Balance

Mentissa

Liedtexte Übersetzung

Dis-le-moi
Combien cette fois
De kilos en trop?
Balance-moi c'que je sais déjà
Au fond de ma peau
Toi qui sais que je m'affame
Pour un chiffre à deux larmes
Qui n'est jamais comme il faut
D'en bas tu me regardes
Tu ris de moi, tu me nargues
C'est pas beau

Balance-moi
Balance tout
J'ai libéré le poids
Qui pesait lourd sur le cœur
Qui m'empêchait d'être belle
Qui m'empêchait d'être moi

Balance-moi
Balance tout
J'ai libéré le poids
Qui m'empêchait d'être belle
Qui m'empêchait d'être moi

J'ai maigri
J't'ai dit "Oui, ça va"
Mais ça allait toujours pas
Drôle de vie
On n'est jamais assez
Assez bien avec soi
Toi qui es là qui me parles
Qui me juges coupable
Qui m'en mets plein le dos
D'en bas tu me dévisages
Tu voudrais que je reparte
Avec la peau sur les os

Balance-moi
Balance tout
J'ai libéré le poids
Qui pesait lourd sur le cœur
Qui m'empêchait d'être belle
Qui m'empêchait d'être moi

Balance-moi
Balance tout
J'ai libéré le poids
Qui m'empêchait d'être belle

Mais plus j'avance dans les âges
Et plus je me déleste
Ce n'est que mon plumage
Que veux-tu que je laisse?
Que veux-tu que je fasse?
Ça sera jamais assez
Maintenant quand ça va pas
J'me dis qu'ça va passer

Oh-oh-oh-oh-oh
Balance-moi
Balance tout
J'ai libéré le poids
Qui m'empêchait d'être belle
Qui m'empêchait d'être moi

Dis-le-moi
Sag es mir
Combien cette fois
Wie viele dieses Mal
De kilos en trop?
Zu viele Kilos?
Balance-moi c'que je sais déjà
Sag mir, was ich schon weiß
Au fond de ma peau
Tief in meiner Haut
Toi qui sais que je m'affame
Du, der weiß, dass ich mich hungere
Pour un chiffre à deux larmes
Für eine zweistellige Zahl
Qui n'est jamais comme il faut
Die nie richtig ist
D'en bas tu me regardes
Von unten schaust du mich an
Tu ris de moi, tu me nargues
Du lachst über mich, du verspottest mich
C'est pas beau
Das ist nicht schön
Balance-moi
Wirf mich weg
Balance tout
Wirf alles weg
J'ai libéré le poids
Ich habe das Gewicht befreit
Qui pesait lourd sur le cœur
Das schwer auf dem Herzen lag
Qui m'empêchait d'être belle
Das mich daran hinderte, schön zu sein
Qui m'empêchait d'être moi
Das mich daran hinderte, ich selbst zu sein
Balance-moi
Wirf mich weg
Balance tout
Wirf alles weg
J'ai libéré le poids
Ich habe das Gewicht befreit
Qui m'empêchait d'être belle
Das mich daran hinderte, schön zu sein
Qui m'empêchait d'être moi
Das mich daran hinderte, ich selbst zu sein
J'ai maigri
Ich habe abgenommen
J't'ai dit "Oui, ça va"
Ich habe dir gesagt „Ja, es geht mir gut“
Mais ça allait toujours pas
Aber es ging mir immer noch nicht gut
Drôle de vie
Komisches Leben
On n'est jamais assez
Man ist nie genug
Assez bien avec soi
Genug gut mit sich selbst
Toi qui es là qui me parles
Du, der du da bist und mit mir sprichst
Qui me juges coupable
Der mich für schuldig hält
Qui m'en mets plein le dos
Der mir alles in die Schuhe schiebt
D'en bas tu me dévisages
Von unten schaust du mich an
Tu voudrais que je reparte
Du würdest wollen, dass ich gehe
Avec la peau sur les os
Mit Haut und Knochen
Balance-moi
Wirf mich weg
Balance tout
Wirf alles weg
J'ai libéré le poids
Ich habe das Gewicht befreit
Qui pesait lourd sur le cœur
Das schwer auf dem Herzen lag
Qui m'empêchait d'être belle
Das mich daran hinderte, schön zu sein
Qui m'empêchait d'être moi
Das mich daran hinderte, ich selbst zu sein
Balance-moi
Wirf mich weg
Balance tout
Wirf alles weg
J'ai libéré le poids
Ich habe das Gewicht befreit
Qui m'empêchait d'être belle
Das mich daran hinderte, schön zu sein
Mais plus j'avance dans les âges
Aber je älter ich werde
Et plus je me déleste
Desto mehr entlaste ich mich
Ce n'est que mon plumage
Es ist nur mein Gefieder
Que veux-tu que je laisse?
Was willst du, dass ich lasse?
Que veux-tu que je fasse?
Was willst du, dass ich mache?
Ça sera jamais assez
Es wird nie genug sein
Maintenant quand ça va pas
Jetzt, wenn es mir nicht gut geht
J'me dis qu'ça va passer
Sage ich mir, dass es vorbeigehen wird
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Balance-moi
Wirf mich weg
Balance tout
Wirf alles weg
J'ai libéré le poids
Ich habe das Gewicht befreit
Qui m'empêchait d'être belle
Das mich daran hinderte, schön zu sein
Qui m'empêchait d'être moi
Das mich daran hinderte, ich selbst zu sein
Dis-le-moi
Diz-me
Combien cette fois
Quantas vezes desta vez
De kilos en trop?
Kilos a mais?
Balance-moi c'que je sais déjà
Diga-me o que eu já sei
Au fond de ma peau
No fundo da minha pele
Toi qui sais que je m'affame
Você que sabe que eu estou me matando de fome
Pour un chiffre à deux larmes
Por um número com duas lágrimas
Qui n'est jamais comme il faut
Que nunca é como deveria ser
D'en bas tu me regardes
De baixo você me olha
Tu ris de moi, tu me nargues
Você ri de mim, você me provoca
C'est pas beau
Não é bonito
Balance-moi
Jogue-me
Balance tout
Jogue tudo
J'ai libéré le poids
Eu libertei o peso
Qui pesait lourd sur le cœur
Que pesava pesado no coração
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedia de ser bonita
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedia de ser eu
Balance-moi
Jogue-me
Balance tout
Jogue tudo
J'ai libéré le poids
Eu libertei o peso
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedia de ser bonita
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedia de ser eu
J'ai maigri
Eu emagreci
J't'ai dit "Oui, ça va"
Eu te disse "Sim, está tudo bem"
Mais ça allait toujours pas
Mas nunca estava tudo bem
Drôle de vie
Vida estranha
On n'est jamais assez
Nunca somos suficientes
Assez bien avec soi
Bom o suficiente para nós mesmos
Toi qui es là qui me parles
Você que está aqui falando comigo
Qui me juges coupable
Que me julga culpada
Qui m'en mets plein le dos
Que me sobrecarrega
D'en bas tu me dévisages
De baixo você me olha de cima a baixo
Tu voudrais que je reparte
Você gostaria que eu fosse embora
Avec la peau sur les os
Com a pele nos ossos
Balance-moi
Jogue-me
Balance tout
Jogue tudo
J'ai libéré le poids
Eu libertei o peso
Qui pesait lourd sur le cœur
Que pesava pesado no coração
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedia de ser bonita
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedia de ser eu
Balance-moi
Jogue-me
Balance tout
Jogue tudo
J'ai libéré le poids
Eu libertei o peso
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedia de ser bonita
Mais plus j'avance dans les âges
Mas quanto mais eu envelheço
Et plus je me déleste
E mais eu me desfaço
Ce n'est que mon plumage
É apenas a minha plumagem
Que veux-tu que je laisse?
O que você quer que eu deixe?
Que veux-tu que je fasse?
O que você quer que eu faça?
Ça sera jamais assez
Nunca será suficiente
Maintenant quand ça va pas
Agora, quando as coisas não vão bem
J'me dis qu'ça va passer
Eu me digo que vai passar
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Balance-moi
Jogue-me
Balance tout
Jogue tudo
J'ai libéré le poids
Eu libertei o peso
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedia de ser bonita
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedia de ser eu
Dis-le-moi
Tell me
Combien cette fois
How much this time
De kilos en trop?
Of excess weight?
Balance-moi c'que je sais déjà
Weigh me what I already know
Au fond de ma peau
Deep in my skin
Toi qui sais que je m'affame
You who know that I starve myself
Pour un chiffre à deux larmes
For a two-tear figure
Qui n'est jamais comme il faut
Which is never as it should be
D'en bas tu me regardes
From below you look at me
Tu ris de moi, tu me nargues
You laugh at me, you taunt me
C'est pas beau
It's not beautiful
Balance-moi
Weigh me
Balance tout
Weigh everything
J'ai libéré le poids
I've released the weight
Qui pesait lourd sur le cœur
That weighed heavy on the heart
Qui m'empêchait d'être belle
That prevented me from being beautiful
Qui m'empêchait d'être moi
That prevented me from being me
Balance-moi
Weigh me
Balance tout
Weigh everything
J'ai libéré le poids
I've released the weight
Qui m'empêchait d'être belle
That prevented me from being beautiful
Qui m'empêchait d'être moi
That prevented me from being me
J'ai maigri
I've lost weight
J't'ai dit "Oui, ça va"
I told you "Yes, I'm fine"
Mais ça allait toujours pas
But it was still not okay
Drôle de vie
Funny life
On n'est jamais assez
We're never enough
Assez bien avec soi
Enough good with ourselves
Toi qui es là qui me parles
You who are here talking to me
Qui me juges coupable
Who judge me guilty
Qui m'en mets plein le dos
Who put a lot on my back
D'en bas tu me dévisages
From below you stare at me
Tu voudrais que je reparte
You would like me to leave
Avec la peau sur les os
With skin and bones
Balance-moi
Weigh me
Balance tout
Weigh everything
J'ai libéré le poids
I've released the weight
Qui pesait lourd sur le cœur
That weighed heavy on the heart
Qui m'empêchait d'être belle
That prevented me from being beautiful
Qui m'empêchait d'être moi
That prevented me from being me
Balance-moi
Weigh me
Balance tout
Weigh everything
J'ai libéré le poids
I've released the weight
Qui m'empêchait d'être belle
That prevented me from being beautiful
Mais plus j'avance dans les âges
But the more I advance in age
Et plus je me déleste
The more I unload
Ce n'est que mon plumage
It's only my plumage
Que veux-tu que je laisse?
What do you want me to leave?
Que veux-tu que je fasse?
What do you want me to do?
Ça sera jamais assez
It will never be enough
Maintenant quand ça va pas
Now when it's not okay
J'me dis qu'ça va passer
I tell myself it will pass
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Balance-moi
Weigh me
Balance tout
Weigh everything
J'ai libéré le poids
I've released the weight
Qui m'empêchait d'être belle
That prevented me from being beautiful
Qui m'empêchait d'être moi
That prevented me from being me
Dis-le-moi
Dímelo
Combien cette fois
¿Cuánto esta vez?
De kilos en trop?
¿Cuántos kilos de más?
Balance-moi c'que je sais déjà
Dime lo que ya sé
Au fond de ma peau
En lo profundo de mi piel
Toi qui sais que je m'affame
Tú que sabes que me estoy matando de hambre
Pour un chiffre à deux larmes
Por un número con dos lágrimas
Qui n'est jamais comme il faut
Que nunca es suficiente
D'en bas tu me regardes
Desde abajo me miras
Tu ris de moi, tu me nargues
Te ríes de mí, me provocas
C'est pas beau
No es bonito
Balance-moi
Tírame
Balance tout
Tira todo
J'ai libéré le poids
He liberado el peso
Qui pesait lourd sur le cœur
Que pesaba mucho en el corazón
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedía ser hermosa
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedía ser yo
Balance-moi
Tírame
Balance tout
Tira todo
J'ai libéré le poids
He liberado el peso
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedía ser hermosa
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedía ser yo
J'ai maigri
He adelgazado
J't'ai dit "Oui, ça va"
Te dije "Sí, estoy bien"
Mais ça allait toujours pas
Pero nunca estuvo bien
Drôle de vie
Vida extraña
On n'est jamais assez
Nunca es suficiente
Assez bien avec soi
Suficientemente bien con uno mismo
Toi qui es là qui me parles
Tú que estás aquí hablándome
Qui me juges coupable
Que me juzgas culpable
Qui m'en mets plein le dos
Que me cargas con todo
D'en bas tu me dévisages
Desde abajo me miras fijamente
Tu voudrais que je reparte
Querrías que me fuera
Avec la peau sur les os
Con la piel y los huesos
Balance-moi
Tírame
Balance tout
Tira todo
J'ai libéré le poids
He liberado el peso
Qui pesait lourd sur le cœur
Que pesaba mucho en el corazón
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedía ser hermosa
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedía ser yo
Balance-moi
Tírame
Balance tout
Tira todo
J'ai libéré le poids
He liberado el peso
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedía ser hermosa
Mais plus j'avance dans les âges
Pero cuanto más avanzo en edad
Et plus je me déleste
Más me deshago
Ce n'est que mon plumage
Es solo mi plumaje
Que veux-tu que je laisse?
¿Qué quieres que deje?
Que veux-tu que je fasse?
¿Qué quieres que haga?
Ça sera jamais assez
Nunca será suficiente
Maintenant quand ça va pas
Ahora cuando no estoy bien
J'me dis qu'ça va passer
Me digo que pasará
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Balance-moi
Tírame
Balance tout
Tira todo
J'ai libéré le poids
He liberado el peso
Qui m'empêchait d'être belle
Que me impedía ser hermosa
Qui m'empêchait d'être moi
Que me impedía ser yo
Dis-le-moi
Dimmelo
Combien cette fois
Quanto questa volta
De kilos en trop?
Di chili in più?
Balance-moi c'que je sais déjà
Dimmi quello che già so
Au fond de ma peau
Nel profondo della mia pelle
Toi qui sais que je m'affame
Tu che sai che mi sto affamando
Pour un chiffre à deux larmes
Per un numero che mi fa piangere
Qui n'est jamais comme il faut
Che non è mai come dovrebbe essere
D'en bas tu me regardes
Da lì in basso mi guardi
Tu ris de moi, tu me nargues
Ridi di me, mi prendi in giro
C'est pas beau
Non è bello
Balance-moi
Buttami via
Balance tout
Butta via tutto
J'ai libéré le poids
Ho liberato il peso
Qui pesait lourd sur le cœur
Che pesava pesantemente sul cuore
Qui m'empêchait d'être belle
Che mi impediva di essere bella
Qui m'empêchait d'être moi
Che mi impediva di essere me
Balance-moi
Buttami via
Balance tout
Butta via tutto
J'ai libéré le poids
Ho liberato il peso
Qui m'empêchait d'être belle
Che mi impediva di essere bella
Qui m'empêchait d'être moi
Che mi impediva di essere me
J'ai maigri
Ho perso peso
J't'ai dit "Oui, ça va"
Ti ho detto "Sì, sto bene"
Mais ça allait toujours pas
Ma non stavo mai bene
Drôle de vie
Vita strana
On n'est jamais assez
Non siamo mai abbastanza
Assez bien avec soi
Abbastanza bene con noi stessi
Toi qui es là qui me parles
Tu che sei qui che mi parli
Qui me juges coupable
Che mi giudichi colpevole
Qui m'en mets plein le dos
Che mi metti tutto sulle spalle
D'en bas tu me dévisages
Da lì in basso mi scruti
Tu voudrais que je reparte
Vorresti che me ne andassi
Avec la peau sur les os
Con la pelle sulle ossa
Balance-moi
Buttami via
Balance tout
Butta via tutto
J'ai libéré le poids
Ho liberato il peso
Qui pesait lourd sur le cœur
Che pesava pesantemente sul cuore
Qui m'empêchait d'être belle
Che mi impediva di essere bella
Qui m'empêchait d'être moi
Che mi impediva di essere me
Balance-moi
Buttami via
Balance tout
Butta via tutto
J'ai libéré le poids
Ho liberato il peso
Qui m'empêchait d'être belle
Che mi impediva di essere bella
Mais plus j'avance dans les âges
Ma più avanzo negli anni
Et plus je me déleste
E più mi alleggerisco
Ce n'est que mon plumage
È solo il mio piumaggio
Que veux-tu que je laisse?
Cosa vuoi che lasci?
Que veux-tu que je fasse?
Cosa vuoi che faccia?
Ça sera jamais assez
Non sarà mai abbastanza
Maintenant quand ça va pas
Ora quando non sto bene
J'me dis qu'ça va passer
Mi dico che passerà
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Balance-moi
Buttami via
Balance tout
Butta via tutto
J'ai libéré le poids
Ho liberato il peso
Qui m'empêchait d'être belle
Che mi impediva di essere bella
Qui m'empêchait d'être moi
Che mi impediva di essere me

Beliebteste Lieder von Mentissa

Andere Künstler von R&B