Saudades [Ao Vivo]

Hariel Denaro Ribeiro

Liedtexte Übersetzung

Hoje eu acordei com mó saudade de você
Pedi pra Deus pra lhe guardar
E se puder me ouvir só vou dizer
Muito obrigado
Pra sempre é nóis que tá

Que eu acordei com mó saudade de você
Pedi pra Deus pra lhe guardar
E se puder me ouvir só vou dizer
Muito obrigado
Pra sempre é nóis que tá

Tentei desabafar
Tentei não desabar
Mas 'tá difícil encontrar forças pra eu disfarçar
Do tempo que passou
Pro que ainda vai passar
Não ter você presente aqui dói só de imaginar

Cada risada tá gravada na minha memória
Se a cada lágrima faz parte dessa nossa história
Quantas vezes comemoramos a sua vitória
E vice-versa, só que a vida não é só festa
O que que eu faço agora?

Tem dia que eu choro
Mas todo dia eu oro
E peço a paz pra sua alma
Eterno meteoro
A tristeza apavoro
Mas pra isso eu demoro
E vou encaixando essa homenagem
Em efeito sonoro

Hoje eu acordei com mó saudade de você
Pedi pra Deus pra lhe guardar

Se puder me ouvir só vou dizer
Muito obrigado
Pra sempre é nóis que tá

Hoje eu acordei com mó saudade de você
Pedi pra Deus pra lhe guardar

E se puder me ouvir só vou dizer
Muito obrigado
Pra sempre é nóis que tá

Chove em SP
Pensando em você
Naturalmente no papel
Já começa a chover

A força do querer
Fez a vida mudar
Mas a saudade é uma coisa
Não dá pra explicar

Lembra
Lembrança de nóis na infância
Dividindo sonhos
Que tinha janta até se pá

Se parar pra pensar
Falei pro PH
Tem dias que parece
Que do nada vai voltar

Cria do Vila Éde
Lendário MC Kevin
Fé no pai que nos protege
Pra sempre brindar

Maloqueiro chic
Deus lhe ilumine
Que essa nossa estrela brilhe
Pra sempre brilhar

Hoje eu acordei com mó saudade de você
Pedi pra Deus pra lhe guardar

E se puder me ouvir só vou dizer
Muito obrigado
Pra sempre é nóis que tá

Hoje eu acordei com mó saudade de você
Pedi pra Deus pra lhe guardar

E se puder me ouvir só vou dizer
Muito obrigado
Pra sempre é nóis que tá

E pra sempre
Em todos os palco que a gente pisar
Em cada letra que a gente escrever
Sempre vai ter você, moleque
E aquela cadeira ali é sempre sua

Hoje eu acordei com mó saudade de você
Heute bin ich mit großer Sehnsucht nach dir aufgewacht
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ich bat Gott, dich zu beschützen
E se puder me ouvir só vou dizer
Und wenn du mich hören kannst, werde ich nur sagen
Muito obrigado
Vielen Dank
Pra sempre é nóis que tá
Für immer sind wir diejenigen, die da sind
Que eu acordei com mó saudade de você
Dass ich mit großer Sehnsucht nach dir aufgewacht bin
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ich bat Gott, dich zu beschützen
E se puder me ouvir só vou dizer
Und wenn du mich hören kannst, werde ich nur sagen
Muito obrigado
Vielen Dank
Pra sempre é nóis que tá
Für immer sind wir diejenigen, die da sind
Tentei desabafar
Ich habe versucht, mich auszusprechen
Tentei não desabar
Ich habe versucht, nicht zusammenzubrechen
Mas 'tá difícil encontrar forças pra eu disfarçar
Aber es ist schwer, die Kraft zu finden, um es zu verbergen
Do tempo que passou
Von der vergangenen Zeit
Pro que ainda vai passar
Zu der Zeit, die noch kommen wird
Não ter você presente aqui dói só de imaginar
Dich nicht hier zu haben, tut weh, nur daran zu denken
Cada risada tá gravada na minha memória
Jedes Lachen ist in meiner Erinnerung eingeprägt
Se a cada lágrima faz parte dessa nossa história
Wenn jede Träne Teil unserer Geschichte ist
Quantas vezes comemoramos a sua vitória
Wie oft haben wir deinen Sieg gefeiert
E vice-versa, só que a vida não é só festa
Und umgekehrt, aber das Leben ist nicht nur ein Fest
O que que eu faço agora?
Was mache ich jetzt?
Tem dia que eu choro
Es gibt Tage, an denen ich weine
Mas todo dia eu oro
Aber jeden Tag bete ich
E peço a paz pra sua alma
Und ich bitte um Frieden für deine Seele
Eterno meteoro
Ewiger Meteor
A tristeza apavoro
Die Traurigkeit erschreckt mich
Mas pra isso eu demoro
Aber dafür brauche ich Zeit
E vou encaixando essa homenagem
Und ich füge diese Hommage ein
Em efeito sonoro
In Soundeffekt
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Heute bin ich mit großer Sehnsucht nach dir aufgewacht
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ich bat Gott, dich zu beschützen
Se puder me ouvir só vou dizer
Wenn du mich hören kannst, werde ich nur sagen
Muito obrigado
Vielen Dank
Pra sempre é nóis que tá
Für immer sind wir diejenigen, die da sind
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Heute bin ich mit großer Sehnsucht nach dir aufgewacht
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ich bat Gott, dich zu beschützen
E se puder me ouvir só vou dizer
Und wenn du mich hören kannst, werde ich nur sagen
Muito obrigado
Vielen Dank
Pra sempre é nóis que tá
Für immer sind wir diejenigen, die da sind
Chove em SP
Es regnet in SP
Pensando em você
An dich denkend
Naturalmente no papel
Natürlich auf dem Papier
Já começa a chover
Fängt es schon an zu regnen
A força do querer
Die Kraft des Wollens
Fez a vida mudar
Hat das Leben verändert
Mas a saudade é uma coisa
Aber Sehnsucht ist so eine Sache
Não dá pra explicar
Es lässt sich nicht erklären
Lembra
Erinnere dich
Lembrança de nóis na infância
Erinnerungen an uns in der Kindheit
Dividindo sonhos
Träume teilen
Que tinha janta até se pá
Dass es Abendessen gab, bis vielleicht
Se parar pra pensar
Wenn man darüber nachdenkt
Falei pro PH
Ich sagte zu PH
Tem dias que parece
Es gibt Tage, an denen es scheint
Que do nada vai voltar
Dass es aus dem Nichts zurückkehren wird
Cria do Vila Éde
Kind aus Vila Éde
Lendário MC Kevin
Legendärer MC Kevin
Fé no pai que nos protege
Glaube an den Vater, der uns beschützt
Pra sempre brindar
Um immer anzustoßen
Maloqueiro chic
Schicker Straßenjunge
Deus lhe ilumine
Gott erleuchte dich
Que essa nossa estrela brilhe
Dass unser Stern immer leuchtet
Pra sempre brilhar
Um immer zu leuchten
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Heute bin ich mit großer Sehnsucht nach dir aufgewacht
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ich bat Gott, dich zu beschützen
E se puder me ouvir só vou dizer
Und wenn du mich hören kannst, werde ich nur sagen
Muito obrigado
Vielen Dank
Pra sempre é nóis que tá
Für immer sind wir diejenigen, die da sind
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Heute bin ich mit großer Sehnsucht nach dir aufgewacht
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ich bat Gott, dich zu beschützen
E se puder me ouvir só vou dizer
Und wenn du mich hören kannst, werde ich nur sagen
Muito obrigado
Vielen Dank
Pra sempre é nóis que tá
Für immer sind wir diejenigen, die da sind
E pra sempre
Und für immer
Em todos os palco que a gente pisar
Auf jeder Bühne, auf der wir auftreten
Em cada letra que a gente escrever
In jedem Lied, das wir schreiben
Sempre vai ter você, moleque
Du wirst immer dabei sein, Junge
E aquela cadeira ali é sempre sua
Und dieser Stuhl dort ist immer deiner
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Today I woke up missing you a lot
Pedi pra Deus pra lhe guardar
I asked God to keep you safe
E se puder me ouvir só vou dizer
And if you can hear me, I just want to say
Muito obrigado
Thank you very much
Pra sempre é nóis que tá
Forever it's us
Que eu acordei com mó saudade de você
That I woke up missing you a lot
Pedi pra Deus pra lhe guardar
I asked God to keep you safe
E se puder me ouvir só vou dizer
And if you can hear me, I just want to say
Muito obrigado
Thank you very much
Pra sempre é nóis que tá
Forever it's us
Tentei desabafar
I tried to vent
Tentei não desabar
I tried not to collapse
Mas 'tá difícil encontrar forças pra eu disfarçar
But it's hard to find strength to hide
Do tempo que passou
From the time that has passed
Pro que ainda vai passar
To what is still to come
Não ter você presente aqui dói só de imaginar
Not having you here hurts just to imagine
Cada risada tá gravada na minha memória
Every laugh is etched in my memory
Se a cada lágrima faz parte dessa nossa história
If every tear is part of our story
Quantas vezes comemoramos a sua vitória
How many times we celebrated your victory
E vice-versa, só que a vida não é só festa
And vice versa, but life is not just a party
O que que eu faço agora?
What do I do now?
Tem dia que eu choro
Some days I cry
Mas todo dia eu oro
But every day I pray
E peço a paz pra sua alma
And I ask for peace for your soul
Eterno meteoro
Eternal meteor
A tristeza apavoro
I dread sadness
Mas pra isso eu demoro
But for that, I take my time
E vou encaixando essa homenagem
And I'm fitting this tribute
Em efeito sonoro
In sound effect
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Today I woke up missing you a lot
Pedi pra Deus pra lhe guardar
I asked God to keep you safe
Se puder me ouvir só vou dizer
If you can hear me, I just want to say
Muito obrigado
Thank you very much
Pra sempre é nóis que tá
Forever it's us
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Today I woke up missing you a lot
Pedi pra Deus pra lhe guardar
I asked God to keep you safe
E se puder me ouvir só vou dizer
And if you can hear me, I just want to say
Muito obrigado
Thank you very much
Pra sempre é nóis que tá
Forever it's us
Chove em SP
It's raining in SP
Pensando em você
Thinking about you
Naturalmente no papel
Naturally on paper
Já começa a chover
It starts to rain
A força do querer
The force of wanting
Fez a vida mudar
Made life change
Mas a saudade é uma coisa
But missing is something
Não dá pra explicar
You can't explain
Lembra
Remember
Lembrança de nóis na infância
Memories of us in childhood
Dividindo sonhos
Sharing dreams
Que tinha janta até se pá
That had dinner until maybe
Se parar pra pensar
If you stop to think
Falei pro PH
I told PH
Tem dias que parece
There are days when it seems
Que do nada vai voltar
That out of nowhere it will come back
Cria do Vila Éde
Child of Vila Éde
Lendário MC Kevin
Legendary MC Kevin
Fé no pai que nos protege
Faith in the father who protects us
Pra sempre brindar
Forever toast
Maloqueiro chic
Chic thug
Deus lhe ilumine
May God enlighten you
Que essa nossa estrela brilhe
May our star shine
Pra sempre brilhar
Forever shine
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Today I woke up missing you a lot
Pedi pra Deus pra lhe guardar
I asked God to keep you safe
E se puder me ouvir só vou dizer
And if you can hear me, I just want to say
Muito obrigado
Thank you very much
Pra sempre é nóis que tá
Forever it's us
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Today I woke up missing you a lot
Pedi pra Deus pra lhe guardar
I asked God to keep you safe
E se puder me ouvir só vou dizer
And if you can hear me, I just want to say
Muito obrigado
Thank you very much
Pra sempre é nóis que tá
Forever it's us
E pra sempre
And forever
Em todos os palco que a gente pisar
On every stage we step on
Em cada letra que a gente escrever
In every letter we write
Sempre vai ter você, moleque
You will always be there, kid
E aquela cadeira ali é sempre sua
And that chair there is always yours
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Hoy me desperté con mucha nostalgia de ti
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Le pedí a Dios que te proteja
E se puder me ouvir só vou dizer
Y si puedes oírme solo voy a decir
Muito obrigado
Muchas gracias
Pra sempre é nóis que tá
Siempre somos nosotros los que estamos
Que eu acordei com mó saudade de você
Que me desperté con mucha nostalgia de ti
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Le pedí a Dios que te proteja
E se puder me ouvir só vou dizer
Y si puedes oírme solo voy a decir
Muito obrigado
Muchas gracias
Pra sempre é nóis que tá
Siempre somos nosotros los que estamos
Tentei desabafar
Intenté desahogarme
Tentei não desabar
Intenté no derrumbarme
Mas 'tá difícil encontrar forças pra eu disfarçar
Pero es difícil encontrar fuerzas para disimular
Do tempo que passou
Del tiempo que pasó
Pro que ainda vai passar
Para lo que aún va a pasar
Não ter você presente aqui dói só de imaginar
No tenerte presente aquí duele solo de imaginar
Cada risada tá gravada na minha memória
Cada risa está grabada en mi memoria
Se a cada lágrima faz parte dessa nossa história
Si cada lágrima forma parte de nuestra historia
Quantas vezes comemoramos a sua vitória
Cuántas veces celebramos tu victoria
E vice-versa, só que a vida não é só festa
Y viceversa, solo que la vida no es solo fiesta
O que que eu faço agora?
¿Qué hago ahora?
Tem dia que eu choro
Hay días en que lloro
Mas todo dia eu oro
Pero todos los días rezo
E peço a paz pra sua alma
Y pido paz para tu alma
Eterno meteoro
Eterno meteoro
A tristeza apavoro
El miedo aterra
Mas pra isso eu demoro
Pero para eso tardo
E vou encaixando essa homenagem
Y voy encajando este homenaje
Em efeito sonoro
En efecto sonoro
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Hoy me desperté con mucha nostalgia de ti
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Le pedí a Dios que te proteja
Se puder me ouvir só vou dizer
Si puedes oírme solo voy a decir
Muito obrigado
Muchas gracias
Pra sempre é nóis que tá
Siempre somos nosotros los que estamos
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Hoy me desperté con mucha nostalgia de ti
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Le pedí a Dios que te proteja
E se puder me ouvir só vou dizer
Y si puedes oírme solo voy a decir
Muito obrigado
Muchas gracias
Pra sempre é nóis que tá
Siempre somos nosotros los que estamos
Chove em SP
Llueve en SP
Pensando em você
Pensando en ti
Naturalmente no papel
Naturalmente en el papel
Já começa a chover
Ya empieza a llover
A força do querer
La fuerza del querer
Fez a vida mudar
Hizo cambiar la vida
Mas a saudade é uma coisa
Pero la nostalgia es algo
Não dá pra explicar
No se puede explicar
Lembra
Recuerda
Lembrança de nóis na infância
Recuerdos de nosotros en la infancia
Dividindo sonhos
Compartiendo sueños
Que tinha janta até se pá
Que había cena hasta quién sabe
Se parar pra pensar
Si me paro a pensar
Falei pro PH
Le dije a PH
Tem dias que parece
Hay días que parece
Que do nada vai voltar
Que de la nada va a volver
Cria do Vila Éde
Creado en Vila Éde
Lendário MC Kevin
Legendario MC Kevin
Fé no pai que nos protege
Fe en el padre que nos protege
Pra sempre brindar
Para siempre brindar
Maloqueiro chic
Chico malo chic
Deus lhe ilumine
Dios te ilumine
Que essa nossa estrela brilhe
Que nuestra estrella brille
Pra sempre brilhar
Para siempre brillar
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Hoy me desperté con mucha nostalgia de ti
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Le pedí a Dios que te proteja
E se puder me ouvir só vou dizer
Y si puedes oírme solo voy a decir
Muito obrigado
Muchas gracias
Pra sempre é nóis que tá
Siempre somos nosotros los que estamos
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Hoy me desperté con mucha nostalgia de ti
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Le pedí a Dios que te proteja
E se puder me ouvir só vou dizer
Y si puedes oírme solo voy a decir
Muito obrigado
Muchas gracias
Pra sempre é nóis que tá
Siempre somos nosotros los que estamos
E pra sempre
Y para siempre
Em todos os palco que a gente pisar
En todos los escenarios que pisemos
Em cada letra que a gente escrever
En cada letra que escribamos
Sempre vai ter você, moleque
Siempre estarás tú, chico
E aquela cadeira ali é sempre sua
Y esa silla allí siempre es tuya
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une grande nostalgie de toi
Pedi pra Deus pra lhe guardar
J'ai demandé à Dieu de te protéger
E se puder me ouvir só vou dizer
Et si tu peux m'entendre, je vais juste dire
Muito obrigado
Merci beaucoup
Pra sempre é nóis que tá
C'est toujours nous qui sommes là
Que eu acordei com mó saudade de você
Que je me suis réveillé avec une grande nostalgie de toi
Pedi pra Deus pra lhe guardar
J'ai demandé à Dieu de te protéger
E se puder me ouvir só vou dizer
Et si tu peux m'entendre, je vais juste dire
Muito obrigado
Merci beaucoup
Pra sempre é nóis que tá
C'est toujours nous qui sommes là
Tentei desabafar
J'ai essayé de me confier
Tentei não desabar
J'ai essayé de ne pas m'effondrer
Mas 'tá difícil encontrar forças pra eu disfarçar
Mais il est difficile de trouver la force de dissimuler
Do tempo que passou
Du temps qui est passé
Pro que ainda vai passar
Pour ce qui va encore passer
Não ter você presente aqui dói só de imaginar
Ne pas t'avoir ici fait mal rien qu'à l'idée
Cada risada tá gravada na minha memória
Chaque rire est gravé dans ma mémoire
Se a cada lágrima faz parte dessa nossa história
Si chaque larme fait partie de notre histoire
Quantas vezes comemoramos a sua vitória
Combien de fois avons-nous célébré ta victoire
E vice-versa, só que a vida não é só festa
Et vice versa, mais la vie n'est pas qu'une fête
O que que eu faço agora?
Que dois-je faire maintenant ?
Tem dia que eu choro
Il y a des jours où je pleure
Mas todo dia eu oro
Mais tous les jours je prie
E peço a paz pra sua alma
Et je demande la paix pour ton âme
Eterno meteoro
Éternel météore
A tristeza apavoro
La tristesse me terrifie
Mas pra isso eu demoro
Mais pour ça, je prends mon temps
E vou encaixando essa homenagem
Et je mets en place cet hommage
Em efeito sonoro
En effet sonore
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une grande nostalgie de toi
Pedi pra Deus pra lhe guardar
J'ai demandé à Dieu de te protéger
Se puder me ouvir só vou dizer
Si tu peux m'entendre, je vais juste dire
Muito obrigado
Merci beaucoup
Pra sempre é nóis que tá
C'est toujours nous qui sommes là
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une grande nostalgie de toi
Pedi pra Deus pra lhe guardar
J'ai demandé à Dieu de te protéger
E se puder me ouvir só vou dizer
Et si tu peux m'entendre, je vais juste dire
Muito obrigado
Merci beaucoup
Pra sempre é nóis que tá
C'est toujours nous qui sommes là
Chove em SP
Il pleut à SP
Pensando em você
En pensant à toi
Naturalmente no papel
Naturellement sur le papier
Já começa a chover
Il commence à pleuvoir
A força do querer
La force du désir
Fez a vida mudar
A changé la vie
Mas a saudade é uma coisa
Mais la nostalgie est une chose
Não dá pra explicar
Impossible à expliquer
Lembra
Souviens-toi
Lembrança de nóis na infância
Souvenir de nous dans l'enfance
Dividindo sonhos
Partageant des rêves
Que tinha janta até se pá
Qui avait un dîner jusqu'à peut-être
Se parar pra pensar
Si tu t'arrêtes pour penser
Falei pro PH
J'ai dit à PH
Tem dias que parece
Il y a des jours où il semble
Que do nada vai voltar
Que de nulle part tu vas revenir
Cria do Vila Éde
Enfant de Vila Éde
Lendário MC Kevin
Légendaire MC Kevin
Fé no pai que nos protege
Foi en le père qui nous protège
Pra sempre brindar
Pour toujours trinquer
Maloqueiro chic
Chic voyou
Deus lhe ilumine
Que Dieu t'éclaire
Que essa nossa estrela brilhe
Que notre étoile brille
Pra sempre brilhar
Pour toujours briller
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une grande nostalgie de toi
Pedi pra Deus pra lhe guardar
J'ai demandé à Dieu de te protéger
E se puder me ouvir só vou dizer
Et si tu peux m'entendre, je vais juste dire
Muito obrigado
Merci beaucoup
Pra sempre é nóis que tá
C'est toujours nous qui sommes là
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Aujourd'hui, je me suis réveillé avec une grande nostalgie de toi
Pedi pra Deus pra lhe guardar
J'ai demandé à Dieu de te protéger
E se puder me ouvir só vou dizer
Et si tu peux m'entendre, je vais juste dire
Muito obrigado
Merci beaucoup
Pra sempre é nóis que tá
C'est toujours nous qui sommes là
E pra sempre
Et pour toujours
Em todos os palco que a gente pisar
Sur chaque scène où nous marchons
Em cada letra que a gente escrever
Dans chaque lettre que nous écrivons
Sempre vai ter você, moleque
Il y aura toujours toi, gamin
E aquela cadeira ali é sempre sua
Et cette chaise là-bas est toujours la tienne
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Oggi mi sono svegliato con una grande nostalgia di te
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ho chiesto a Dio di proteggerti
E se puder me ouvir só vou dizer
E se puoi sentirmi, dirò solo
Muito obrigado
Grazie mille
Pra sempre é nóis que tá
Siamo sempre noi
Que eu acordei com mó saudade de você
Che mi sono svegliato con una grande nostalgia di te
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ho chiesto a Dio di proteggerti
E se puder me ouvir só vou dizer
E se puoi sentirmi, dirò solo
Muito obrigado
Grazie mille
Pra sempre é nóis que tá
Siamo sempre noi
Tentei desabafar
Ho provato a sfogarmi
Tentei não desabar
Ho provato a non crollare
Mas 'tá difícil encontrar forças pra eu disfarçar
Ma è difficile trovare la forza per nascondere
Do tempo que passou
Il tempo che è passato
Pro que ainda vai passar
Per quello che deve ancora passare
Não ter você presente aqui dói só de imaginar
Non averti qui fa male solo a immaginare
Cada risada tá gravada na minha memória
Ogni risata è incisa nella mia memoria
Se a cada lágrima faz parte dessa nossa história
Se ogni lacrima fa parte della nostra storia
Quantas vezes comemoramos a sua vitória
Quante volte abbiamo festeggiato la tua vittoria
E vice-versa, só que a vida não é só festa
E viceversa, ma la vita non è solo festa
O que que eu faço agora?
Cosa faccio adesso?
Tem dia que eu choro
Ci sono giorni in cui piango
Mas todo dia eu oro
Ma ogni giorno prego
E peço a paz pra sua alma
E chiedo pace per la tua anima
Eterno meteoro
Eterno meteoro
A tristeza apavoro
La tristezza mi spaventa
Mas pra isso eu demoro
Ma per questo ci metto tempo
E vou encaixando essa homenagem
E vado inserendo questo omaggio
Em efeito sonoro
In effetto sonoro
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Oggi mi sono svegliato con una grande nostalgia di te
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ho chiesto a Dio di proteggerti
Se puder me ouvir só vou dizer
Se puoi sentirmi, dirò solo
Muito obrigado
Grazie mille
Pra sempre é nóis que tá
Siamo sempre noi
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Oggi mi sono svegliato con una grande nostalgia di te
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ho chiesto a Dio di proteggerti
E se puder me ouvir só vou dizer
E se puoi sentirmi, dirò solo
Muito obrigado
Grazie mille
Pra sempre é nóis que tá
Siamo sempre noi
Chove em SP
Piove a SP
Pensando em você
Pensando a te
Naturalmente no papel
Naturalmente sulla carta
Já começa a chover
Inizia a piovere
A força do querer
La forza del desiderio
Fez a vida mudar
Ha cambiato la vita
Mas a saudade é uma coisa
Ma la nostalgia è una cosa
Não dá pra explicar
Non si può spiegare
Lembra
Ricorda
Lembrança de nóis na infância
Ricordi di noi nell'infanzia
Dividindo sonhos
Condividendo sogni
Que tinha janta até se pá
Che avevamo cena fino a se pá
Se parar pra pensar
Se ci penso
Falei pro PH
Ho detto a PH
Tem dias que parece
Ci sono giorni in cui sembra
Que do nada vai voltar
Che tornerà dal nulla
Cria do Vila Éde
Cresciuto in Vila Éde
Lendário MC Kevin
Leggendario MC Kevin
Fé no pai que nos protege
Fede nel padre che ci protegge
Pra sempre brindar
Per brindare sempre
Maloqueiro chic
Maloqueiro chic
Deus lhe ilumine
Dio ti illumini
Que essa nossa estrela brilhe
Che la nostra stella brilli
Pra sempre brilhar
Per brillare sempre
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Oggi mi sono svegliato con una grande nostalgia di te
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ho chiesto a Dio di proteggerti
E se puder me ouvir só vou dizer
E se puoi sentirmi, dirò solo
Muito obrigado
Grazie mille
Pra sempre é nóis que tá
Siamo sempre noi
Hoje eu acordei com mó saudade de você
Oggi mi sono svegliato con una grande nostalgia di te
Pedi pra Deus pra lhe guardar
Ho chiesto a Dio di proteggerti
E se puder me ouvir só vou dizer
E se puoi sentirmi, dirò solo
Muito obrigado
Grazie mille
Pra sempre é nóis que tá
Siamo sempre noi
E pra sempre
E per sempre
Em todos os palco que a gente pisar
In ogni palco che calpestiamo
Em cada letra que a gente escrever
In ogni lettera che scriviamo
Sempre vai ter você, moleque
Ci sarai sempre tu, ragazzo
E aquela cadeira ali é sempre sua
E quella sedia lì è sempre tua

Wissenswertes über das Lied Saudades [Ao Vivo] von MC Hariel

Wann wurde das Lied “Saudades [Ao Vivo]” von MC Hariel veröffentlicht?
Das Lied Saudades [Ao Vivo] wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Mundão Girou (Inéditas)” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Saudades [Ao Vivo]” von MC Hariel komponiert?
Das Lied “Saudades [Ao Vivo]” von MC Hariel wurde von Hariel Denaro Ribeiro komponiert.

Beliebteste Lieder von MC Hariel

Andere Künstler von Funk