Drip drop
Gimme what you got
Your talk
Is incredible
So, so, so unusual
You taste like surfing videos
I'm going to read your mind
(Big dicks and big ol' titties on the sly)
Say I got Aries eyes
(Fuck no, I'ma a bonafide Aquemini)
Oooh, who you hiding?
White Russians and dirty diamonds
You fake your shyness
I just wish that I could see through you
Cheap booze
Pepsi Blue
You got bottles in from 2002
Hot glue
Vape juice
Hit undo, how the hell are you so cool?
Drip drop
Gimme what you got
Your talk
Is incredible
So, so, so unusual
You taste like surfing videos
It's chemical warfare
Red lips and television eyewear
Raspberry soda hair
In the pool in a blow-up gummy bear
Fake youth
Scooby-Doo
Push Pops on the corner of the roof
Fruit Loops
Superfood
Chat shit but where's the real you?
Never seen The Price Is Right
I'm a liar, I've been on that shit since '99
You make me like a clown
Clap clap, you're a clever, clever cookie now
Waterfalls coming out your mouth
What the hell are we doing now?
Waterfalls tearing you apart
What the hell are we doing now?
Drip drop
Tropf tropf
Gimme what you got
Gib mir was du hast
Your talk
Dein Gespräch
Is incredible
Ist unglaublich
So, so, so unusual
So, so, so ungewöhnlich
You taste like surfing videos
Du schmeckst wie Surf-Videos
I'm going to read your mind
Ich werde deine Gedanken lesen
(Big dicks and big ol' titties on the sly)
(Große Schwänze und große Titten heimlich)
Say I got Aries eyes
Sag, ich habe Widderaugen
(Fuck no, I'ma a bonafide Aquemini)
(Verdammt nein, ich bin ein echter Aquemini)
Oooh, who you hiding?
Oooh, wen versteckst du?
White Russians and dirty diamonds
Weiße Russen und schmutzige Diamanten
You fake your shyness
Du täuschst deine Schüchternheit vor
I just wish that I could see through you
Ich wünschte nur, ich könnte durch dich hindurchsehen
Cheap booze
Billiger Alkohol
Pepsi Blue
Pepsi Blau
You got bottles in from 2002
Du hast Flaschen von 2002
Hot glue
Heißkleber
Vape juice
Vape Saft
Hit undo, how the hell are you so cool?
Mach rückgängig, wie zur Hölle bist du so cool?
Drip drop
Tropf tropf
Gimme what you got
Gib mir was du hast
Your talk
Dein Gespräch
Is incredible
Ist unglaublich
So, so, so unusual
So, so, so ungewöhnlich
You taste like surfing videos
Du schmeckst wie Surf-Videos
It's chemical warfare
Es ist chemische Kriegsführung
Red lips and television eyewear
Rote Lippen und Fernsehbrillen
Raspberry soda hair
Himbeer-Soda-Haare
In the pool in a blow-up gummy bear
Im Pool in einem aufblasbaren Gummibär
Fake youth
Gefälschte Jugend
Scooby-Doo
Scooby-Doo
Push Pops on the corner of the roof
Push Pops auf der Ecke des Dachs
Fruit Loops
Fruit Loops
Superfood
Superfood
Chat shit but where's the real you?
Rede Scheiße, aber wo ist das echte Du?
Never seen The Price Is Right
Noch nie The Price Is Right gesehen
I'm a liar, I've been on that shit since '99
Ich bin ein Lügner, ich bin seit '99 dabei
You make me like a clown
Du machst mich wie einen Clown
Clap clap, you're a clever, clever cookie now
Klatsch klatsch, du bist jetzt ein kluger, kluger Keks
Waterfalls coming out your mouth
Wasserfälle kommen aus deinem Mund
What the hell are we doing now?
Was zur Hölle machen wir jetzt?
Waterfalls tearing you apart
Wasserfälle reißen dich auseinander
What the hell are we doing now?
Was zur Hölle machen wir jetzt?
Drip drop
Pinga pinga
Gimme what you got
Dê-me o que você tem
Your talk
Sua conversa
Is incredible
É incrível
So, so, so unusual
Tão, tão, tão incomum
You taste like surfing videos
Você tem gosto de vídeos de surf
I'm going to read your mind
Vou ler sua mente
(Big dicks and big ol' titties on the sly)
(Grandes paus e grandes peitos à espreita)
Say I got Aries eyes
Dizem que tenho olhos de Áries
(Fuck no, I'ma a bonafide Aquemini)
(Que nada, sou um autêntico Aquemini)
Oooh, who you hiding?
Oooh, quem você está escondendo?
White Russians and dirty diamonds
Russos brancos e diamantes sujos
You fake your shyness
Você finge sua timidez
I just wish that I could see through you
Só queria que eu pudesse ver através de você
Cheap booze
Bebida barata
Pepsi Blue
Pepsi Azul
You got bottles in from 2002
Você tem garrafas de 2002
Hot glue
Cola quente
Vape juice
Suco de vape
Hit undo, how the hell are you so cool?
Desfazer, como diabos você é tão legal?
Drip drop
Pinga pinga
Gimme what you got
Dê-me o que você tem
Your talk
Sua conversa
Is incredible
É incrível
So, so, so unusual
Tão, tão, tão incomum
You taste like surfing videos
Você tem gosto de vídeos de surf
It's chemical warfare
É guerra química
Red lips and television eyewear
Lábios vermelhos e óculos de televisão
Raspberry soda hair
Cabelo de refrigerante de framboesa
In the pool in a blow-up gummy bear
Na piscina em um urso de goma inflável
Fake youth
Juventude falsa
Scooby-Doo
Scooby-Doo
Push Pops on the corner of the roof
Push Pops no canto do telhado
Fruit Loops
Fruit Loops
Superfood
Superfood
Chat shit but where's the real you?
Fala merda, mas onde está o verdadeiro você?
Never seen The Price Is Right
Nunca vi The Price Is Right
I'm a liar, I've been on that shit since '99
Sou um mentiroso, estou nessa merda desde '99
You make me like a clown
Você me faz parecer um palhaço
Clap clap, you're a clever, clever cookie now
Bate palmas, você é um biscoito muito, muito inteligente agora
Waterfalls coming out your mouth
Cachoeiras saindo da sua boca
What the hell are we doing now?
O que diabos estamos fazendo agora?
Waterfalls tearing you apart
Cachoeiras te despedaçando
What the hell are we doing now?
O que diabos estamos fazendo agora?
Drip drop
Goteo
Gimme what you got
Dame lo que tienes
Your talk
Tu habladera
Is incredible
Es increíble
So, so, so unusual
Tan, tan, tan inusual
You taste like surfing videos
Sabes a videos de surf
I'm going to read your mind
Voy a leer tu mente
(Big dicks and big ol' titties on the sly)
(Grandes vergas y grandes tetas en malicia)
Say I got Aries eyes
Dices que tengo ojos de Aries
(Fuck no, I'ma a bonafide Aquemini)
(Carajo que no, soy un Aquemini de buena fe)
Oooh, who you hiding?
Uh, ¿a quién estás escondiendo?
White Russians and dirty diamonds
Rusos blancos y diamantes sucios
You fake your shyness
Finges tu timidez
I just wish that I could see through you
Desearía poder ver a través de ti
Cheap booze
Trago barato
Pepsi Blue
Pepsi Blue
You got bottles in from 2002
Tienes botellas del 2002
Hot glue
Pegamento caliente
Vape juice
Jugo de vape
Hit undo, how the hell are you so cool?
Dale a deshacer, ¿cómo diablos eres tan cool?
Drip drop
Goteo
Gimme what you got
Dame lo que tienes
Your talk
Tu habladera
Is incredible
Es increíble
So, so, so unusual
Tan, tan, tan inusual
You taste like surfing videos
Sabes a videos de surf
It's chemical warfare
Es guerra química
Red lips and television eyewear
Labios rojos y gafas de televisión
Raspberry soda hair
Pelo de soda de frambuesa
In the pool in a blow-up gummy bear
En la piscina en un osito de goma inflable
Fake youth
Juventud falsa
Scooby-Doo
Scooby-Doo
Push Pops on the corner of the roof
Push Pops en la esquina del techo
Fruit Loops
Fruit Loops
Superfood
Super comida
Chat shit but where's the real you?
Chatear mierda, pero, ¿dónde está el verdadero tú?
Never seen The Price Is Right
Nunca he visto The Price Is Right
I'm a liar, I've been on that shit since '99
Soy un mentiroso, he estado en esa mierda desde el '99
You make me like a clown
Me haces como un payaso
Clap clap, you're a clever, clever cookie now
Aplauso aplauso, eres una hábil, una hábil chiquitita
Waterfalls coming out your mouth
Cascadas saliendo de tu boca
What the hell are we doing now?
¿Qué demonios estamos haciendo ahora?
Waterfalls tearing you apart
Cascadas que te destrozan
What the hell are we doing now?
¿Qué demonios estamos haciendo ahora?
Drip drop
Plic, ploc
Gimme what you got
Donne-moi ce que t'as
Your talk
Tes paroles
Is incredible
Sont si incroyables
So, so, so unusual
Trop, trop, trop inattendues
You taste like surfing videos
T'as le goût d'une vidéo de surf
I'm going to read your mind
Je vais lire dans tes pensées
(Big dicks and big ol' titties on the sly)
(Grosses bites et gros nichons en scred)
Say I got Aries eyes
Tu dis que j'ai des yeux de bélier
(Fuck no, I'ma a bonafide Aquemini)
(Bordel, pas du tout, j'suis un Verseau-Gémeau véritable)
Oooh, who you hiding?
Ooh, qui est-ce que tu caches?
White Russians and dirty diamonds
Des verres de White Russian et des diamants sales
You fake your shyness
Tu fais semblant d'être timide
I just wish that I could see through you
J'aimerais juste être capable de voir à travers toi
Cheap booze
Alcool à bon marché
Pepsi Blue
Du Pepsi Blue
You got bottles in from 2002
T'as déniché quelques bouteilles de 2002
Hot glue
Colle chaude
Vape juice
Liquide d'la vapoteuse
Hit undo, how the hell are you so cool?
Fais un control + Z, merde, comment peux-tu être si cool?
Drip drop
Plic, ploc
Gimme what you got
Donne-moi ce que t'as
Your talk
Tes paroles
Is incredible
Sont si incroyables
So, so, so unusual
Trop, trop, trop inattendues
You taste like surfing videos
T'as le goût d'une vidéo de surf
It's chemical warfare
C'est la guerre chimique
Red lips and television eyewear
Des lèvres rouges, et des lunettes comme à la télé
Raspberry soda hair
Des cheveux comme un soda aux framboises
In the pool in a blow-up gummy bear
Dans la piscine, sur un Gummy Bear gonflable
Fake youth
Jeunesse inventée
Scooby-Doo
Scooby-doo
Push Pops on the corner of the roof
Des Push Pops sur le coin de ton toit
Fruit Loops
Fruit Loops
Superfood
Superaliments
Chat shit but where's the real you?
On parle de tout et de rien, mais où est ta vraie personnalité?
Never seen The Price Is Right
Je n'ai jamais vu The Price is Right
I'm a liar, I've been on that shit since '99
J'suis un menteur, je kiffe trop ça depuis 1999
You make me like a clown
Tu me fais agir comme un clown
Clap clap, you're a clever, clever cookie now
Clap-clap, t'es une vraie petite futée maintenant
Waterfalls coming out your mouth
Des chutes d'eau qui coulent de ta bouche
What the hell are we doing now?
Bordel, qu'est-ce qu'on fait maintenant?
Waterfalls tearing you apart
Des chutes d'eau qui te déchirent en mille morceaux
What the hell are we doing now?
Bordel, qu'est-ce qu'on fait maintenant?
Drip drop
Goccia a goccia
Gimme what you got
Dammi quello che hai
Your talk
Il tuo parlare
Is incredible
È incredibile
So, so, so unusual
Così, così, così insolito
You taste like surfing videos
Hai il sapore di video di surf
I'm going to read your mind
Sto per leggere la tua mente
(Big dicks and big ol' titties on the sly)
(Grandi cazzi e grandi tette alla chetichella)
Say I got Aries eyes
Dicono che ho gli occhi dell'Ariete
(Fuck no, I'ma a bonafide Aquemini)
(Cazzo no, sono un autentico Aquemini)
Oooh, who you hiding?
Oooh, chi stai nascondendo?
White Russians and dirty diamonds
Russi bianchi e diamanti sporchi
You fake your shyness
Fingi la tua timidezza
I just wish that I could see through you
Vorrei solo poter vedere attraverso di te
Cheap booze
Alcol a buon mercato
Pepsi Blue
Pepsi Blue
You got bottles in from 2002
Hai bottiglie dal 2002
Hot glue
Colla a caldo
Vape juice
Succo per sigaretta elettronica
Hit undo, how the hell are you so cool?
Annulla, come diavolo sei così figo?
Drip drop
Goccia a goccia
Gimme what you got
Dammi quello che hai
Your talk
Il tuo parlare
Is incredible
È incredibile
So, so, so unusual
Così, così, così insolito
You taste like surfing videos
Hai il sapore di video di surf
It's chemical warfare
È guerra chimica
Red lips and television eyewear
Labbra rosse e occhiali da televisione
Raspberry soda hair
Capelli color soda lampone
In the pool in a blow-up gummy bear
In piscina su un orsacchiotto gonfiabile
Fake youth
Finta giovinezza
Scooby-Doo
Scooby-Doo
Push Pops on the corner of the roof
Push Pops sul bordo del tetto
Fruit Loops
Fruit Loops
Superfood
Superfood
Chat shit but where's the real you?
Chiacchiere, ma dov'è il vero te?
Never seen The Price Is Right
Non ho mai visto Il Prezzo è Giusto
I'm a liar, I've been on that shit since '99
Sono un bugiardo, ci sono stato su dal '99
You make me like a clown
Mi fai sembrare un clown
Clap clap, you're a clever, clever cookie now
Batti le mani, sei un biscotto molto, molto intelligente ora
Waterfalls coming out your mouth
Cascate che escono dalla tua bocca
What the hell are we doing now?
Cosa diavolo stiamo facendo ora?
Waterfalls tearing you apart
Cascate che ti stanno lacerando
What the hell are we doing now?
Cosa diavolo stiamo facendo ora?