Balada Do Amor Inabalável

Fausto Borel Cardoso, Samuel Rosa De Alvarenga

Liedtexte Übersetzung

Leva essa canção
De amor dançante
Pra você lembrar de mim
Seu coração lembrar de mim

Na confusão do dia-a-dia
No sufoco de uma dúvida
Na dor de qualquer coisa

É só tocar essa balada
De swing inabalável
Que é oásis pro amor
Eu vou dizendo
Na sequência bem clichê
Eu preciso de você

É força antiga do espírito
Virando convivência
De amizade apaixonada
Sonho, sexo, paixão
Vontade gêmea de ficar
E não pensar em nada

Planejando
Pra fazer acontecer
Ou simplesmente
Refinando essa amizade
Eu vou dizendo
Na sequência bem clichê
Eu preciso de você

Mesmo que a gente se separe
Por uns tempos ou quando
Você quiser lembrar de mim
Toque a balada
Do Amor Inabalável
Swing de amor nesse planeta

Mesmo que a gente se separe
Por uns tempos ou quando
Você quiser lembrar de mim
Toque a balada
Seja antes ou depois
Eterna Love Song de nós dois

Leva essa canção
De amor dançante
Pra você lembrar de mim
Seu coração lembrar de mim
Na confusão do dia-a-dia
No sufoco de uma dúvida
Na dor de qualquer coisa

Leva essa canção
Nimm dieses Lied
De amor dançante
Von tanzender Liebe
Pra você lembrar de mim
Damit du dich an mich erinnerst
Seu coração lembrar de mim
Dein Herz sich an mich erinnert
Na confusão do dia-a-dia
In der Verwirrung des Alltags
No sufoco de uma dúvida
In der Erstickung eines Zweifels
Na dor de qualquer coisa
Im Schmerz von irgendetwas
É só tocar essa balada
Du musst nur diesen Balladen spielen
De swing inabalável
Von unerschütterlichem Swing
Que é oásis pro amor
Das ist eine Oase für die Liebe
Eu vou dizendo
Ich sage es dir
Na sequência bem clichê
In der sehr klischeehaften Reihenfolge
Eu preciso de você
Ich brauche dich
É força antiga do espírito
Es ist die alte Kraft des Geistes
Virando convivência
Die zur Gewohnheit wird
De amizade apaixonada
Von leidenschaftlicher Freundschaft
Sonho, sexo, paixão
Traum, Sex, Leidenschaft
Vontade gêmea de ficar
Zwillingswunsch zu bleiben
E não pensar em nada
Und an nichts zu denken
Planejando
Planen
Pra fazer acontecer
Um es geschehen zu lassen
Ou simplesmente
Oder einfach nur
Refinando essa amizade
Diese Freundschaft verfeinern
Eu vou dizendo
Ich sage es dir
Na sequência bem clichê
In der sehr klischeehaften Reihenfolge
Eu preciso de você
Ich brauche dich
Mesmo que a gente se separe
Auch wenn wir uns trennen
Por uns tempos ou quando
Für eine Weile oder wann
Você quiser lembrar de mim
Du dich an mich erinnern willst
Toque a balada
Spiele die Ballade
Do Amor Inabalável
Von der unerschütterlichen Liebe
Swing de amor nesse planeta
Swing der Liebe auf diesem Planeten
Mesmo que a gente se separe
Auch wenn wir uns trennen
Por uns tempos ou quando
Für eine Weile oder wann
Você quiser lembrar de mim
Du dich an mich erinnern willst
Toque a balada
Spiele die Ballade
Seja antes ou depois
Ob vorher oder nachher
Eterna Love Song de nós dois
Ewige Love Song von uns beiden
Leva essa canção
Nimm dieses Lied
De amor dançante
Von tanzender Liebe
Pra você lembrar de mim
Damit du dich an mich erinnerst
Seu coração lembrar de mim
Dein Herz sich an mich erinnert
Na confusão do dia-a-dia
In der Verwirrung des Alltags
No sufoco de uma dúvida
In der Erstickung eines Zweifels
Na dor de qualquer coisa
Im Schmerz von irgendetwas
Leva essa canção
Take this song
De amor dançante
Of dancing love
Pra você lembrar de mim
For you to remember me
Seu coração lembrar de mim
Your heart to remember me
Na confusão do dia-a-dia
In the confusion of everyday life
No sufoco de uma dúvida
In the suffocation of a doubt
Na dor de qualquer coisa
In the pain of anything
É só tocar essa balada
Just play this ballad
De swing inabalável
Of unshakeable swing
Que é oásis pro amor
That is an oasis for love
Eu vou dizendo
I'm saying
Na sequência bem clichê
In the very cliché sequence
Eu preciso de você
I need you
É força antiga do espírito
It's the ancient force of the spirit
Virando convivência
Turning into coexistence
De amizade apaixonada
Of passionate friendship
Sonho, sexo, paixão
Dream, sex, passion
Vontade gêmea de ficar
Twin desire to stay
E não pensar em nada
And not think about anything
Planejando
Planning
Pra fazer acontecer
To make it happen
Ou simplesmente
Or simply
Refinando essa amizade
Refining this friendship
Eu vou dizendo
I'm saying
Na sequência bem clichê
In the very cliché sequence
Eu preciso de você
I need you
Mesmo que a gente se separe
Even if we separate
Por uns tempos ou quando
For some time or when
Você quiser lembrar de mim
You want to remember me
Toque a balada
Play the ballad
Do Amor Inabalável
Of Unshakeable Love
Swing de amor nesse planeta
Swing of love on this planet
Mesmo que a gente se separe
Even if we separate
Por uns tempos ou quando
For some time or when
Você quiser lembrar de mim
You want to remember me
Toque a balada
Play the ballad
Seja antes ou depois
Be it before or after
Eterna Love Song de nós dois
Eternal Love Song of us two
Leva essa canção
Take this song
De amor dançante
Of dancing love
Pra você lembrar de mim
For you to remember me
Seu coração lembrar de mim
Your heart to remember me
Na confusão do dia-a-dia
In the confusion of everyday life
No sufoco de uma dúvida
In the suffocation of a doubt
Na dor de qualquer coisa
In the pain of anything
Leva essa canção
Lleva esta canción
De amor dançante
De amor danzante
Pra você lembrar de mim
Para que te acuerdes de mí
Seu coração lembrar de mim
Para que tu corazón se acuerde de mí
Na confusão do dia-a-dia
En la confusión del día a día
No sufoco de uma dúvida
En el agobio de una duda
Na dor de qualquer coisa
En el dolor de cualquier cosa
É só tocar essa balada
Solo tienes que tocar esta balada
De swing inabalável
De swing inalterable
Que é oásis pro amor
Que es un oasis para el amor
Eu vou dizendo
Voy diciendo
Na sequência bem clichê
En una secuencia muy cliché
Eu preciso de você
Te necesito
É força antiga do espírito
Es la antigua fuerza del espíritu
Virando convivência
Convirtiéndose en convivencia
De amizade apaixonada
De amistad apasionada
Sonho, sexo, paixão
Sueño, sexo, pasión
Vontade gêmea de ficar
Deseo gemelo de quedarse
E não pensar em nada
Y no pensar en nada
Planejando
Planeando
Pra fazer acontecer
Para hacer que suceda
Ou simplesmente
O simplemente
Refinando essa amizade
Refinando esta amistad
Eu vou dizendo
Voy diciendo
Na sequência bem clichê
En una secuencia muy cliché
Eu preciso de você
Te necesito
Mesmo que a gente se separe
Incluso si nos separamos
Por uns tempos ou quando
Por un tiempo o cuando
Você quiser lembrar de mim
Quieras recordarme
Toque a balada
Toca la balada
Do Amor Inabalável
Del Amor Inalterable
Swing de amor nesse planeta
Swing de amor en este planeta
Mesmo que a gente se separe
Incluso si nos separamos
Por uns tempos ou quando
Por un tiempo o cuando
Você quiser lembrar de mim
Quieras recordarme
Toque a balada
Toca la balada
Seja antes ou depois
Sea antes o después
Eterna Love Song de nós dois
Eterna canción de amor de nosotros dos
Leva essa canção
Lleva esta canción
De amor dançante
De amor danzante
Pra você lembrar de mim
Para que te acuerdes de mí
Seu coração lembrar de mim
Para que tu corazón se acuerde de mí
Na confusão do dia-a-dia
En la confusión del día a día
No sufoco de uma dúvida
En el agobio de una duda
Na dor de qualquer coisa
En el dolor de cualquier cosa
Leva essa canção
Emporte cette chanson
De amor dançante
D'amour dansant
Pra você lembrar de mim
Pour que tu te souviennes de moi
Seu coração lembrar de mim
Que ton cœur se souvienne de moi
Na confusão do dia-a-dia
Dans la confusion du quotidien
No sufoco de uma dúvida
Dans l'étreinte d'un doute
Na dor de qualquer coisa
Dans la douleur de n'importe quoi
É só tocar essa balada
Il suffit de jouer cette ballade
De swing inabalável
Au swing inébranlable
Que é oásis pro amor
Qui est un oasis pour l'amour
Eu vou dizendo
Je continue à dire
Na sequência bem clichê
Dans une séquence très cliché
Eu preciso de você
J'ai besoin de toi
É força antiga do espírito
C'est une force ancienne de l'esprit
Virando convivência
Devenant cohabitation
De amizade apaixonada
D'une amitié passionnée
Sonho, sexo, paixão
Rêve, sexe, passion
Vontade gêmea de ficar
Envie jumelle de rester
E não pensar em nada
Et de ne penser à rien
Planejando
Planifiant
Pra fazer acontecer
Pour faire arriver
Ou simplesmente
Ou simplement
Refinando essa amizade
Affinant cette amitié
Eu vou dizendo
Je continue à dire
Na sequência bem clichê
Dans une séquence très cliché
Eu preciso de você
J'ai besoin de toi
Mesmo que a gente se separe
Même si on se sépare
Por uns tempos ou quando
Pour un certain temps ou quand
Você quiser lembrar de mim
Tu voudras te souvenir de moi
Toque a balada
Joue la ballade
Do Amor Inabalável
De l'Amour Inébranlable
Swing de amor nesse planeta
Swing d'amour sur cette planète
Mesmo que a gente se separe
Même si on se sépare
Por uns tempos ou quando
Pour un certain temps ou quand
Você quiser lembrar de mim
Tu voudras te souvenir de moi
Toque a balada
Joue la ballade
Seja antes ou depois
Que ce soit avant ou après
Eterna Love Song de nós dois
Eternelle Love Song de nous deux
Leva essa canção
Emporte cette chanson
De amor dançante
D'amour dansant
Pra você lembrar de mim
Pour que tu te souviennes de moi
Seu coração lembrar de mim
Que ton cœur se souvienne de moi
Na confusão do dia-a-dia
Dans la confusion du quotidien
No sufoco de uma dúvida
Dans l'étreinte d'un doute
Na dor de qualquer coisa
Dans la douleur de n'importe quoi
Leva essa canção
Porta via questa canzone
De amor dançante
D'amore danzante
Pra você lembrar de mim
Per ricordarti di me
Seu coração lembrar de mim
Il tuo cuore ricordarsi di me
Na confusão do dia-a-dia
Nella confusione del giorno per giorno
No sufoco de uma dúvida
Nell'angoscia di un dubbio
Na dor de qualquer coisa
Nel dolore di qualsiasi cosa
É só tocar essa balada
Basta suonare questa ballata
De swing inabalável
Di swing inarrestabile
Que é oásis pro amor
Che è un'oasi per l'amore
Eu vou dizendo
Io continuo a dire
Na sequência bem clichê
Nella sequenza molto cliché
Eu preciso de você
Ho bisogno di te
É força antiga do espírito
È la forza antica dello spirito
Virando convivência
Che diventa convivenza
De amizade apaixonada
Di amicizia appassionata
Sonho, sexo, paixão
Sogno, sesso, passione
Vontade gêmea de ficar
Desiderio gemello di restare
E não pensar em nada
E non pensare a nulla
Planejando
Pianificando
Pra fazer acontecer
Per far accadere
Ou simplesmente
O semplicemente
Refinando essa amizade
Raffinando questa amicizia
Eu vou dizendo
Io continuo a dire
Na sequência bem clichê
Nella sequenza molto cliché
Eu preciso de você
Ho bisogno di te
Mesmo que a gente se separe
Anche se ci separiamo
Por uns tempos ou quando
Per un po' di tempo o quando
Você quiser lembrar de mim
Vuoi ricordarti di me
Toque a balada
Suona la ballata
Do Amor Inabalável
Dell'Amore Inarrestabile
Swing de amor nesse planeta
Swing d'amore su questo pianeta
Mesmo que a gente se separe
Anche se ci separiamo
Por uns tempos ou quando
Per un po' di tempo o quando
Você quiser lembrar de mim
Vuoi ricordarti di me
Toque a balada
Suona la ballata
Seja antes ou depois
Sia prima o dopo
Eterna Love Song de nós dois
Eterna Love Song di noi due
Leva essa canção
Porta via questa canzone
De amor dançante
D'amore danzante
Pra você lembrar de mim
Per ricordarti di me
Seu coração lembrar de mim
Il tuo cuore ricordarsi di me
Na confusão do dia-a-dia
Nella confusione del giorno per giorno
No sufoco de uma dúvida
Nell'angoscia di un dubbio
Na dor de qualquer coisa
Nel dolore di qualsiasi cosa
Leva essa canção
Bawalah lagu ini
De amor dançante
Dari cinta yang menari
Pra você lembrar de mim
Untuk kamu mengingatku
Seu coração lembrar de mim
Hati kamu mengingatku
Na confusão do dia-a-dia
Dalam kekacauan sehari-hari
No sufoco de uma dúvida
Dalam tekanan keraguan
Na dor de qualquer coisa
Dalam rasa sakit apapun
É só tocar essa balada
Cukup mainkan balada ini
De swing inabalável
Dengan irama yang tak tergoyahkan
Que é oásis pro amor
Yang menjadi oasis untuk cinta
Eu vou dizendo
Aku akan mengatakannya
Na sequência bem clichê
Dalam urutan yang sangat klise
Eu preciso de você
Aku membutuhkanmu
É força antiga do espírito
Ini adalah kekuatan kuno dari jiwa
Virando convivência
Menjadi kebiasaan
De amizade apaixonada
Dari persahabatan yang penuh gairah
Sonho, sexo, paixão
Mimpi, seks, gairah
Vontade gêmea de ficar
Keinginan kembar untuk tinggal
E não pensar em nada
Dan tidak memikirkan apa-apa
Planejando
Merencanakan
Pra fazer acontecer
Untuk membuatnya terjadi
Ou simplesmente
Atau hanya
Refinando essa amizade
Memperhalus persahabatan ini
Eu vou dizendo
Aku akan mengatakannya
Na sequência bem clichê
Dalam urutan yang sangat klise
Eu preciso de você
Aku membutuhkanmu
Mesmo que a gente se separe
Meskipun kita berpisah
Por uns tempos ou quando
Untuk beberapa waktu atau kapan
Você quiser lembrar de mim
Kamu ingin mengingatku
Toque a balada
Mainkan balada
Do Amor Inabalável
Dari Cinta yang Tak Tergoyahkan
Swing de amor nesse planeta
Irama cinta di planet ini
Mesmo que a gente se separe
Meskipun kita berpisah
Por uns tempos ou quando
Untuk beberapa waktu atau kapan
Você quiser lembrar de mim
Kamu ingin mengingatku
Toque a balada
Mainkan balada
Seja antes ou depois
Baik sebelum atau sesudah
Eterna Love Song de nós dois
Lagu Cinta Abadi kita berdua
Leva essa canção
Bawalah lagu ini
De amor dançante
Dari cinta yang menari
Pra você lembrar de mim
Untuk kamu mengingatku
Seu coração lembrar de mim
Hati kamu mengingatku
Na confusão do dia-a-dia
Dalam kekacauan sehari-hari
No sufoco de uma dúvida
Dalam tekanan keraguan
Na dor de qualquer coisa
Dalam rasa sakit apapun
Leva essa canção
นำเพลงนี้ไป
De amor dançante
เพลงรักที่เต้นรำ
Pra você lembrar de mim
เพื่อให้คุณนึกถึงฉัน
Seu coração lembrar de mim
ให้หัวใจของคุณนึกถึงฉัน
Na confusão do dia-a-dia
ในความสับสนของชีวิตประจำวัน
No sufoco de uma dúvida
ในความทุกข์ทรมานของความสงสัย
Na dor de qualquer coisa
ในความเจ็บปวดของสิ่งใดก็ตาม
É só tocar essa balada
เพียงเล่นบาลาดนี้
De swing inabalável
ที่มีสวิงที่ไม่สามารถสั่นได้
Que é oásis pro amor
ซึ่งเป็นโอเอซิสสำหรับความรัก
Eu vou dizendo
ฉันจะบอก
Na sequência bem clichê
ในลำดับที่ค cliché
Eu preciso de você
ฉันต้องการคุณ
É força antiga do espírito
มันคือพลังงานโบราณของจิตวิญญาณ
Virando convivência
กลายเป็นการอยู่ร่วมกัน
De amizade apaixonada
ของความ bevriend ที่หลงรัก
Sonho, sexo, paixão
ฝัน, เพศ, ความรัก
Vontade gêmea de ficar
ความต้องการที่เหมือนกันที่จะอยู่
E não pensar em nada
และไม่คิดอะไร
Planejando
วางแผน
Pra fazer acontecer
เพื่อให้สิ่งที่เกิดขึ้น
Ou simplesmente
หรือเพียงแค่
Refinando essa amizade
ปรับปรุงความ bevriend นี้
Eu vou dizendo
ฉันจะบอก
Na sequência bem clichê
ในลำดับที่ค cliché
Eu preciso de você
ฉันต้องการคุณ
Mesmo que a gente se separe
แม้ว่าเราจะแยกจากกัน
Por uns tempos ou quando
สำหรับเวลาบางส่วนหรือเมื่อ
Você quiser lembrar de mim
คุณต้องการนึกถึงฉัน
Toque a balada
เล่นบาลาด
Do Amor Inabalável
ของความรักที่ไม่สามารถสั่นได้
Swing de amor nesse planeta
สวิงของความรักในโลกนี้
Mesmo que a gente se separe
แม้ว่าเราจะแยกจากกัน
Por uns tempos ou quando
สำหรับเวลาบางส่วนหรือเมื่อ
Você quiser lembrar de mim
คุณต้องการนึกถึงฉัน
Toque a balada
เล่นบาลาด
Seja antes ou depois
ไม่ว่าก่อนหรือหลัง
Eterna Love Song de nós dois
เพลงรักนิรันดร์ของเราสอง
Leva essa canção
นำเพลงนี้ไป
De amor dançante
เพลงรักที่เต้นรำ
Pra você lembrar de mim
เพื่อให้คุณนึกถึงฉัน
Seu coração lembrar de mim
ให้หัวใจของคุณนึกถึงฉัน
Na confusão do dia-a-dia
ในความสับสนของชีวิตประจำวัน
No sufoco de uma dúvida
ในความทุกข์ทรมานของความสงสัย
Na dor de qualquer coisa
ในความเจ็บปวดของสิ่งใดก็ตาม
Leva essa canção
带上这首歌
De amor dançante
充满爱的舞曲
Pra você lembrar de mim
让你记得我
Seu coração lembrar de mim
让你的心记得我
Na confusão do dia-a-dia
在日常生活的混乱中
No sufoco de uma dúvida
在疑惑的窒息中
Na dor de qualquer coisa
在任何痛苦中
É só tocar essa balada
只需播放这首抒情歌曲
De swing inabalável
节奏坚定不移
Que é oásis pro amor
它是爱的绿洲
Eu vou dizendo
我会说
Na sequência bem clichê
按照非常陈词滥调的顺序
Eu preciso de você
我需要你
É força antiga do espírito
这是精神的古老力量
Virando convivência
变成了相处
De amizade apaixonada
对热情的友谊
Sonho, sexo, paixão
梦想,性,激情
Vontade gêmea de ficar
渴望一起留下
E não pensar em nada
不想任何事情
Planejando
计划着
Pra fazer acontecer
为了让事情发生
Ou simplesmente
或仅仅是
Refinando essa amizade
完善这段友谊
Eu vou dizendo
我会说
Na sequência bem clichê
按照非常陈词滥调的顺序
Eu preciso de você
我需要你
Mesmo que a gente se separe
即使我们分开一段时间
Por uns tempos ou quando
或当
Você quiser lembrar de mim
你想记得我时
Toque a balada
播放那首歌曲
Do Amor Inabalável
坚不可摧的爱之歌
Swing de amor nesse planeta
这个星球上的爱之摇摆
Mesmo que a gente se separe
即使我们分开一段时间
Por uns tempos ou quando
或当
Você quiser lembrar de mim
你想记得我时
Toque a balada
播放那首歌曲
Seja antes ou depois
无论是之前还是之后
Eterna Love Song de nós dois
我们两个的永恒情歌
Leva essa canção
带上这首歌
De amor dançante
充满爱的舞曲
Pra você lembrar de mim
让你记得我
Seu coração lembrar de mim
让你的心记得我
Na confusão do dia-a-dia
在日常生活的混乱中
No sufoco de uma dúvida
在疑惑的窒息中
Na dor de qualquer coisa
在任何痛苦中

Wissenswertes über das Lied Balada Do Amor Inabalável von Skank

Auf welchen Alben wurde das Lied “Balada Do Amor Inabalável” von Skank veröffentlicht?
Skank hat das Lied auf den Alben “Maquinarama” im Jahr 2000, “Skank (Ao Vivo)” im Jahr 2001, “MTV Ao Vivo em Ouro Preto” im Jahr 2001, “Radiola” im Jahr 2004 und “Multishow Ao Vivo - Skank No Mineirão” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Balada Do Amor Inabalável” von Skank komponiert?
Das Lied “Balada Do Amor Inabalável” von Skank wurde von Fausto Borel Cardoso, Samuel Rosa De Alvarenga komponiert.

Beliebteste Lieder von Skank

Andere Künstler von Pop rock