Remember

Lauren Daigle, Chris Tomlin, Ed Cash, Jason Ingram, Paul Mabury

Liedtexte Übersetzung

In the darkest hour, when I cannot breathe
Fear is on my chest, the weight of the world on me
Everything is crashing down, everything I had known
When I wonder if I'm all alone

I remember, I remember
You have always been faithful to me
I remember, I remember
Even when my own eyes could not see
You were there, always there

I will lift my eyes even in the pain
Above all the lies, I know You can make a way
I have seen giants fall, I have seen mountains move
I have seen waters part because of You

I remember (I remember) I remember (I remember)
You have always been faithful to me
I remember (I remember) I remember (I remember)
Even when my own eyes could not see
You were there, always there

I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
Your goodness, goodness
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
Your goodness, goodness
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
Your goodness, goodness
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
I can't stop thinking about
Your goodness, goodness

I remember, I remember
You have always been faithful to me
I remember (I remember) I remember (I remember)
Even when my own eyes could not see
You were there, always there, with me

In the darkest hour, when I cannot breathe
In der dunkelsten Stunde, wenn ich nicht atmen kann
Fear is on my chest, the weight of the world on me
Die Angst liegt auf meiner Brust, das Gewicht der Welt auf mir
Everything is crashing down, everything I had known
Alles bricht zusammen, alles was ich kannte
When I wonder if I'm all alone
Wenn ich mich frage, ob ich ganz alleine bin
I remember, I remember
Ich erinnere mich, ich erinnere mich
You have always been faithful to me
Du warst mir immer treu
I remember, I remember
Ich erinnere mich, ich erinnere mich
Even when my own eyes could not see
Auch wenn meine eigenen Augen nicht sehen konnten
You were there, always there
Du warst da, immer da
I will lift my eyes even in the pain
Ich werde meine Augen heben, auch im Schmerz
Above all the lies, I know You can make a way
Über all den Lügen, ich weiß, Du kannst einen Weg schaffen
I have seen giants fall, I have seen mountains move
Ich habe Riesen fallen sehen, ich habe Berge sich bewegen sehen
I have seen waters part because of You
Ich habe Wasser sich teilen sehen wegen Dir
I remember (I remember) I remember (I remember)
Ich erinnere mich (ich erinnere mich) Ich erinnere mich (ich erinnere mich)
You have always been faithful to me
Du warst mir immer treu
I remember (I remember) I remember (I remember)
Ich erinnere mich (ich erinnere mich) Ich erinnere mich (ich erinnere mich)
Even when my own eyes could not see
Auch wenn meine eigenen Augen nicht sehen konnten
You were there, always there
Du warst da, immer da
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
Your goodness, goodness
Deine Güte, Güte
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
Your goodness, goodness
Deine Güte, Güte
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
Your goodness, goodness
Deine Güte, Güte
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
I can't stop thinking about
Ich kann nicht aufhören daran zu denken
Your goodness, goodness
Deine Güte, Güte
I remember, I remember
Ich erinnere mich, ich erinnere mich
You have always been faithful to me
Du warst mir immer treu
I remember (I remember) I remember (I remember)
Ich erinnere mich (ich erinnere mich) Ich erinnere mich (ich erinnere mich)
Even when my own eyes could not see
Auch wenn meine eigenen Augen nicht sehen konnten
You were there, always there, with me
Du warst da, immer da, bei mir
In the darkest hour, when I cannot breathe
Na hora mais escura, quando não consigo respirar
Fear is on my chest, the weight of the world on me
O medo está no meu peito, o peso do mundo em mim
Everything is crashing down, everything I had known
Tudo está desmoronando, tudo que eu sabia
When I wonder if I'm all alone
Quando eu me pergunto se estou sozinho
I remember, I remember
Eu lembro, eu lembro
You have always been faithful to me
Você sempre foi fiel a mim
I remember, I remember
Eu lembro, eu lembro
Even when my own eyes could not see
Mesmo quando meus próprios olhos não podiam ver
You were there, always there
Você estava lá, sempre lá
I will lift my eyes even in the pain
Eu vou levantar meus olhos mesmo na dor
Above all the lies, I know You can make a way
Acima de todas as mentiras, eu sei que você pode dar um jeito
I have seen giants fall, I have seen mountains move
Eu vi gigantes caírem, eu vi montanhas se moverem
I have seen waters part because of You
Eu vi as águas se separarem por causa de você
I remember (I remember) I remember (I remember)
Eu lembro (eu lembro) eu lembro (eu lembro)
You have always been faithful to me
Você sempre foi fiel a mim
I remember (I remember) I remember (I remember)
Eu lembro (eu lembro) eu lembro (eu lembro)
Even when my own eyes could not see
Mesmo quando meus próprios olhos não podiam ver
You were there, always there
Você estava lá, sempre lá
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
Your goodness, goodness
Sua bondade, bondade
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
Your goodness, goodness
Sua bondade, bondade
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
Your goodness, goodness
Sua bondade, bondade
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
I can't stop thinking about
Eu não consigo parar de pensar sobre
Your goodness, goodness
Sua bondade, bondade
I remember, I remember
Eu lembro, eu lembro
You have always been faithful to me
Você sempre foi fiel a mim
I remember (I remember) I remember (I remember)
Eu lembro (eu lembro) eu lembro (eu lembro)
Even when my own eyes could not see
Mesmo quando meus próprios olhos não podiam ver
You were there, always there, with me
Você estava lá, sempre lá, comigo
In the darkest hour, when I cannot breathe
En la hora más oscura, cuando no puedo respirar
Fear is on my chest, the weight of the world on me
El miedo está en mi pecho, el peso del mundo sobre mí
Everything is crashing down, everything I had known
Todo se está derrumbando, todo lo que había conocido
When I wonder if I'm all alone
Cuando me pregunto si estoy solo
I remember, I remember
Recuerdo, recuerdo
You have always been faithful to me
Siempre me has sido fiel
I remember, I remember
Recuerdo, recuerdo
Even when my own eyes could not see
Incluso cuando mis propios ojos no podían ver
You were there, always there
Estuviste ahí, siempre ahí
I will lift my eyes even in the pain
Levantaré mis ojos aun en el dolor
Above all the lies, I know You can make a way
Por encima de todas las mentiras, sé que puedes hacer un camino
I have seen giants fall, I have seen mountains move
He visto caer gigantes, he visto mover montañas
I have seen waters part because of You
He visto aguas dividirse gracias a ti
I remember (I remember) I remember (I remember)
Recuerdo (recuerdo) recuerdo (recuerdo)
You have always been faithful to me
Siempre me has sido fiel
I remember (I remember) I remember (I remember)
Recuerdo (recuerdo) recuerdo (recuerdo)
Even when my own eyes could not see
Incluso cuando mis propios ojos no podían ver
You were there, always there
Estuviste ahí, siempre ahí
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
Your goodness, goodness
Tu bondad, bondad
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
Your goodness, goodness
Tu bondad, bondad
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
Your goodness, goodness
Tu bondad, bondad
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
I can't stop thinking about
No puedo dejar de pensar en
Your goodness, goodness
Tu bondad, bondad
I remember, I remember
Recuerdo, recuerdo
You have always been faithful to me
Siempre me has sido fiel
I remember (I remember) I remember (I remember)
Recuerdo (recuerdo) recuerdo (recuerdo)
Even when my own eyes could not see
Incluso cuando mis propios ojos no podían ver
You were there, always there, with me
Estuviste ahí, siempre ahí, conmigo
In the darkest hour, when I cannot breathe
Dans l'heure la plus sombre, quand je ne peux pas respirer
Fear is on my chest, the weight of the world on me
La peur est sur ma poitrine, le poids du monde sur moi
Everything is crashing down, everything I had known
Tout s'effondre, tout ce que je connaissais
When I wonder if I'm all alone
Quand je me demande si je suis tout seul
I remember, I remember
Je me souviens, je me souviens
You have always been faithful to me
Tu as toujours été fidèle à moi
I remember, I remember
Je me souviens, je me souviens
Even when my own eyes could not see
Même quand mes propres yeux ne pouvaient pas voir
You were there, always there
Tu étais là, toujours là
I will lift my eyes even in the pain
Je lèverai les yeux même dans la douleur
Above all the lies, I know You can make a way
Au-dessus de tous les mensonges, je sais que tu peux faire un chemin
I have seen giants fall, I have seen mountains move
J'ai vu des géants tomber, j'ai vu des montagnes bouger
I have seen waters part because of You
J'ai vu les eaux se séparer à cause de toi
I remember (I remember) I remember (I remember)
Je me souviens (je me souviens) je me souviens (je me souviens)
You have always been faithful to me
Tu as toujours été fidèle à moi
I remember (I remember) I remember (I remember)
Je me souviens (je me souviens) je me souviens (je me souviens)
Even when my own eyes could not see
Même quand mes propres yeux ne pouvaient pas voir
You were there, always there
Tu étais là, toujours là
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
Your goodness, goodness
Ta bonté, bonté
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
Your goodness, goodness
Ta bonté, bonté
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
Your goodness, goodness
Ta bonté, bonté
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
I can't stop thinking about
Je ne peux pas arrêter de penser à
Your goodness, goodness
Ta bonté, bonté
I remember, I remember
Je me souviens, je me souviens
You have always been faithful to me
Tu as toujours été fidèle à moi
I remember (I remember) I remember (I remember)
Je me souviens (je me souviens) je me souviens (je me souviens)
Even when my own eyes could not see
Même quand mes propres yeux ne pouvaient pas voir
You were there, always there, with me
Tu étais là, toujours là, avec moi
In the darkest hour, when I cannot breathe
Nell'ora più buia, quando non riesco a respirare
Fear is on my chest, the weight of the world on me
La paura è sul mio petto, il peso del mondo su di me
Everything is crashing down, everything I had known
Tutto sta crollando, tutto ciò che conoscevo
When I wonder if I'm all alone
Quando mi chiedo se sono completamente solo
I remember, I remember
Mi ricordo, mi ricordo
You have always been faithful to me
Sei sempre stato fedele a me
I remember, I remember
Mi ricordo, mi ricordo
Even when my own eyes could not see
Anche quando i miei occhi non potevano vedere
You were there, always there
Eri lì, sempre lì
I will lift my eyes even in the pain
Alzerò i miei occhi anche nel dolore
Above all the lies, I know You can make a way
Al di sopra di tutte le bugie, so che puoi trovare una via
I have seen giants fall, I have seen mountains move
Ho visto cadere giganti, ho visto montagne muoversi
I have seen waters part because of You
Ho visto le acque dividersi a causa tua
I remember (I remember) I remember (I remember)
Mi ricordo (mi ricordo) mi ricordo (mi ricordo)
You have always been faithful to me
Sei sempre stato fedele a me
I remember (I remember) I remember (I remember)
Mi ricordo (mi ricordo) mi ricordo (mi ricordo)
Even when my own eyes could not see
Anche quando i miei occhi non potevano vedere
You were there, always there
Eri lì, sempre lì
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
Your goodness, goodness
Alla tua bontà, bontà
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
Your goodness, goodness
Alla tua bontà, bontà
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
Your goodness, goodness
Alla tua bontà, bontà
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
I can't stop thinking about
Non riesco a smettere di pensare
Your goodness, goodness
Alla tua bontà, bontà
I remember, I remember
Mi ricordo, mi ricordo
You have always been faithful to me
Sei sempre stato fedele a me
I remember (I remember) I remember (I remember)
Mi ricordo (mi ricordo) mi ricordo (mi ricordo)
Even when my own eyes could not see
Anche quando i miei occhi non potevano vedere
You were there, always there, with me
Eri lì, sempre lì, con me
In the darkest hour, when I cannot breathe
最も暗い時間、息ができないとき
Fear is on my chest, the weight of the world on me
恐怖が胸に、世界の重さが私に
Everything is crashing down, everything I had known
全てが崩れ落ちて、全てが私が知っていたもの
When I wonder if I'm all alone
私が一人ぼっちかどうか疑問に思うとき
I remember, I remember
私は思い出す、思い出す
You have always been faithful to me
あなたは常に私に忠実だった
I remember, I remember
私は思い出す、思い出す
Even when my own eyes could not see
私自身の目が見えなかったときでさえ
You were there, always there
あなたはそばにいてくれた、いつもそばにいた
I will lift my eyes even in the pain
私は痛みの中でも目を上げる
Above all the lies, I know You can make a way
全ての嘘の上、あなたが道を作れることを知っている
I have seen giants fall, I have seen mountains move
私は巨人が倒れるのを見た、山が動くのを見た
I have seen waters part because of You
あなたのために水が分かれるのを見た
I remember (I remember) I remember (I remember)
私は思い出す(思い出す)思い出す(思い出す)
You have always been faithful to me
あなたは常に私に忠実だった
I remember (I remember) I remember (I remember)
私は思い出す(思い出す)思い出す(思い出す)
Even when my own eyes could not see
私自身の目が見えなかったときでさえ
You were there, always there
あなたはそばにいてくれた、いつもそばにいた
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
Your goodness, goodness
あなたの善良さ、善良さについて
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
Your goodness, goodness
あなたの善良さ、善良さについて
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
Your goodness, goodness
あなたの善良さ、善良さについて
I can't stop thinking about
私は考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
I can't stop thinking about
考えるのを止められない
Your goodness, goodness
あなたの善良さ、善良さについて
I remember, I remember
私は思い出す、思い出す
You have always been faithful to me
あなたは常に私に忠実だった
I remember (I remember) I remember (I remember)
私は思い出す(思い出す)思い出す(思い出す)
Even when my own eyes could not see
私自身の目が見えなかったときでさえ
You were there, always there, with me
あなたはそばにいてくれた、いつもそばにいた、私と一緒に

Wissenswertes über das Lied Remember von Lauren Daigle

Wann wurde das Lied “Remember” von Lauren Daigle veröffentlicht?
Das Lied Remember wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Look Up Child” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Remember” von Lauren Daigle komponiert?
Das Lied “Remember” von Lauren Daigle wurde von Lauren Daigle, Chris Tomlin, Ed Cash, Jason Ingram, Paul Mabury komponiert.

Beliebteste Lieder von Lauren Daigle

Andere Künstler von Pop