Lächeln
Me paso todo el tiempo
Ich verbringe die ganze Zeit
Diciéndole cositas
Ihr süße Dinge sagend
A una mujer bonita
Zu einer schönen Frau
Que Dios me consiguió
Die Gott mir gegeben hat
La misma que tantas vueltas me dio
Die gleiche, die mir so viele Runden gab
Y muchas veces me dejó plantado
Und mich oft stehen ließ
Hoy la tengo mansita y de mi lado
Heute habe ich sie sanft und an meiner Seite
Y diciéndole así por todas partes
Und sage ihr das überall
No le digas a nadie que te cante
Sag niemandem, dass er dir singen soll
Que para cantarte vivo yo
Denn um dir zu singen, lebe ich
No le digas a nadie que te cante
Sag niemandem, dass er dir singen soll
Que para cantarte vivo yo
Denn um dir zu singen, lebe ich
Ay, parado en su ventana
Ja, an ihrem Fenster stehend
Me vieron muchas veces
Haben mich viele Male gesehen
Solitario en la calle
Einsam auf der Straße
Trasnochado de amor
Von Liebe übernächtigt
Y en medio del silencio
Und in der Stille
Cantaba una canción
Sang ich ein Lied
Que si ella la recuerda
Wenn sie sich daran erinnert
Su cuerpo se estremece
Zittert ihr Körper
Yo le dije cantando muchas veces
Ich habe ihr viele Male singend gesagt
Asómate un segundo por favor
Schau bitte für eine Sekunde raus
Para que veas mi pobre corazón
Damit du mein armes Herz siehst
Que está partido en más de mil pedazos
Das in mehr als tausend Stücke gebrochen ist
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Bis sie eines Tages endlich ihre Arme für mich öffnete
Y con su cuerpo tierno me estrechó
Und mich mit ihrem zarten Körper umarmte
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Bis sie eines Tages endlich ihre Arme für mich öffnete
Y con su cuerpo tierno me estrechó
Und mich mit ihrem zarten Körper umarmte
Lo digo a boca llena que estoy enamorado
Ich sage laut und deutlich, dass ich verliebt bin
Que más pide un cristiano que ha conseguido todo
Was mehr verlangt ein Christ, der alles erreicht hat
La novia que buscaba, la encontré a mi acomodo
Die Freundin, die ich suchte, habe ich nach meinem Geschmack gefunden
No me puedo quejar si estoy en buenas manos
Ich kann mich nicht beschweren, wenn ich in guten Händen bin
La que por tantos años había deseado
Die, die ich so viele Jahre gewünscht hatte
Así fue como me la conseguí
So habe ich sie bekommen
Y ahora puedo gritar que soy feliz
Und jetzt kann ich schreien, dass ich glücklich bin
Oyéndola cuando me dice alegre
Wenn ich sie fröhlich zu mir sagen höre
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Du kannst nicht für andere Frauen singen
Porque para eso me tienes a mí
Denn dafür hast du mich
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Du kannst nicht für andere Frauen singen
Porque para eso me tienes a mí, ay ven
Denn dafür hast du mich, komm her.
Ay, así es que se enamora
Ay, é assim que se apaixona
Un hombre como yo
Um homem como eu
Recibiendo caricias
Recebendo carícias
Y sonrisas bonitas
E sorrisos bonitos
Me paso todo el tiempo
Passo todo o tempo
Diciéndole cositas
Dizendo coisinhas
A una mujer bonita
Para uma mulher bonita
Que Dios me consiguió
Que Deus me deu
La misma que tantas vueltas me dio
A mesma que tantas voltas me deu
Y muchas veces me dejó plantado
E muitas vezes me deixou plantado
Hoy la tengo mansita y de mi lado
Hoje a tenho mansa e ao meu lado
Y diciéndole así por todas partes
E dizendo assim por todos os lados
No le digas a nadie que te cante
Não diga a ninguém que te canto
Que para cantarte vivo yo
Porque para te cantar eu vivo
No le digas a nadie que te cante
Não diga a ninguém que te canto
Que para cantarte vivo yo
Porque para te cantar eu vivo
Ay, parado en su ventana
Ay, parado na sua janela
Me vieron muchas veces
Muitas vezes me viram
Solitario en la calle
Sozinho na rua
Trasnochado de amor
Acordado de amor
Y en medio del silencio
E no meio do silêncio
Cantaba una canción
Cantava uma canção
Que si ella la recuerda
Que se ela se lembra
Su cuerpo se estremece
Seu corpo se estremece
Yo le dije cantando muchas veces
Eu lhe disse cantando muitas vezes
Asómate un segundo por favor
Apareça por um segundo, por favor
Para que veas mi pobre corazón
Para que vejas meu pobre coração
Que está partido en más de mil pedazos
Que está partido em mais de mil pedaços
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Até que finalmente um dia ela abriu seus braços
Y con su cuerpo tierno me estrechó
E com seu corpo tenro me apertou
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Até que finalmente um dia ela abriu seus braços
Y con su cuerpo tierno me estrechó
E com seu corpo tenro me apertou
Lo digo a boca llena que estoy enamorado
Digo de boca cheia que estou apaixonado
Que más pide un cristiano que ha conseguido todo
Que mais pede um cristão que conseguiu tudo
La novia que buscaba, la encontré a mi acomodo
A noiva que procurava, encontrei ao meu gosto
No me puedo quejar si estoy en buenas manos
Não posso reclamar se estou em boas mãos
La que por tantos años había deseado
A que por tantos anos tinha desejado
Así fue como me la conseguí
Foi assim que a consegui
Y ahora puedo gritar que soy feliz
E agora posso gritar que sou feliz
Oyéndola cuando me dice alegre
Ouvindo-a quando me diz alegre
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Você não pode cantar para outras mulheres
Porque para eso me tienes a mí
Porque para isso você me tem
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Você não pode cantar para outras mulheres
Porque para eso me tienes a mí, ay ven
Porque para isso você me tem, ay ven
Ay, así es que se enamora
Eh, così è come si innamora
Un hombre como yo
Un uomo come me
Recibiendo caricias
Ricevendo carezze
Y sonrisas bonitas
E sorrisi belli
Me paso todo el tiempo
Passo tutto il tempo
Diciéndole cositas
Dicendole cose carine
A una mujer bonita
A una bella donna
Que Dios me consiguió
Che Dio mi ha dato
La misma que tantas vueltas me dio
La stessa che mi ha fatto girare così tanto
Y muchas veces me dejó plantado
E molte volte mi ha lasciato in piedi
Hoy la tengo mansita y de mi lado
Oggi l'ho docile e al mio fianco
Y diciéndole así por todas partes
E dicendole così ovunque
No le digas a nadie que te cante
Non dire a nessuno che ti canto
Que para cantarte vivo yo
Perché per cantarti vivo io
No le digas a nadie que te cante
Non dire a nessuno che ti canto
Que para cantarte vivo yo
Perché per cantarti vivo io
Ay, parado en su ventana
Eh, in piedi alla sua finestra
Me vieron muchas veces
Mi hanno visto molte volte
Solitario en la calle
Solitario per strada
Trasnochado de amor
Insonne d'amore
Y en medio del silencio
E nel mezzo del silenzio
Cantaba una canción
Cantavo una canzone
Que si ella la recuerda
Che se lei la ricorda
Su cuerpo se estremece
Il suo corpo si agita
Yo le dije cantando muchas veces
Le ho detto cantando molte volte
Asómate un segundo por favor
Sporgiti un secondo per favore
Para que veas mi pobre corazón
Perché vedi il mio povero cuore
Que está partido en más de mil pedazos
Che è spezzato in più di mille pezzi
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Fino a quando un giorno finalmente mi aprì le braccia
Y con su cuerpo tierno me estrechó
E con il suo corpo tenero mi strinse
Hasta que al fin un día me abrió sus brazos
Fino a quando un giorno finalmente mi aprì le braccia
Y con su cuerpo tierno me estrechó
E con il suo corpo tenero mi strinse
Lo digo a boca llena que estoy enamorado
Lo dico a voce alta che sono innamorato
Que más pide un cristiano que ha conseguido todo
Che altro chiede un cristiano che ha ottenuto tutto
La novia que buscaba, la encontré a mi acomodo
La fidanzata che cercavo, l'ho trovata a mio agio
No me puedo quejar si estoy en buenas manos
Non posso lamentarmi se sono in buone mani
La que por tantos años había deseado
Quella che per tanti anni avevo desiderato
Así fue como me la conseguí
Così è come l'ho ottenuta
Y ahora puedo gritar que soy feliz
E ora posso gridare che sono felice
Oyéndola cuando me dice alegre
Ascoltandola quando mi dice felice
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Non puoi cantare ad altre donne
Porque para eso me tienes a mí
Perché per questo mi hai me
Tú no puedes cantarle a otras mujeres
Non puoi cantare ad altre donne
Porque para eso me tienes a mí, ay ven
Perché per questo mi hai me, eh vieni

Wissenswertes über das Lied En Buenas Manos von Diomedes Díaz

Wann wurde das Lied “En Buenas Manos” von Diomedes Díaz veröffentlicht?
Das Lied En Buenas Manos wurde im Jahr 1995, auf dem Album “Un Canto Celestial” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “En Buenas Manos” von Diomedes Díaz komponiert?
Das Lied “En Buenas Manos” von Diomedes Díaz wurde von Mario Diaz komponiert.

Beliebteste Lieder von Diomedes Díaz

Andere Künstler von Salsa