I got a candle
And I've got a spoon
I live in a hallway with no doors and no rooms
And under a window sill
They all were found
A touch of concrete within the doorway
Without a sound
Someone save me if you will
And take away all these pills
And please just save me, if you can
From my blasphemy in my wasteland
How did I get here
And what went wrong
Couldn't handle forgiveness
Now I'm far beyond gone
And I can hardly remember
The look of my own eyes
How could I love this,
My life so dishonest
It made me compromise
Someone save me if you will
And take away all these pills
And please just save me, if you can
From my blasphemy in my wasteland
Jump in the water
Jump in with me
Jump on the altar
Lay down with me
My hardest question
To answer is why
Why
Someone save me if you will
And take away all these pills
And please just save me, if you can
From my blasphemy in my wasteland
Someone save me [Repeat: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Please don't erase me
I got a candle
Ich habe eine Kerze
And I've got a spoon
Und ich habe einen Löffel
I live in a hallway with no doors and no rooms
Ich lebe in einem Flur ohne Türen und ohne Zimmer
And under a window sill
Und unter einer Fensterbank
They all were found
Sie wurden alle gefunden
A touch of concrete within the doorway
Ein Hauch von Beton in der Türöffnung
Without a sound
Ohne einen Ton
Someone save me if you will
Jemand rette mich, wenn du willst
And take away all these pills
Und nimm all diese Pillen weg
And please just save me, if you can
Und bitte, rette mich, wenn du kannst
From my blasphemy in my wasteland
Von meiner Blasphemie in meinem Ödland
How did I get here
Wie bin ich hierher gekommen
And what went wrong
Und was ist schief gelaufen
Couldn't handle forgiveness
Konnte Vergebung nicht ertragen
Now I'm far beyond gone
Jetzt bin ich weit darüber hinaus
And I can hardly remember
Und ich kann mich kaum erinnern
The look of my own eyes
An den Blick meiner eigenen Augen
How could I love this,
Wie könnte ich das lieben,
My life so dishonest
Mein Leben so unehrlich
It made me compromise
Es ließ mich Kompromisse eingehen
Someone save me if you will
Jemand rette mich, wenn du willst
And take away all these pills
Und nimm all diese Pillen weg
And please just save me, if you can
Und bitte, rette mich, wenn du kannst
From my blasphemy in my wasteland
Von meiner Blasphemie in meinem Ödland
Jump in the water
Spring ins Wasser
Jump in with me
Spring mit mir
Jump on the altar
Spring auf den Altar
Lay down with me
Leg dich mit mir hin
My hardest question
Meine schwierigste Frage
To answer is why
Zu beantworten ist warum
Why
Warum
Someone save me if you will
Jemand rette mich, wenn du willst
And take away all these pills
Und nimm all diese Pillen weg
And please just save me, if you can
Und bitte, rette mich, wenn du kannst
From my blasphemy in my wasteland
Von meiner Blasphemie in meinem Ödland
Someone save me [Repeat: x2]
Jemand rette mich [Wiederholung: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Jemand rette mich [Wiederholung: x2]
Please don't erase me
Bitte lösche mich nicht
I got a candle
Eu tenho uma vela
And I've got a spoon
E eu tenho uma colher
I live in a hallway with no doors and no rooms
Eu vivo em um corredor sem portas e sem quartos
And under a window sill
E debaixo de um peitoril de janela
They all were found
Todos eles foram encontrados
A touch of concrete within the doorway
Um toque de concreto dentro da porta
Without a sound
Sem um som
Someone save me if you will
Alguém me salve, se puder
And take away all these pills
E tire todas essas pílulas
And please just save me, if you can
E por favor, apenas me salve, se puder
From my blasphemy in my wasteland
Da minha blasfêmia no meu deserto
How did I get here
Como eu cheguei aqui
And what went wrong
E o que deu errado
Couldn't handle forgiveness
Não consegui lidar com o perdão
Now I'm far beyond gone
Agora estou muito além de ido
And I can hardly remember
E mal consigo me lembrar
The look of my own eyes
A aparência dos meus próprios olhos
How could I love this,
Como eu poderia amar isso,
My life so dishonest
Minha vida tão desonesta
It made me compromise
Isso me fez comprometer
Someone save me if you will
Alguém me salve, se puder
And take away all these pills
E tire todas essas pílulas
And please just save me, if you can
E por favor, apenas me salve, se puder
From my blasphemy in my wasteland
Da minha blasfêmia no meu deserto
Jump in the water
Pule na água
Jump in with me
Pule comigo
Jump on the altar
Pule no altar
Lay down with me
Deite-se comigo
My hardest question
Minha pergunta mais difícil
To answer is why
Para responder é por quê
Why
Por quê
Someone save me if you will
Alguém me salve, se puder
And take away all these pills
E tire todas essas pílulas
And please just save me, if you can
E por favor, apenas me salve, se puder
From my blasphemy in my wasteland
Da minha blasfêmia no meu deserto
Someone save me [Repeat: x2]
Alguém me salve [Repetir: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Alguém me salve [Repetir: x2]
Please don't erase me
Por favor, não me apague
I got a candle
Tengo una vela
And I've got a spoon
Y tengo una cuchara
I live in a hallway with no doors and no rooms
Vivo en un pasillo sin puertas ni habitaciones
And under a window sill
Y debajo de un alféizar de ventana
They all were found
Todos fueron encontrados
A touch of concrete within the doorway
Un toque de concreto dentro de la puerta
Without a sound
Sin un sonido
Someone save me if you will
Alguien sálvame si puedes
And take away all these pills
Y quita todas estas pastillas
And please just save me, if you can
Y por favor, solo sálvame, si puedes
From my blasphemy in my wasteland
De mi blasfemia en mi páramo
How did I get here
¿Cómo llegué aquí?
And what went wrong
Y ¿qué salió mal?
Couldn't handle forgiveness
No pude manejar el perdón
Now I'm far beyond gone
Ahora estoy mucho más allá de perdido
And I can hardly remember
Y apenas puedo recordar
The look of my own eyes
El aspecto de mis propios ojos
How could I love this,
¿Cómo podría amar esto,
My life so dishonest
Mi vida tan deshonesta
It made me compromise
Me hizo comprometerme
Someone save me if you will
Alguien sálvame si puedes
And take away all these pills
Y quita todas estas pastillas
And please just save me, if you can
Y por favor, solo sálvame, si puedes
From my blasphemy in my wasteland
De mi blasfemia en mi páramo
Jump in the water
Salta al agua
Jump in with me
Salta conmigo
Jump on the altar
Salta al altar
Lay down with me
Acuéstate conmigo
My hardest question
Mi pregunta más difícil
To answer is why
Para responder es por qué
Why
Por qué
Someone save me if you will
Alguien sálvame si puedes
And take away all these pills
Y quita todas estas pastillas
And please just save me, if you can
Y por favor, solo sálvame, si puedes
From my blasphemy in my wasteland
De mi blasfemia en mi páramo
Someone save me [Repeat: x2]
Alguien sálvame [Repite: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Alguien sálvame [Repite: x2]
Please don't erase me
Por favor, no me borres
I got a candle
J'ai une bougie
And I've got a spoon
Et j'ai une cuillère
I live in a hallway with no doors and no rooms
Je vis dans un couloir sans portes ni pièces
And under a window sill
Et sous un rebord de fenêtre
They all were found
Ils ont tous été trouvés
A touch of concrete within the doorway
Une touche de béton dans l'embrasure
Without a sound
Sans un bruit
Someone save me if you will
Quelqu'un me sauve si vous le voulez
And take away all these pills
Et enlevez tous ces comprimés
And please just save me, if you can
Et s'il vous plaît, sauvez-moi, si vous le pouvez
From my blasphemy in my wasteland
De mon blasphème dans mon désert
How did I get here
Comment suis-je arrivé ici
And what went wrong
Et qu'est-ce qui a mal tourné
Couldn't handle forgiveness
Je ne pouvais pas gérer le pardon
Now I'm far beyond gone
Maintenant je suis bien au-delà
And I can hardly remember
Et je peux à peine me souvenir
The look of my own eyes
De l'apparence de mes propres yeux
How could I love this,
Comment pourrais-je aimer cela,
My life so dishonest
Ma vie si malhonnête
It made me compromise
Cela m'a fait faire des compromis
Someone save me if you will
Quelqu'un me sauve si vous le voulez
And take away all these pills
Et enlevez tous ces comprimés
And please just save me, if you can
Et s'il vous plaît, sauvez-moi, si vous le pouvez
From my blasphemy in my wasteland
De mon blasphème dans mon désert
Jump in the water
Saute dans l'eau
Jump in with me
Saute avec moi
Jump on the altar
Saute sur l'autel
Lay down with me
Allonge-toi avec moi
My hardest question
Ma question la plus difficile
To answer is why
À répondre est pourquoi
Why
Pourquoi
Someone save me if you will
Quelqu'un me sauve si vous le voulez
And take away all these pills
Et enlevez tous ces comprimés
And please just save me, if you can
Et s'il vous plaît, sauvez-moi, si vous le pouvez
From my blasphemy in my wasteland
De mon blasphème dans mon désert
Someone save me [Repeat: x2]
Quelqu'un me sauve [Répéter: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Quelqu'un me sauve [Répéter: x2]
Please don't erase me
S'il vous plaît, ne m'effacez pas
I got a candle
Ho una candela
And I've got a spoon
E ho un cucchiaio
I live in a hallway with no doors and no rooms
Vivo in un corridoio senza porte né stanze
And under a window sill
E sotto un davanzale
They all were found
Tutti sono stati trovati
A touch of concrete within the doorway
Un tocco di cemento all'interno della porta
Without a sound
Senza un suono
Someone save me if you will
Qualcuno mi salvi se può
And take away all these pills
E porti via tutte queste pillole
And please just save me, if you can
E per favore, salvami, se puoi
From my blasphemy in my wasteland
Dalla mia blasfemia nel mio deserto
How did I get here
Come sono arrivato qui
And what went wrong
E cosa è andato storto
Couldn't handle forgiveness
Non potevo gestire il perdono
Now I'm far beyond gone
Ora sono molto oltre il punto di non ritorno
And I can hardly remember
E riesco a malapena a ricordare
The look of my own eyes
L'aspetto dei miei occhi
How could I love this,
Come potrei amare questo,
My life so dishonest
La mia vita così disonesta
It made me compromise
Mi ha fatto compromettere
Someone save me if you will
Qualcuno mi salvi se può
And take away all these pills
E porti via tutte queste pillole
And please just save me, if you can
E per favore, salvami, se puoi
From my blasphemy in my wasteland
Dalla mia blasfemia nel mio deserto
Jump in the water
Salta nell'acqua
Jump in with me
Salta con me
Jump on the altar
Salta sull'altare
Lay down with me
Sdraiati con me
My hardest question
La mia domanda più difficile
To answer is why
Da rispondere è perché
Why
Perché
Someone save me if you will
Qualcuno mi salvi se può
And take away all these pills
E porti via tutte queste pillole
And please just save me, if you can
E per favore, salvami, se puoi
From my blasphemy in my wasteland
Dalla mia blasfemia nel mio deserto
Someone save me [Repeat: x2]
Qualcuno mi salvi [Ripeti: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Qualcuno mi salvi [Ripeti: x2]
Please don't erase me
Per favore, non cancellarmi
I got a candle
Saya punya lilin
And I've got a spoon
Dan saya punya sendok
I live in a hallway with no doors and no rooms
Saya tinggal di lorong tanpa pintu dan tanpa kamar
And under a window sill
Dan di bawah ambang jendela
They all were found
Semuanya ditemukan
A touch of concrete within the doorway
Sentuhan beton di dalam pintu
Without a sound
Tanpa suara
Someone save me if you will
Seseorang tolong selamatkan saya jika bisa
And take away all these pills
Dan ambil semua pil ini
And please just save me, if you can
Dan tolong selamatkan saya, jika bisa
From my blasphemy in my wasteland
Dari penistaan saya di tanah tandus saya
How did I get here
Bagaimana saya bisa di sini
And what went wrong
Dan apa yang salah
Couldn't handle forgiveness
Tidak bisa menangani pengampunan
Now I'm far beyond gone
Sekarang saya jauh melampaui hilang
And I can hardly remember
Dan saya hampir tidak ingat
The look of my own eyes
Tampilan mata saya sendiri
How could I love this,
Bagaimana saya bisa mencintai ini,
My life so dishonest
Hidup saya begitu tidak jujur
It made me compromise
Ini membuat saya berkompromi
Someone save me if you will
Seseorang tolong selamatkan saya jika bisa
And take away all these pills
Dan ambil semua pil ini
And please just save me, if you can
Dan tolong selamatkan saya, jika bisa
From my blasphemy in my wasteland
Dari penistaan saya di tanah tandus saya
Jump in the water
Lompat ke dalam air
Jump in with me
Lompatlah bersamaku
Jump on the altar
Lompat ke atas altar
Lay down with me
Berbaringlah bersamaku
My hardest question
Pertanyaan terberat saya
To answer is why
Untuk menjawab adalah mengapa
Why
Mengapa
Someone save me if you will
Seseorang tolong selamatkan saya jika bisa
And take away all these pills
Dan ambil semua pil ini
And please just save me, if you can
Dan tolong selamatkan saya, jika bisa
From my blasphemy in my wasteland
Dari penistaan saya di tanah tandus saya
Someone save me [Repeat: x2]
Seseorang tolong selamatkan saya [Ulangi: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
Seseorang tolong selamatkan saya [Ulangi: x2]
Please don't erase me
Tolong jangan hapus saya
I got a candle
ฉันได้เทียน
And I've got a spoon
และฉันมีช้อน
I live in a hallway with no doors and no rooms
ฉันอาศัยอยู่ในทางเดินที่ไม่มีประตูและไม่มีห้อง
And under a window sill
และอยู่ใต้ริมหน้าต่าง
They all were found
พวกเขาทั้งหมดถูกพบที่นั่น
A touch of concrete within the doorway
สัมผัสของคอนกรีตภายในประตู
Without a sound
โดยไม่มีเสียง
Someone save me if you will
ใครสักคนช่วยฉันหากคุณสามารถ
And take away all these pills
และเอายาเหล่านี้ออกทั้งหมด
And please just save me, if you can
และโปรดช่วยฉันหากคุณสามารถ
From my blasphemy in my wasteland
จากการดูถูกศาสนาของฉันในที่รกร้างของฉัน
How did I get here
ฉันได้มาที่นี่อย่างไร
And what went wrong
และสิ่งที่ผิดพลาดคืออะไร
Couldn't handle forgiveness
ไม่สามารถจัดการกับการอภัยโทษ
Now I'm far beyond gone
ตอนนี้ฉันไปไกลเกินไป
And I can hardly remember
และฉันแทบจะจำไม่ได้
The look of my own eyes
รูปลักษณ์ของตาของฉันเอง
How could I love this,
ฉันจะรักสิ่งนี้อย่างไร
My life so dishonest
ชีวิตที่ไม่ซื่อสัตย์ของฉัน
It made me compromise
มันทำให้ฉันต้องทำการประนีประนอม
Someone save me if you will
ใครสักคนช่วยฉันหากคุณสามารถ
And take away all these pills
และเอายาเหล่านี้ออกทั้งหมด
And please just save me, if you can
และโปรดช่วยฉันหากคุณสามารถ
From my blasphemy in my wasteland
จากการดูถูกศาสนาของฉันในที่รกร้างของฉัน
Jump in the water
กระโดดลงน้ำ
Jump in with me
กระโดดลงมากับฉัน
Jump on the altar
กระโดดขึ้นบนแท่นบูชา
Lay down with me
นอนลงกับฉัน
My hardest question
คำถามที่ยากที่สุดของฉัน
To answer is why
ที่ต้องตอบคือทำไม
Why
ทำไม
Someone save me if you will
ใครสักคนช่วยฉันหากคุณสามารถ
And take away all these pills
และเอายาเหล่านี้ออกทั้งหมด
And please just save me, if you can
และโปรดช่วยฉันหากคุณสามารถ
From my blasphemy in my wasteland
จากการดูถูกศาสนาของฉันในที่รกร้างของฉัน
Someone save me [Repeat: x2]
ใครสักคนช่วยฉัน [ทำซ้ำ: x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
ใครสักคนช่วยฉัน [ทำซ้ำ: x2]
Please don't erase me
โปรดอย่าลบฉันออก
I got a candle
我有一支蜡烛
And I've got a spoon
我有一把勺子
I live in a hallway with no doors and no rooms
我住在一个没有门和房间的走廊里
And under a window sill
在窗台下面
They all were found
他们都被发现了
A touch of concrete within the doorway
门口有一点混凝土
Without a sound
没有任何声音
Someone save me if you will
如果你愿意,救救我
And take away all these pills
带走我所有的药丸
And please just save me, if you can
如果你能,就请救救我
From my blasphemy in my wasteland
从我在荒地中的亵渎
How did I get here
我是怎么来到这里的
And what went wrong
出了什么问题
Couldn't handle forgiveness
无法处理宽恕
Now I'm far beyond gone
现在我已经远远超过了
And I can hardly remember
我几乎记不起
The look of my own eyes
我自己眼睛的样子
How could I love this,
我怎么会爱上这个,
My life so dishonest
我的生活如此不诚实
It made me compromise
让我妥协
Someone save me if you will
如果你愿意,救救我
And take away all these pills
带走我所有的药丸
And please just save me, if you can
如果你能,就请救救我
From my blasphemy in my wasteland
从我在荒地中的亵渎
Jump in the water
跳进水里
Jump in with me
和我一起跳
Jump on the altar
跳上祭坛
Lay down with me
和我一起躺下
My hardest question
我最难回答的问题
To answer is why
是为什么
Why
为什么
Someone save me if you will
如果你愿意,救救我
And take away all these pills
带走我所有的药丸
And please just save me, if you can
如果你能,就请救救我
From my blasphemy in my wasteland
从我在荒地中的亵渎
Someone save me [Repeat: x2]
有人救我[重复:x2]
Somebody save me [Repeat: x2]
有人救我[重复:x2]
Please don't erase me
请不要抹去我