Silly boy don't talk to me
I don't have the energy
Please don't ask to
Dance with me tonight
I do better on my own (on my own)
I don't mean to come off cold (come off cold)
But my dear, I'm all danced out tonight
Now the gin is hitting me
And it's almost half past three
Am I crazy or seeing things?
I'm sorry if I can't go for another swing
You're a charmer that's for sure
But I can't stand anymore
Shame, I would've danced with you tonight
(Danced with you tonight)
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do, do
Now the gin is hitting me
And it's almost half past three
Am I crazy or seeing things?
I'm sorry if I can't go for another swing
You're a charmer that's for sure
But I can't stand anymore
Shame I would've danced with you tonight
Would've danced with you tonight
Silly boy don't talk to me
Dummer Junge, sprich nicht mit mir
I don't have the energy
Ich habe nicht die Energie
Please don't ask to
Bitte frag nicht
Dance with me tonight
Ob du heute Abend mit mir tanzen kannst
I do better on my own (on my own)
Ich komme alleine besser zurecht (alleine)
I don't mean to come off cold (come off cold)
Ich möchte nicht kalt wirken (kalt wirken)
But my dear, I'm all danced out tonight
Aber mein Lieber, ich bin heute Abend völlig ausgepowert
Now the gin is hitting me
Jetzt wirkt der Gin
And it's almost half past three
Und es ist fast halb vier
Am I crazy or seeing things?
Bin ich verrückt oder sehe ich Dinge?
I'm sorry if I can't go for another swing
Es tut mir leid, wenn ich nicht noch eine Runde schwingen kann
You're a charmer that's for sure
Du bist sicherlich ein Charmeur
But I can't stand anymore
Aber ich kann nicht mehr
Shame, I would've danced with you tonight
Schade, ich hätte heute Abend mit dir getanzt
(Danced with you tonight)
(Hätte heute Abend mit dir getanzt)
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do, do
Do do do, do do do, do
Now the gin is hitting me
Jetzt wirkt der Gin
And it's almost half past three
Und es ist fast halb vier
Am I crazy or seeing things?
Bin ich verrückt oder sehe ich Dinge?
I'm sorry if I can't go for another swing
Es tut mir leid, wenn ich nicht noch eine Runde schwingen kann
You're a charmer that's for sure
Du bist sicherlich ein Charmeur
But I can't stand anymore
Aber ich kann nicht mehr
Shame I would've danced with you tonight
Schade, ich hätte heute Abend mit dir getanzt
Would've danced with you tonight
Hätte heute Abend mit dir getanzt
Silly boy don't talk to me
Menino bobo, não fale comigo
I don't have the energy
Eu não tenho energia
Please don't ask to
Por favor, não peça para
Dance with me tonight
Dançar comigo esta noite
I do better on my own (on my own)
Eu me saio melhor sozinha (sozinha)
I don't mean to come off cold (come off cold)
Não quero parecer fria (parecer fria)
But my dear, I'm all danced out tonight
Mas meu querido, estou cansada de dançar esta noite
Now the gin is hitting me
Agora o gin está me atingindo
And it's almost half past three
E já são quase três e meia
Am I crazy or seeing things?
Estou louca ou vendo coisas?
I'm sorry if I can't go for another swing
Desculpe se não posso dar mais uma volta
You're a charmer that's for sure
Você é um encantador, isso é certo
But I can't stand anymore
Mas eu não aguento mais
Shame, I would've danced with you tonight
Que pena, eu teria dançado com você esta noite
(Danced with you tonight)
(Dançado com você esta noite)
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do, do
Do do do, do do do, do
Now the gin is hitting me
Agora o gin está me atingindo
And it's almost half past three
E já são quase três e meia
Am I crazy or seeing things?
Estou louca ou vendo coisas?
I'm sorry if I can't go for another swing
Desculpe se não posso dar mais uma volta
You're a charmer that's for sure
Você é um encantador, isso é certo
But I can't stand anymore
Mas eu não aguento mais
Shame I would've danced with you tonight
Que pena, eu teria dançado com você esta noite
Would've danced with you tonight
Teria dançado com você esta noite
Silly boy don't talk to me
Chico tonto, no me hables
I don't have the energy
No tengo la energía
Please don't ask to
Por favor, no me pidas
Dance with me tonight
Bailar contigo esta noche
I do better on my own (on my own)
Me va mejor por mi cuenta (por mi cuenta)
I don't mean to come off cold (come off cold)
No quiero parecer fría (parecer fría)
But my dear, I'm all danced out tonight
Pero querido, ya he bailado suficiente esta noche
Now the gin is hitting me
Ahora el gin me está afectando
And it's almost half past three
Y ya casi son las tres y media
Am I crazy or seeing things?
¿Estoy loca o estoy viendo cosas?
I'm sorry if I can't go for another swing
Lo siento si no puedo dar otra vuelta
You're a charmer that's for sure
Eres un encantador, eso es seguro
But I can't stand anymore
Pero ya no puedo soportarlo más
Shame, I would've danced with you tonight
Qué pena, habría bailado contigo esta noche
(Danced with you tonight)
(Bailado contigo esta noche)
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do, do
Do do do, do do do, do
Now the gin is hitting me
Ahora el gin me está afectando
And it's almost half past three
Y ya casi son las tres y media
Am I crazy or seeing things?
¿Estoy loca o estoy viendo cosas?
I'm sorry if I can't go for another swing
Lo siento si no puedo dar otra vuelta
You're a charmer that's for sure
Eres un encantador, eso es seguro
But I can't stand anymore
Pero ya no puedo soportarlo más
Shame I would've danced with you tonight
Qué pena, habría bailado contigo esta noche
Would've danced with you tonight
Habría bailado contigo esta noche
Silly boy don't talk to me
Garçon stupide, ne me parle pas
I don't have the energy
Je n'ai pas l'énergie
Please don't ask to
S'il te plaît, ne demande pas
Dance with me tonight
De danser avec moi ce soir
I do better on my own (on my own)
Je me débrouille mieux toute seule (toute seule)
I don't mean to come off cold (come off cold)
Je ne veux pas paraître froide (paraître froide)
But my dear, I'm all danced out tonight
Mais mon cher, je suis épuisée de danser ce soir
Now the gin is hitting me
Maintenant le gin me frappe
And it's almost half past three
Et il est presque trois heures et demie
Am I crazy or seeing things?
Suis-je folle ou je vois des choses ?
I'm sorry if I can't go for another swing
Je suis désolée si je ne peux pas faire un autre tour
You're a charmer that's for sure
Tu es un charmeur, c'est sûr
But I can't stand anymore
Mais je ne peux plus supporter
Shame, I would've danced with you tonight
Dommage, j'aurais dansé avec toi ce soir
(Danced with you tonight)
(Dansé avec toi ce soir)
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do, do
Do do do, do do do, do
Now the gin is hitting me
Maintenant le gin me frappe
And it's almost half past three
Et il est presque trois heures et demie
Am I crazy or seeing things?
Suis-je folle ou je vois des choses ?
I'm sorry if I can't go for another swing
Je suis désolée si je ne peux pas faire un autre tour
You're a charmer that's for sure
Tu es un charmeur, c'est sûr
But I can't stand anymore
Mais je ne peux plus supporter
Shame I would've danced with you tonight
Dommage, j'aurais dansé avec toi ce soir
Would've danced with you tonight
J'aurais dansé avec toi ce soir
Silly boy don't talk to me
Ragazzo sciocco non parlarmi
I don't have the energy
Non ho l'energia
Please don't ask to
Per favore non chiedere
Dance with me tonight
Di ballare con me stasera
I do better on my own (on my own)
Sto meglio da sola (da sola)
I don't mean to come off cold (come off cold)
Non voglio sembrare fredda (sembrare fredda)
But my dear, I'm all danced out tonight
Ma mio caro, sono tutta ballata fuori stasera
Now the gin is hitting me
Ora il gin mi sta colpendo
And it's almost half past three
Ed è quasi le tre e mezza
Am I crazy or seeing things?
Sono pazza o sto vedendo cose?
I'm sorry if I can't go for another swing
Mi dispiace se non posso fare un altro giro
You're a charmer that's for sure
Sei un incantatore, questo è certo
But I can't stand anymore
Ma non ne posso più
Shame, I would've danced with you tonight
Peccato, avrei ballato con te stasera
(Danced with you tonight)
(Ballato con te stasera)
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do
Do do do, do do do, do
Do do do, do do do, do
Now the gin is hitting me
Ora il gin mi sta colpendo
And it's almost half past three
Ed è quasi le tre e mezza
Am I crazy or seeing things?
Sono pazza o sto vedendo cose?
I'm sorry if I can't go for another swing
Mi dispiace se non posso fare un altro giro
You're a charmer that's for sure
Sei un incantatore, questo è certo
But I can't stand anymore
Ma non ne posso più
Shame I would've danced with you tonight
Peccato, avrei ballato con te stasera
Would've danced with you tonight
Avrei ballato con te stasera